维基站内容开放编辑,登录b站账号可随意编辑想加的内容。
施工团队亟待需要人手。急需愿意来帮忙建设游戏攻略、角色百科(基本信息、角色经历、人物评价等)、故事梗概的伙伴!
玩家群:958179957 维基编者群:964568738
施工团队亟待需要人手。急需愿意来帮忙建设游戏攻略、角色百科(基本信息、角色经历、人物评价等)、故事梗概的伙伴!
玩家群:958179957 维基编者群:964568738
隠岐谷誓
阅读
2024-12-30更新
最新编辑:VolleKraftVoraus
阅读:
更新日期:2024-12-30
最新编辑:VolleKraftVoraus
慈爱满满的翻译家
一位说话温和的绅士,对每个人都说敬语。
他脸上总是挂着笑容,却没有人能读懂他的真实感受,这让他很值得怀疑。
他对可怜的人类充满了扭曲的同情心,并且热爱槻本和壱川。
基本信息
生日 | 9月19日 | 星座 | 处女座 |
---|---|---|---|
年龄 | 29岁 | 代表色 | #9A98C1 |
身高 | 178cm | 惯用手 | 右 |
喜好 | 恐怖、猎奇 | 血型 | A |
厌恶 | 没有距离感的人 | 第一人称 | 私(わたし) |
兴趣 | 按摩到人发痛、外国文学 | 职务 | 管理部|部员 |
试听语音
管理部の隐岐谷誓です。仕事は翻訳を少し。ふふ、そんなに畏まらないでください。 我是管理部的隐岐谷誓。做些翻译的工作。呵呵,不要那么害怕嘛。
| |
どちらかというと、面倒を好む性質でして。おやおや、まあまあ。そうんな顔をして。ふふ。 总的来说我是喜欢麻烦的性格。哦呀哦呀,嘛嘛,那个表情。
| |
大河と春日の攻防は、私にとって小鳥の囀りより価値のある音なんです。なんと微笑ましい。 大河和春日的攻防战,对我来说是比小鸟的鸣叫声更有价值的东西,真让人欣慰。
|
角色经历
本职工作是翻译。
自述店内职责是「管理House」和给同部门另外两人「帮忙」,但实际是「关注重点人物动向」,以及「管理相关信息」。
人际关系
- House:槻本大河&壱川春日&隐岐谷誓。生活在一个屋檐下。负责照顾其他人的槻本和只对槻本任性的壱川,以及温暖地守护着这样的二人的隐岐谷。大家会聚集在客厅玩游戏,关系很好的3人。
- 祖孙:隐岐谷吹雪。
- 翻译家&助手:隐歧谷誓&新开战
人物评价
琐事
- 截稿日之前一般不吃早餐。[Th.1-2-4]
- 喜欢自言自语说一些旁白一般的话语。
- 喜欢的酒是有平衡感的高级酒「出处:相沢篠信R卡 賑やかな夜は桜と」
名场景
参与活动
シルクにかさねるDecoration | 活动卡池 |
寝覚月に舞う花びら | 活动卡池 |
Prequel 深雪に差す薄日 | 活动报酬 |
Playlist
曲名 | 属性 | 分类 | 掉落 | A面碎片 | B面碎片 | B面目标 |
---|---|---|---|---|---|---|
Savant | 综合 | 普通 | 鸡尾酒[隐岐谷誓]/手电筒 | 桃/空/绿 | 桃/空/绿 | 玻璃板×4 |
Be-Bop Aporia | 日 | 普通 | 委托书(日)/日强化剂/管理部精华/便利贴 | 桃/青/绿 | 赤/桃/青/绿 | 赤×80、桃×80 |
Positive Stroll | 星 | 普通 | 委托书(星)/星强化剂/管理部精华/充电宝 | 桃/空/绿 | 桃/空/黄/绿 | 黄×65 |
Begger Belief | 月 | 普通 | 委托书(月)/月强化剂/管理部精华/浇水壶 | 桃/空/绿 | 桃/空/绿 | 三倍连击×1 |
愛だと思えば | 综合 | 个人曲 | 鸡尾酒[隐岐谷誓]/哑铃 | 桃/空/绿 | 无B面 | 无B面 |
Sehnsucht | 星 | 活动 | 委托书(星)/星强化剂/管理部精华/酒盅/润唇膏 | 桃/空/绿 | 桃/空/绿 | 水×60 |
Camaraderie | 星 | 活动 | 委托书(星)/星强化剂/管理部精华/玻璃笔(黄)/雨伞 | 桃/青/绿 | 桃/青/绿 | 草丛×12 |
语音
语音加载需要时间,请耐心等待几秒。
- 通常
- Puzzle
- 季节
- 生日
- 其他
问候·朝 | 朝日が眩しいですねえ、目を開けていられません……おや、何かおかしなことでもありますか? 朝阳真是刺眼呢,都睁不开眼了……哎呀,有什么觉得奇怪的事吗?
| |
---|---|---|
问候·昼 | 太陽が高いですねえ。水やりの当番ではないですが……花も喉が渇くでしょうから、様子を見てきます 日头很高呢。虽然今天不是我负责浇水……不过想来花儿们应该也会口渴,我去看看它们的情况。
| |
问候·夕 | もうこんな時間ですか……今日の夕食はなんでしょう。貴方も楽しみではありませんか? 已经这个点儿了吗……今天的晚饭会是什么呢。你会不会也很期待?
| |
问候·夜 | 月が綺麗な良い夜ですねえ。いいえ、深い意味はありません、陳腐な言葉は貴方に似合わないでしょうから。 今晚月色很美呢。不,我这句话并没有什么深意,毕竟这种陈词滥调并不适合你。
| |
问候·深夜 | 悪巧みには最適な時間です。この闇が、なんだって隠してくれますから。 现在是最适合阴谋诡计的时间。因为这样的黑暗,可以帮忙隐藏所有一切。
| |
Home Voice① | 休憩ですか?私もちょうど一区切りついたところで。お邪魔でなければご一緒しても? 正在休息吗?我工作也正好告一段落。要是不会打扰到你的话要不一起?
| |
Home Voice② | 大河と春日の攻防は、私にとって小鳥の囀りより価値のある音なんです。なんと微笑ましい。 大河和春日的攻防战,对我来说是比小鸟的鸣啭更加珍贵的声音。那是多么令人欣慰。
| |
Home Voice③ | 困り事がありましたら、私のところに来ることをお勧めします。口の堅さは保証しますよ 如果有什么烦恼,推荐你来我这里。我的嘴严是有保证的。
|
评价SAD(0combo) | 前を見続けるあなたは素晴らしい 能够一直往前看的你很棒
| |
---|---|---|
评价OK/COOL | そばで見守っていますよ 我在旁边关注着你哦
| |
评价OK/COOL/GREAT① | ふふ…順調のようですね 呵呵……似乎很顺利呢
| |
评价COOL/GREAT② | さすがと言わざるを得ません 我不得不说,不愧是你
| |
评价STYLISH① | ますます興味が湧きますね 我对你越来越感兴趣了
| |
评价STYLISH② | 手際がいいですね 技术很高超呢
| |
评价MARVELOUS① | 面白いものを見せていただきました 你让我看到了很有意思的东西
| |
评价MARVELOUS② | こちらまで乗り気になりますね 连我都开始感兴趣了
| |
SP技能槽满格 | あなたになら力を貸しましょう 如果是你的话,我就帮你一把吧
| |
残血警告 | おやおや、疲れが見えてきましたね 哎呀呀,你看起来有点疲惫呢
| |
目标达成 | 目標達成。過程も美しかったですよ。 达成目标。通关过程也很漂亮
| |
倒计时催促 | おや、時間がないようです 哎呀,时间似乎快用完了
| |
关卡失败 | 見なかったことにしましょう 我就当作没看到吧
| |
结算① | またご一緒してもいいですか 下次还可以和你一起吗
| |
结算② | あなたとの協力関係、存外気に入っていますよ 和你的协作关系,我还挺喜欢的
|
2025一月语音 | おや、大河が私を呼んでいますね。 哦呀,大河好像在叫我呢。申し訳ないのですが、この炬燵が 私を離したくないようで…… 但十分抱歉,这个被炉 好像不愿意放开我…… | |
1styear大晦日跨年语音 | "なんて寒い……芯まで冷えて…… "太冷了......精神上都要着凉了......いえ、心まで凍えるようです……うう" 不,就连心都要冻住了......呜呜" | |
1st year 圣诞当日 | メリークリスマス。良い子にはプレゼントを渡さなくては 圣诞快乐。要给好孩子送礼物才行
| |
1st year 十二月冬日 | 2人の枕もとにプレゼントを置こうと 我想在他们的枕头旁边思っているんです。こういうのは 夢が大切ですからね、隙をうかがって 完璧に遂行して見せますよ…… 放礼物。毕竟有这种 梦想也是很重要的,我会完美完成的…… | |
2024年11月23日劳动感谢日 | 勤労に感謝というなら、私はまず 说到劳动与感谢的话,大河と春日に感謝すべきですね。 今日くらいはゆっくりできるよう 働きかけましょうか 我首先应该感谢大河和春日呢。 为了今天能够好好休息 先工作吧。 | |
2024年11月9日半周年 | 実にめでたいことです。 实在是值得庆祝的事。大河だけでなく春日まで ああも歩み寄る、そんな貴方を もっと知りたい……。 いえ、独り言です 不只是大河,甚至还能和春日 那样融洽相处,我更想了解 这样的你了……。 没什么,只是自言自语而已。 | |
1st year 万圣当天 | トリックオアトリート。 不给糖就捣乱。貴方からならトリック、大歓迎です 如果是你来捣乱的话,随时欢迎。 | |
1st year 十月万圣 | 魑魅魍魎が跋扈する今日……なんて、 今天是魑魅魍魉横行的一天……虽这么说,但我觉得最看不清摸不透的,还是人类。
最も得体の知らないのは、 人間だと思いますが | |
1st year 七月夏日 | なんといっても夏ですからね、少しくらい開放的になっても良いかもしれません 不管怎么说都是夏天,穿得稍微开放点也不错
| |
1st year 六月新娘 | ジューンブライドですか……そうですねえ。結婚よりも、その話を私に振るに至った貴方の思考の方がよほど興味深い 是说June Bride啊……是这样的呢。比起结婚这个话题、我更感兴趣的是你向我提及此事的想法
|
1st year 玩家生日语音 | 貴方が生を受けた日、大変素晴らしい……。貴方の今日までの物語を、私に教えてくれますか? 这是你降生于世的日子,简直太美妙了……能请你给我讲述你生活至今的、独属于你的故事吗?
| |
1st year 节见静生日 | 節見くんのあの静かな瞳の奥に 在节见君那双静谧的眼眸深处何があるのか……壁が厚いほど 暴きたくなる。 ふふ、そういうものでしょう? 究竟有着什么呢……心防越是厚重 越是想让人破开呢。 呵呵,是这样的吧? | |
1st year 环野摇生日 | 揺くんとおこげのじゃれあいを 看到摇君和锅巴的玩闹,有时我会产生这里有两只猫的错觉。真是令人忍不住微笑
見かけると、時に猫が2匹いるような 錯覚を覚えます。微笑ましい | |
1st year 新名有生日 | 新名くんの誕生日ですか?あまり 新名君的生日吗?因为会話をする機会がなかったので、 どこかでじっくりと……ふふ 没什么机会能和他说话, 得在某处仔细地……呵呵。 | |
1st year 神家生日 | 神家くん、 神家君,誕生日おめでとうございます。 彼の接客は場を明るくする ——間違いなく、ギフトでしょう 祝你生日快乐。 他接待客人的方式,总能让场面开朗起来 ——毫无疑问,这就是天赋吧 | |
1st year 須王芦佳生日 | 芦佳さんの誕生日ともなると、今日はお祭りのような賑やかさでしょうねえ。彼が 既然是芦佳先生的生日,想必今天得热闹得跟开祭典一样了吧,他本人。
|
綾戸恋 | 恋くんの誕生日ですねえ。彼の魅力……求心力とでも言いましょうか。砂鉄の海に磁石を近づけるようなイメージが浮かびます。 今天是恋君的生日啊。他的魅力……该说吸引力吗。能让我轻易地想象到,仿佛是用磁铁靠近铁屑堆一般。
| |
---|---|---|
宇京 真央 |
真央くんの聡明さには驚かされるばかりですよ。それを掲げないのもまた、彼の持つ知性の美しさなのでしょう 我总是惊叹于真央的智慧。而且他并不以此显露自己,这也不失为一种他的知性美吧
| |
壱川 春日 |
春日の誕生日だからと、大河が朝から張り切っています。ふふふ、微笑ましい……と、いけませんね、私も準備しなくては 因为是春日的生日,大河从早上开始就干劲十足。呵呵,真让人高兴……不行啊,我也得准备一下。
| |
隠岐谷 誓 |
お祝いをありがとうございます。 谢谢你的祝福。人から祝福をもらうというのは、なんともこそばゆい心地です 从别人那里接受祝福,感觉有些害羞。 | |
御門尊 | ミカさんの誕生日ですね。大河と春日のことをいたく気にかけてくれているようで。ふふ、気が合いそうです mika的生日到了呀。他一直很关心大河和春日。呵呵,看起来很合得来呢
| |
新開戦 | 戦くんのフィジカルは“目を見張る”ものがありますね。……今のは冗談なのですが、わかりにくかったでしょうか? 战的身体有着令人“瞠目而视”的地方呢……刚才的是玩笑话,有点难理解吗?
| |
相沢 篠信 |
篠信くんの気遣いに裏打ちされた立ち回りはすごいものです。 篠信君那让人能从身后感受到充满他关怀的行为很是厉害。周りを見るということがお上手なのでしょうね 恐怕这是因为他擅长观察周遭吧 | |
在間 樹帆 |
樹帆さん、誕生日おめでとうございます。あと何回だって、この言葉を貴方に贈りたいものですねえ 树帆先生,祝您生日快乐。不论多少次都想把这份祝福传递给您。
| |
祠堂 恭耶 |
今日、恭耶くんにはもう会いました?まだ……ということでしたら、それが大きなお祝いになると思いますよ 今天已经见到恭耶君了吗?还没有……如果是这样的话,我觉得那会是一个很大的庆祝哦。
| |
立科 吏来 |
吏来さん、誕生日おめでとうございます。その両手に下がった贈り物たちの重さが、皆から向けられる思いの重さかもしれませんね。 吏来先生,生日快乐。你的双手提着的礼物的重量,可能就是大家对你的心意的重量。
|
下载中 | ここにいれば、いつまでも飽きることがないようです。 在这里好像永远都不会感到无聊。
| |
---|---|---|
Profile① | 管理部の隐岐谷誓です。仕事は翻訳を少し。ふふ、そんなに畏まらないでください。 我是管理部的隐岐谷誓。做些翻译的工作。呵呵,不要那么害怕嘛。
| |
Profile② | どちらかというと、面倒を好む性質でして。おやおや、まあまあ。そうんな顔をして。ふふ。 总的来说我是喜欢麻烦的性格。哦呀哦呀,嘛嘛,那个表情。呵呵。
| |
Profile③ | 何か気になることでもありますか?ちなみに私は、あなたへの興味で溢れていますよ。 你有什么在意的事吗?我的话,对你的兴趣很浓呢。
| |
初始选择 | ふふ、どんな楽しいことが待っているのでしょう。 呵呵。有什么愉快的事情在等着我呢?
| |
Spin开始 | できる限りのことはしましょう。 我尽力而为吧。
| |
Spin结束 | ふふ、とても楽しめました。 呵呵,我好好享受了一番。
| |
换装① | こういうのがお好きと、覚えておきましょう。 原来你喜欢这种的。那我就好好记住吧。
| |
换装② | 似合っていますが?ふふ、言わせたかったんです。 适合我吗?呵呵。我想听到你说适合我。
| |
升级成功① | これはこれは。 呀。
| |
升级成功② | いいですね。 不错呢。
| |
升级大成功① | 興味深い反応です。 有趣的反应呢。
| |
升级大成功② | まだ成長できるとは 这说明我还能成长吧。
|