维基站内容开放编辑,登录b站账号可随意编辑想加的内容。
施工团队亟待需要人手。急需愿意来帮忙建设游戏攻略、角色百科(基本信息、角色经历、人物评价等)、故事梗概的伙伴!
玩家群:958179957 维基编者群:964568738
施工团队亟待需要人手。急需愿意来帮忙建设游戏攻略、角色百科(基本信息、角色经历、人物评价等)、故事梗概的伙伴!
玩家群:958179957 维基编者群:964568738
Tateshina Riku/Voice
阅读
2024-12-22更新
最新编辑:Aava_Aana
阅读:
更新日期:2024-12-22
最新编辑:Aava_Aana
语音加载需要时间,请耐心等待几秒。
- 通常
- Puzzle
- 季节
- 生日
- 其他
问候·朝 | お、朝からいいことあるね。君に会えたこと……ってこれは流石にクサい感じ? 噢,早晨开始就有好事发生。那就是见到你…啊果然这样会很土吗?
| |
---|---|---|
问候·昼 | ふあ……あーだめだ、散歩でもしてリフレッシュしようかしら 呼啊……啊这样不行,去散散步清醒一下吧。
| |
问候·夕 | 樹帆と恭耶も来るって言ってたし、今夜はバーかな 树帆和恭耶也都说要来,今晚应该会去酒吧了。
| |
问候·夜 | どうも、いい夜だね。特にお嬢との仲を深めるにはピッタリ 你好,真是美妙的夜晚。特别是和小姑娘加深感情正合适。
| |
问候·深夜 | 寝ないと明日に響きますよー。良い子はおやすみ。良い子でいられないなら、一緒に少し話そうか 不睡觉会影响到明天哦。好孩子要晚安了。没法当好孩子的话,要一起聊聊天吗?
| |
Home Voice① | うちって個性派揃いだから、なんかあったら……というか確実になんかはあると思うから、そんな時は俺に言ってよ 毕竟我们公司集齐了个性派的人,要是有什么事……倒不如说我觉得肯定会发生什么事,到时候要和我说哦。
| |
Home Voice② | ゴーイングマイウェイなやつらが多いからね。ある程度図太くなる方がやりやすいかも 我行我素的家伙很多嘛。某种程度上厚脸皮的人会更好相处也说不定。
| |
Home Voice③ | この世に生を受けたからには、やっぱり誰かを愛していたいじゃない?もちろんお好みで……なんだけど 既然诞生于这个世界,还是想爱某个人不是吗?当然了,要根据喜好……
|
评价SAD(0combo) | 楽しんで行こう 开开心心出发吧
| |
---|---|---|
评价OK/COOL | いいね 不错哦
| |
评价OK/COOL/GREAT① | いい調子なんじゃないか? 状态很好嘛?
| |
评价COOL/GREAT② | 真剣なお嬢もいいな 一脸认真的小姐也不错啊
| |
评价STYLISH① | 本気モードってわけだ 是认真模式呢
| |
评价STYLISH② | 今のすごいな 刚刚那个很厉害啊
| |
评价MARVELOUS① | すごい瞬間を見ちゃったな 我目睹了很厉害的瞬间呢
| |
评价MARVELOUS② | いやー、あっぱれあっぱれ 哎呀,漂亮漂亮
| |
SP技能槽满格 | 必要な時は声かけて 必要的时候叫我
| |
残血警告 | ちょっと雲行きが怪しいな 形势不太妙呢
| |
目标达成 | 一件落着っと 事情解决了
| |
倒计时催促 | まずいな、時間がない 糟糕,没时间了
| |
关卡失败 | ケリはつけといた 姑且帮你收尾了
| |
结算① | それでこそ君だ 这才像你
| |
结算② | 次行く時も呼んで。お嬢なら大歓迎 下次要去的时候也叫上我。是小姐你的话我很欢迎
|
2025一月语音 | はあ……寒くて参るねえ。 哈啊……冷得让人受不了呢。家から出るのが億劫になるよ 就连出门都觉得很麻烦啊 | |
1styear大晦日跨年语音 | "大晦日って感じしない……って "没有大晦日的感觉......呃毎年言ってる気がするな、これ" 感觉每年都在说啊,这句话" | |
1st year 圣诞当日 | イルミネーションが目に染みるね…ピカピカしてるもん。全部芦佳に見える 彩灯要刺痛眼睛了啊……都闪闪发光的。看起来都像芦佳
| |
1st year 十二月冬日 | メリークリスマス。 圣诞快乐。まだ誰の誘いも受けてない っていうことなら、その奇跡に 縋らせてもらっていい? 如果你还没有接受 谁的邀请的话,可以让我 倚靠这奇迹吗? | |
2024年11月23日劳动感谢日 | 仕事してるのはどこのお嬢だー? 在工作的是哪位小姐啊~?逢といい由鶴といい…… ここは真面目なやつも多いな。 今日くらいみんな休みなさいって 不管是逢也好由鶴也好…… 这里认真努力的人真多啊。 至少今天大家都休息一下吧。 | |
2024年11月9日半周年 | 半年記念だね。 半年的纪念啊。望まれれば記念日とか マメな方ですよ、俺は。 どう? こういう感じ 只要你想要的话 纪念日什么的我也是认真对待的哦。 怎么样?这种感觉。 | |
1st year 万圣当天 | ハッピーハロウィン。 万圣节快乐。ちなみに仮装のご予定などは? 顺带问下你有变装之类的计划吗? | |
1st year 十月万圣 | トリックオアトリート。 不给糖就捣乱。なんて、若者文化に触れてみただけ だからお菓子いいよ、君が食べな 别当真,我只是想尝试一下年轻人的文化罢了 所以不用给我糖果,你自己吃吧 | |
1st year 七月夏日 | 暑いね~。あ、海へのお誘いなら、2週間くらいくれる?仕上げてくるから 好热啊~。啊,如果邀请我去海边的话,能给我两周的时间吗?我会好好规划的
| |
1st year 六月新娘 | この時期特有のなになにブルーっていうのも多いよね。みーんな幸せ一色でありますように 每年这个时期都会徒增一些单身人士特有的蓝色忧郁。希望大家都能拥抱幸福的颜色
|
1st year 玩家生日语音 | 誕生日おめでとう。何か欲しいものはある?素敵な人には振り回されたい派だから、なんでも言って 生日快乐。有什么想要的东西吗?我是那种愿意被美丽的人牵着鼻子走的类型,所以,什么都可以说哦。
| |
1st year 麻波丽生日 | 麗の誕生日か。祝いたい気持ちがあるってことだけでも、いい形で伝えられたらいいんだけど。 今天是丽的生日啊。虽然希望给丽庆祝,但是希望能以一种好的方式表达我想要庆祝的心情啊。
| |
1st year 节见静生日 | 静おめでとう。今度サシでどう? 生日快乐,静。酒はあってもなくてもいいんだ、 たまにはゆっくり話したい ってのがメイン 下次两人单独喝杯怎么样? 有没有酒不重要, 偶尔想和你促膝长谈一番 这才是重点 | |
1st year 环野摇生日 | 甘い系のお菓子の情報って 因为关于甜系零食的情报我不怎么了解,所以还挺难选择的。要是摇能开心就好了
あんま入ってこないから チョイス難しかったわ。 ゆらが喜んでくれるといいけど | |
1st year 新名有生日 | 有って大抵のこと 说到有,明明大部分事ちゃんとこなすのに、 それをひけらかさないのが 良いところよね 都能好好地完成, 但他却不会炫耀, 这是他的优点呢。 | |
1st year 神家生日 | ここでは正真正銘、 这是真真正正,今日が神家の生まれた日。 欲しいもんあったらそこらの大人に 何でも言うのよ。喜んで財布だすから 神家诞生的日子。 要是有什么想要的东西,都可以和那边的大人说哦。 他们会很开心地拿出钱包的 | |
1st year 須王芦佳生日 | 芦佳の誕生日だな。アピる割には何も欲しがらないというか…… ほんと、芦佳は芦佳って生き物としか言えないのよ 芦佳的生日啊。虽然到处提醒别人自己要过生日,但又从来没向人索要礼物……真的,只能说芦佳还真是名为芦佳的生物啊。
|
綾戸恋 | チラッと見えた恋のスマホ、一生通知来てたけど……なるほど誕生日ね。通知だけでバッテリー持ってかれない? 不小心瞥了一眼恋的手机,感觉消息连绵不断的…原来是过生日啊。不会光收消息就把电量耗光吗?
| |
---|---|---|
宇京 真央 |
ホールで動く真央見てると、もしかして後ろにも目がある?ってくらい仕事してない?リラックスできるものでも探すか 每次看到真央在大厅走动的身影,就会感叹他是不是在背后也长了眼睛,这么能干?我找些能够让他放松的礼物吧
| |
壱川 春日 |
春日の誕生日ってことは、今日はハウスはパーティかな。いいねえ、あったかい 春日的生日啊,所以今天house会办派对吧。真好啊,好温馨。
| |
隠岐谷 誓 |
ツテでいい装丁の洋書が手に入ったから誓にあげるか。 我收集到了精装的洋书,想送给誓做礼物。こういうのは価値がわかる人間の元にあるのが幸せだろ 这种东西送给懂得它价值的人才会幸福吧 | |
御門尊 | ミカの誕生日……だけど、俺は痛い目みてるからねー。 mika的生日又到了啊......但是,因为我之前吃过亏,所以啊—お祝いは慎重に行かないと 给他庆祝要谨慎行事啊。 | |
新開戦 | 戦おめでとう。また肉体に磨きがかかったんじゃない?俺も割と頑張ってるけど、作りがもう全然違うのよね 战,生日快乐。身体锻炼是不是更上了一层楼?我也算是有在努力锻炼,但体格状态完全不同呢
| |
相沢 篠信 |
篠信が作ってくれる1杯、俺好き。 篠信调出来的酒,我很喜欢。どんどん上達してるのわかるし、そこも含めて 能感觉到水平有在逐渐提高,我的喜欢也包括这一点在内 | |
在間 樹帆 |
樹帆の幼少期ってどんな感じ?生まれた瞬間から落ち着いてそうだよね、いや交渉部全員、口から生まれてきたまであるな 树帆小时候会是什么样?感觉他出生就很成熟稳重了,不交涉部的人都好像一出生的时候就口齿伶俐了
| |
祠堂 恭耶 |
恭耶おめでとう。え、プレゼント?なにそれ、珍しく可愛い感じ出してくるじゃん。なんでも買うよ 恭耶,生日快乐。诶,礼物?哎呀,难得有这么可爱的感觉嘛。什么都给你买哦。
| |
立科 吏来 |
年々手放しに喜べなくなってきたな……ま、対若者には、熟成された魅力方面で戦いますか。 年复一年地又长一岁,越来越难以无忧无虑地高兴了……罢了,在年轻人面前,就用成熟的魅力来应对吧。
|
下载中 | 今日も程々に頑張ろうな。 今天也稍微努力下。
| |
---|---|---|
Profile① | 交渉部の立科です。普段はカウセラーやってるから、人に話聞いてほしいなって時は、お気軽にどうぞ。 我是交涉部的立科。平时我做咨询师的工作。如果想找人倾诉的话随时找我。
| |
Profile② | なるほど。惚れちゃいそうだね、俺が。 原来如此。我似乎会喜欢上你呢。
| |
Profile③ | 交渉部の黒い噂?いやいや、黒くないですよ。みんな、人に寄り添うお仕事してるからね。ますます怪しい? 交涉部的暗黑传闻……?不不不,完全不暗黑的啦。大家都是做与人接近的工作才会显得奇怪。越来越奇怪了?
| |
初始选择 | 俺も協力するから、無茶はするなよ。 我也来帮忙,别勉强自己。
| |
Spin开始 | っじゃ、はじまるぞ。 那开始吧。
| |
Spin结束 | おう、いい結果じゃないか 噢,结果挺好的嘛。
| |
换装① | 似合ってる?調子乗っちゃうけど。 适合我吗?我穿上倒是觉得心情很好。
| |
换装② | いい感じだな。 感觉很好。
| |
升级成功① | これはいいな。 这个不错啊。
| |
升级成功② | ありがとうな。 谢谢。
| |
升级大成功① | なんでも地道に、だな。 做什么都要稳扎稳打。
| |
升级大成功② | 次も頑張るよ。 下次也继续努力吧。
|