施工团队亟待需要人手。急需愿意来帮忙建设游戏攻略、角色百科(基本信息、角色经历、人物评价等)、故事梗概的伙伴!
玩家群:958179957 维基编者群:964568738

全站通知:

Tsukimoto Taiga/Voice

阅读

    

2024-12-22更新

    

最新编辑:Aava_Aana

阅读:

  

更新日期:2024-12-22

  

最新编辑:Aava_Aana

来自Break My CaseWIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
得瑟糖果
Aava_Aana

语音加载需要时间,请耐心等待几秒。

  • 通常
  • Puzzle
  • 季节
  • 生日
  • 其他
问候·朝
良い朝ですね。朝食を用意したのでよかったらどうぞ
真是个不错的早晨呢。我准备了早餐,不介意的话请吃。
问候·昼
休憩は取りました?困ったことがあったら何でも言ってください
有好好休息吗?如果遇到什么烦心事,尽管说出来。
问候·夕
そろそろ夕食の支度もしないとな……。何かリクエストはありますか?
差不多该准备晚饭了……你有什么想吃的吗?
问候·夜
使っていただいてる部屋、何か不便とかないですか?
你用的房间有什么觉得不方便的地方吗?
问候·深夜
…あ、まだ起きてたんですね。夜食でもどうですか?春日や誓さんには秘密で
……啊,你还没睡啊。吃点宵夜怎么样?不要告诉春日和誓先生。
Home Voice①
次シフォンケーキを作る時は、このバニラエッセンスを入れてみるのもアリだな……
下次做戚风蛋糕的时候,试试看加入这个香子兰香精好像也不错啊……
Home Voice②
はあ……シゲのやつ、心配ねえって言ってんのに。近所の方にご迷惑だろうが……
哈啊……茂那家伙,都说了不用担心了。会给邻居添麻烦的……
Home Voice③
ん?花の水やり?また春日のやつ……。俺が代わるのでじょうろ貸してください
嗯?浇花?春日那家伙又……我来就行了,麻烦借我一下浇水壶。
评价SAD(0combo)
リラックスしましょう
放松一下吧
评价OK/COOL
俺も見習わないと
我也得好好学习才行
评价OK/COOL/GREAT①
順調ですね
很顺利呢
评价COOL/GREAT②
すげえな
很厉害啊
评价STYLISH①
今のは一体…!?
刚刚究竟是……?!
评价STYLISH②
思わず見とれちゃってました
不小心看呆了
评价MARVELOUS①
すごすぎて目で追えませんでした
太厉害了我眼睛都追不上了
评价MARVELOUS②
今夜はお祝いしましょう
今晚来庆祝一下吧
SP技能槽满格
人手が必要な時はいつでも言ってください
需要人手的时候随时和我说吧
残血警告
いざとなったら俺が守ります
到了危急关头我会保护你
目标达成
よし!
好诶!
倒计时催促
少し急ぎましょうか
稍微加快速度吧
关卡失败
大丈夫ですか?もう一回やってみましょう
没事吧?再试一次吧
结算①
やりましたね。今日はめでたい日だ
成功了呢。今天是值得庆祝的一天
结算②
うまくいってよかったです
能顺利通关真是太好了
2025一月语音
足元冷えてないですか?
よければこちらのブランケットを……
あ、洗濯したばかりのものなので、
そこはご安心を
会不会感觉脚很冷?
如果你不介意的话,这条毛毯……
啊,这是刚洗好的,
这点还请放心
1styear大晦日跨年语音
"もう年末ですか......。
本当にあっという間ですね。
やり残した事はありませんか?"
"已经到年末了啊......。
真的是一瞬间就到了呢。
你有什么想做但还没做的事吗?"
1st year 圣诞当日
メリークリスマス。今日はケーキと、少し豪華な食事を用意してみました。
圣诞快乐。我今天准备了蛋糕,以及有点高级的菜品。
1st year 十二月冬日
今日はやたらと誓さんからの
視線を感じるな……食べたい
クリスマス料理があるっとか……?
なんなんだ一体
今天很频繁地感受到了
誓先生的视线呢……是不是
有想吃的圣诞料理……?
到底是怎么回事
2024年11月23日劳动感谢日
いつも一生懸命な貴方に
お菓子を焼いてきたんです。
誓さんのお墨付きなんで
出来は安心してください
我为一直很拼命的你
做了点心。
这是得到了誓先生认可的点心
请放心吃吧。
2024年11月9日半周年
あれからもう半年ですか、
本当にあっという間ですね。
いつでも管理部に
いらしてください、
これからもよろしくお願いします
自那之后已经半年了吗,
真的是一瞬间呢。
欢迎随时光临管理部,
今后也请多多指教了。
1st year 万圣当天
ここに来るまでに、変な輩に
絡まれたりしませんでしたか?
来这边的路上,你没有被什么奇怪的家伙给缠上吧?
1st year 十月万圣
今日はご近所のお子さんも
来ることあるので、
たくさんお菓子を用意してて。
貴方もどうですか
附近的小孩子今天也会来这边,
所以我准备了很多糖果。
你也要来点吗
1st year 七月夏日
今月も電気代高いな……。まあ、冷房に加えてPC機材も多いから仕方ないか……
这个月的电费也很贵啊……。嗯,除了空调之外,电脑器材也很耗电,没办法啊……
1st year 六月新娘
人様の幸せな姿って感動しますね……。この前なんて月10で思わず……泣きそうになりました
人们幸福的样子真令人感动啊……。之前看晚间十点档的时候……我差点就哭了
1st year 玩家生日语音
お誕生日おめでとうございます。かなり大きなケーキを焼いたんで、食べて行きませんか?
祝你生日快乐。我烤了一个还蛮大的蛋糕,要去尝尝吗?
1st year 麻波丽生日
麻波くんには気をつけろと言われるが、どういうことだ。
麻波让我小心一点,什么意思呢?
1st year 节见静生日
同じ部長でも、春日ひとりに
手を焼いている俺に比べて、
節見さんはすごいですね……
同样都是部长,和只是照料着
春日一个人就手忙脚乱的我比起来,
节见先生真是厉害啊……
1st year 环野摇生日
いつもおこげと遊んでくれて
ありがとうな。揺が好きそうなもの、
たくさん作って管理部全員で待ってる
谢谢你总是陪锅巴玩啊。管理部全员做了很多你应该会喜欢的东西,都等着你来呢
1st year 新名有生日
新名さんの賄いが美味しいと
聞いてます。
今度コツをお伺いさせて
もらうことはできますか?
我听说新名先生做的员工餐很好吃。
以后有机会的话
能否请教一下诀窍?
1st year 神家生日
神家くん、あまり接点がないんですが
彼も大人びてますよね。
人生三周目みたいだって言い方は、
スラングっぽくてよくないか
神家君,虽然我没怎么和他接触过,
但他看着很成熟呢。
就像是第三次的人生…
这么说有点像在说俚语不太好呢
1st year 須王芦佳生日
須王さん、お誕生日おめでとうございます。ありきたりですみませんが、砂糖たっぷり特製パイを焼いてきました
须王先生,祝您生日快乐。抱歉只能拿出这么老套的东西,这是我烤的,加了很多砂糖的特制西式馅饼。
主人公
お誕生日おめでとうございます。かなり大きなケーキを焼いたんで、食べて行きませんか?
祝你生日快乐。我烤了一个还蛮大的蛋糕,要一起去尝尝吗?
皇坂逢
城瀬
由鶴
須王
芦佳
須王さん、お誕生日おめでとうございます。ありきたりですみませんが、砂糖 たっぷり特製パイを焼いてきました
须王先生,生日快乐。抱歉只能拿出这么老套的东西,这是我烤的,加了很多砂糖的特制西式馅饼
綾戸恋
揺はうちにくると、いつもおこげの世話をしてくれてる。いつでも寄越してくれていい。
摇在我们这,总是很照顾锅巴。随时都可以把摇交给我们。
宇京
真央
揺からボードゲームが好きだと聞いた。うちの春日もゲームをするから、気が向いたら来てくれ
听摇说你喜欢桌游。我们家春日也喜欢玩游戏,有空可以过来玩。
樋宮
明星
環野揺
槻本
大河
壱川
春日
お前の怠惰な生活を許すのは今日だけだからな。明日からはまた朝、ちゃんと起こしにいく
只有今天才会允许你懒惰的生活啊。从明天开始,早上会好好叫醒你的。
隠岐谷
誓さん、いつもおいしそうに食べてくれてありがとう。
今日は特別手が込んでるから期待してくれ
誓先生,一直以来津津有味地吃我做的食物真的太感动了。
今天我也特意准备了,敬请期待吧。
節見静
御門尊
御門さん、たまに会うとすごい勢いで絡まれるんだよな、どうしてだ……?
偶尔遇到御门先生会被他以惊人的气势问候,为什么会这样……?
新開戦
新開くん、体の仕上がりがすごく綺麗なんだよな。今度筋トレについて聞いてみよう
新开君,身体锻炼得很漂亮呢。下次问问他关于锻炼的事情吧。
相沢
篠信
最近の若い子はこんなにキラキラして動けるんですね、春日に爪の垢煎じて……
あいつもあいつなりにやってるか
没想到最近的年轻人能这般耀眼的行动着呢,应该也让春日学习一下……
但那家伙也在按自己的步调做事啊
在間
樹帆
在間さんにはいつも世話になってるからな、次の部長会でなにか贈るか……。で、何にするかだが、悩ましいな……
因为一直在受在间先生的照顾,在下次的部长会议送他什么吧……所以,送什么好呢,好烦恼啊……
祠堂
恭耶
祠堂さんって、二次元から出てきたかと思うくらい優雅だよな。いや、そういう表現は失礼か……?
祠堂先生,优雅得让人觉得是从二次元里走出来的。不,那种表达是不是太失礼了……?
立科
吏来
おめでとうございます。立科さんみたいに、かっこよく酒が飲めたらいいんですが酒落たものに詳しくなくて。今度教えてください。
祝贺你生日快乐。我希望能像立科先生那样帅气地喝酒,但我对酒不太了解。下次还请多教我。
恩田
灯世
新名有
神家
麻波麗
下载中
春日は今日も明太せんべいばかり…すみませんお見苦しいところを…
春日今天也只吃明太子仙贝...不好意思,让你看到这个场面
Profile①
管理部の槻本です。遠いところご足労いただいてありかとうございます。
我是管理部的槻本。大老远跑来真是十分感谢。
Profile②
これ、俺が焼いた菓子なんですが…あ、お口にあってよかった。
这个是我烤的点心,请尝一下……啊,你喜欢吃就好。
Profile③
おい春日お前その態度!あぁぁお見苦しいところ見せてすみません!
喂春日你这态度!!……啊啊让你看见这么难看的样子真的对不起。
初始选择
どこへでも、ご一緒します。
不管去哪里,我都和你一起。
Spin开始
お待たせしました。それじゃ行きましょう。
让你久等了。那我们走吧。
Spin结束
次もよろしくお願いします。
下一次也请多指教了。
换装①
とても素敵だと思います。
我认为很好。
换装②
こういうのもいいですね。
这样的也不错。
升级成功①
まだまだいけますよ。
我还可以继续。
升级成功②
俺は問題ないです。
我这边没有问题。
升级大成功①
いい感じじゃないか?
挺好的不是吗?
升级大成功②
期待に応えられてるといいんですか
如果能不辜负你的期望就好了。