施工团队亟待需要人手。急需愿意来帮忙建设游戏攻略、角色百科(基本信息、角色经历、人物评价等)、故事梗概的伙伴!
玩家群:958179957 维基编者群:964568738

全站通知:

1st year 十二月冬日

阅读

    

2024-12-27更新

    

最新编辑:クミクリスChris

阅读:

  

更新日期:2024-12-27

  

最新编辑:クミクリスChris

来自Break My CaseWIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
得瑟糖果
クミクリスChris


1st year 十二月冬日

皇坂逢
歩くもみの木に出会ったことはあるか?
俺はある。……変な顔をするな、
最後まで聞け。それがどでかい
モミの木を担いで事務所に向かう
芦佳で、もちろん締め出した
你见过会走路的圣诞树吗?
我见过。……别做出那副表情,
听我说完。那次我看到芦佳
背着一棵巨大的圣诞树
走向事务所,当时我把他拒之门外了。
城瀬由鶴
ミカさんが、お菓子のアドベント
カレンダーをくれたんです。
毎日1つずつ開けるのが楽しくて、
毎朝はしゃいてるんです
Mika先生给了我
圣诞倒数日历。
每一天打开一个盒子都很开心,
所以我每天早上都很兴奋呢。
(圣诞倒数日历从12月1日到12月24日,每天打开一个小盒子,发现一个小惊喜。传统的圣诞日历里面有巧克力。)
須王芦佳
あと何回寝たらクリスマスかな!?
待つ時間も楽しいなんて、
最高のイベントだね!
还要睡多少次才到圣诞节!?
这等待的时间也很快乐,
真是最棒的活动了!
綾戸恋
この時期はイルミネーション綺麗で
いいよな。バイク乗ってるとき
特に思うわ
这个时期的彩灯很漂亮,
很不错吧。我骑摩托车的时候
格外有这种感觉
宇京真央
継ぎ足し完了っと。
揺がさ、アドベントカレンダー初日に
全部開けちゃって。なのにもう無い
って拗ねるから、補充してんの
点心补充完成。
摇收到圣诞倒数日历的第一天
就全都打开了。结果又闹别扭说
已经没有了,所以我就给他补上了
樋宮明星
今夜、君が1人で
占領してくれてもええんやで。
特別に90%OFF……って言ったら、
陛下にやられるやろな
今晚,让你一个人
独占我也可以哦。
特别给你打一折……要是我这么说,
大概会被陛下整得很惨吧
環野揺
このお菓子のアドベントカレンダー。
全部開けたはずなのに、今見たら
また詰まってた。魔法の箱かも
这个圣诞倒数日历。
明明全部打开吃掉了,现在看看
又装满了点心。这说不定是魔法箱呢
槻本大河
今日はやたらと誓さんからの
視線を感じるな……食べたい
クリスマス料理があるっとか……?
なんなんだ一体
今天很频繁地感受到了
誓先生的视线呢……是不是
有想吃的圣诞料理……?
到底是怎么回事
壱川春日
リア充視聴者はいなくなるから
同接減りそうだけど……
ロンリーなやつらのために配信するか
现充观众都不在了
在线人数应该会变少……
但为了那些lonely的人,我还是直播吧
隠岐谷誓
2人の枕もとにプレゼントを置こうと
思っているんです。こういうのは
夢が大切ですからね、隙をうかがって
完璧に遂行して見せますよ……
我想在他们的枕头旁边
放礼物。毕竟有这种
梦想也是很重要的,我会完美完成的……
節見静
芦佳さんに「良い子に」って
プレゼントもらったんだけど……
“良い”も“子”も怪しくないか
收到了芦佳先生说的
“给乖孩子”的礼物……
但无论是“乖”还是“孩子”都挺奇怪的吧
御門尊
こっちが静でこれが戦と篠信……
貰えるのも嬉しいげと
贈るのも楽しいわ。
何色のリボンにしましょうか
这边是静的,这个是战和篠信的……
收礼物会很开心
但送礼物也很快乐呢。
要用什么颜色的丝带好呢
新開戦
どこもかしこもイルミネーションが
ピカピカ浮かれてげと。
ま、暗い夜道よりは安心じゃねえか?
不管哪边都有霓虹灯
在闪闪发亮。
嘛,总比漆黑的夜路要安心吧?
相沢篠信
クリスマスってイベントとしては
準備が本番ってか、正直当日にはもう
締め作業って感じですよね〜
圣诞节这种节日,作为活动可以说
准备阶段才是重头戏吧,毕竟说实话圣诞节当天
就已经有种工作收尾的感觉了呢~
在間樹帆
メリークリスマス。
こんなところにいていいのかな。
君ならたくさんのお誘いが
あったんじゃないかと思って
圣诞快乐。
你待在这种地方真的好吗。
我觉得应该会有很多人约你吧
祠堂恭耶
イルミネーションで街がきらめいて
いるね、気分も明るくなるよ。
この高揚感を君と分かち合いたいな
街上因为霓虹灯而闪耀
呢,心情也变明亮了起来。
真想和你共享这种激动的心情啊
立科吏来
メリークリスマス。
まだ誰の誘いも受けてない
っていうことなら、その奇跡に
縋らせてもらっていい?
圣诞快乐。
如果你还没有接受
谁的邀请的话,可以让我
倚靠这奇迹吗?
恩田灯世
プレゼントが欲しいとは思わないが、
そうだな。幸福を願う者のもとに、
それがあるといい
我倒是没想过要收到礼物,
是呢。希望在渴求幸福的人身边,
幸福能够降临
新名有
クリスマスだな。
客が浮き立ってるが、
なにかあるのか?
圣诞节啊。
客人都很兴奋的样子,
是发生什么了吗?
神家
やっぱり今年も
大忙しいになりそうな予感……!
準備運動をしてからホールに
出ないとな……
果然感觉今年也
会很忙呢……!
做了准备运动之后,
就得去店里帮忙了……
麻波麗
どこもかしこも浮かれやがって。
祭りがしたいだけだろうが
到处都兴高采烈的样子。
我看都只是想过节吧