T O K TOKIMEKI
M E K TOKIMEKI![1]
心跳的无限升级 TOKIMEKIエスカレート
|
 专辑封面
|
别名
|
心痛的无限升级、美嘉机关枪
|
作词
|
marhy
|
作曲
|
NBSI(内田哲也)
|
编曲
|
NBSI(内田哲也)
|
演唱
|
城崎美嘉(CV:佳村遥)
|
BPM
|
140
|
收录专辑
|
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 009 城ヶ崎美嘉
|
偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台
|
主线解锁条件
|
完成第17话 等级50
|
属性
|
DBT
|
REG
|
PRO
|
MAS
|
MA+
|
 Passion
|
8→9 |
14 |
19 |
27→28 |
30
|
140 |
240 |
494 |
800 |
937
|
6769512 若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听 MediaWiki:Music163
|
太鼓之达人
|
父母应援
|
无
|
难度
|
简单
|
普通
|
困难
|
魔王
|
里谱面
|
单人
|
2
|
3
|
5
|
6
|
9
|
谱面分歧
|
无
|
无
|
无
|
无
|
无
|
TOKIMEKIエスカレート(心跳的无限升级)是游戏《偶像大师 灰姑娘女孩》的迷你专辑系列《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 009 城ヶ崎美嘉》的收录曲目,对应偶像为城崎美嘉。
简介
在动画第三话中被用作插曲,NG三巨头初次登台就是作为唱这首歌的美嘉的伴舞。结果过后Mio自信膨胀,接下来的活动出车祸不高兴了
- 官方教你打Call系列:
319173862
若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听
MediaWiki:Music163
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。TOKIMEKIどこまでも エスカレート
无论在哪里 都会心跳加速
サイダーみたいにはじける恋モード
像汽水一样迸发的恋爱模式
ハートはデコらず伝えるの
想把心意不加修饰的传达给你
TOKIMEKIどこまでも エスカレート
无论在哪里 都会心跳加速
サイダーみたいにはじける恋モード
像汽水一样迸发的恋爱模式
DOKIDOKIはいつでもストレート
砰砰直跳的心总是无法掩饰
迷路みたいに感じる恋ロード
如同迷宫一般复杂的恋爱道路
ハートはデコらず伝えるの
想把心意不加修饰的传达给你
ココロはどこまでも超テレパシー
无论在哪里 都会与你强烈地心灵感应
どこにいても繋がる恋の魔法
在哪里都会心有灵犀的恋爱魔法
トマドイもスリルも刺激的
不知所措和紧张感都让人很刺激
TOKIMEKIどこまでも エスカレート
无论在哪里 都会心跳加速
サイダーみたいにはじける恋モード
像汽水一样迸发的恋爱模式
DOKIDOKIはいつでもストレート
砰砰直跳的心总是无法掩饰
迷路みたいに感じる恋ロード
如同迷宫一般复杂的恋爱道路
ハートはデコらず伝えるの
想把心意不加修饰的传达给你
收录
CD
- THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 009 城ヶ崎美嘉
- THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS ANIMATION PROJECT 08 GOIN'!!! (LIVE MIX也就是官方Call版)
动画
游戏
游戏相关
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ファイブ、シックス、セブン、エイト……。
五、六、七、八……。
本当の私を見てね~♪ 見てて~♪
请看着真实的我~♪ 看着我~♪
ラストに……キメ ! アーンド、スマイル ! えへっ。
最后……定格!练习微笑!嘿嘿。
なんか、よそ見してた気がしたけど……
感觉你好像在看别处……
ちゃーんと見てなきゃダメなんだから !
必须好好看着才行!
えへっ、レッスン、付き合ってくれてありがとね。
嘿嘿,谢谢你陪我练习。
プロデューサーってそういうところ、あるよねー。
制作人就是有那种地方呢~。
まぁ、どうせほかのお仕事のことでも考えてたんでしょ?
嘛,反正你肯定在想其他工作的事吧?
けど、そーゆーのって女の子にはバレるんだからね !
但是,那种事女孩子可是会发现的哦!
ダメダメなんだから、次から気をつけてよ !
不行不行啦,下次要注意点哦!
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
プロデューサー、このあと打ち合わせ入ってるの?
制作人,接下来有会议吗?
なーんだ。……ウフ……じゃあ、行ってらっしゃい。
什么嘛……噗……那,慢走哦。
アタシはひとりで練習してるから、いいよー。
我一个人练习就行啦~
なーんか、やる気どっかいっちゃったなー。
总觉得干劲没了呢~
レッスンやめて帰ろっかなー……。
要不练习就到这里回家吧……
さっき美嘉がここにいるって聞いたからさ。
刚才听说美嘉在这里,
これでもアタシ、美嘉の曲でバックダンサーやるし。
毕竟我也要在美嘉的歌曲里当伴舞嘛。
じゃあ、振り合わせでもしよっか?
那,要不要一起练练舞步?
それより、気分転換にカフェでも行かない?
不如去咖啡厅转换下心情?
え? どうして? だって、せっかく来たのに……
咦?为什么?好不容易来了……
美嘉、すっごいつまんなさそうな顔してたから。
因为美嘉看起来超级无聊的样子。
……もしかしてアタシ、ブサイクだった?
……该不会我很丑吧?
ん~……その顔でテレビ出たら、
嗯~……用那张脸出电视的话,
ファンが100人は減るくらいのブサイクだったかな。
大概会掉100个粉丝那么丑吧。
そっかー、アタシ、なんでそんな顔してたんだろ。
这样啊,我为什么是那种表情呢。
美嘉、レッスン終わりだったんでしょ?
美嘉,练习结束了吧?
無意識にカラダが疲れてたんじゃない?
身体是不是下意识累了?
だからほら、カフェでもいこ !
所以啊,去咖啡厅吧!
でも、ハンバーガーじゃなくていいの?
不过,不吃汉堡包吗?
加蓮、ちゃんとしたモン食べなよ、マジで……。
加莲,吃点正经东西啦,真的……。
もう気にしないでさー、なんか楽しいこと考えなよ。
别在意啦,想想开心的事嘛。
てゆーか、本番は楽しいだけじゃないと思うけど……
话说回来,正式演出也不只是开心吧……
うん。だってステージに立つのって、
嗯。因为站在舞台上,
最高に気持ちいいし、嬉しいし、楽しいから。
感觉超级棒,又开心又快乐。
アタシは……やっぱ、ステージって……
我……果然,舞台……
いつもステージに立つ前は思うんだ。うまくいくといいなって。
每次上台前都会想,希望能顺利。
やっぱ緊張するし、リアルに足震えるもん。
还是会紧张,腿真的会抖。
でも、みんなに負けたくないって思うし、
但是,我不想输给大家,
憧れられる存在でいたいって思うから……
也想成为让人憧憬的存在……
絶対、途中で逃げたりはしないけどね !
所以,绝对不会中途逃跑的!
アタシたちって見た目から適当に見られることもあるけど、
我们虽然外表看起来随便,
そういう扱いって、正直ムカつくもんね。
但被那样对待,说实话很火大呢。
……ってゆーか、なんでカフェで、
……话说回来,为什么在咖啡厅里,
こんなマジメトークしてるんだっけ?
聊这么严肃的话题?
お、唯じゃん ! おつかれー★
哦,唯啊!辛苦了★
外から見たらここに二人がいたから、乱入しちった☆
从外面看到你们俩在这儿,就闯进来啦☆
で、なんか目のあいだにしわ寄せて、ナニ喋ってたん?
然后,你们干嘛皱着眉头聊天?
あー、またブサイクになってたかぁ~。
啊~又变丑了嘛~
うんうん ! もっと盛ってこ !
嗯嗯!再精神点嘛!
あ、店員さーん、ゆいにキャラメルマキアートくださーい♪
啊,店员~给我一杯焦糖玛奇朵♪
で、二人でナニしてんの? 買い物行く計画とか?
然后,你们俩在干嘛?计划去购物?
もうちょいでアタシのステージだから、
因为我的演出快到了,
唯もバックダンサー務めるんだから、それくらいわかっててよ~。
唯也要当伴舞,应该知道的吧~
だいじょーぶ、ゆいもうダンス入ってるから !
没问题的,唯已经记住舞步啦!
ゆい、わりとダンスは得意だし !
唯跳舞还挺拿手的!
てか、美嘉ちゃんのダンス、なんかわかりやすいし !
而且美嘉的舞蹈,感觉挺容易懂的!
この振りは、たくさんの人たちと創った振りでもあるから、
这个舞步是和很多人一起创作的,
みんなのおかげってカンジかな !
感觉是大家的功劳呢!
いやー、いい話だよねー。ホント泣ける。感動。
哎呀~真是个好故事啊~真感人。感动。
いやいや ! 加蓮ちゃん、キョーミなさすぎでしょ !
不不!加莲,太没兴趣了吧!
ま、アタシもそんなに感動話として話してないし……。
嘛,我也没说得那么感人……
でもさ、実際んとこ、歌はそこそこアレだよね !
不过啊,实际上,歌有点那个吧!
なんてゆーか、結構LOVE度高くない?
怎么说呢,爱意含量挺高的吧?
美嘉のイメージっぽくないっていうか。
和美嘉的形象不太符,
誰かを思い浮かべながら歌ってる系?
是不是会想着某个人唱?
恋バナ的な意味で? TOKIMEKI感じてる系?
恋爱话题那种?心跳加速那种?
そ、そんなことあるわけないじゃん !
那、那种事怎么可能有嘛!
それはあくまで歌詞で、アタシはそーゆーのじゃないから !
那只是歌词,我才不是那样的人!
焦るあたりが、アヤシイな~♪
慌张的地方很可疑呢~♪
これは、もしかしたらもしかするかもよ~?
这说不定真有可能哦~?
んふふふ~♪ 美嘉ちゃん、顔が真っ赤だね~?
嗯呵呵~♪ 美嘉,脸好红啊~?
あいかわらず、嘘をつくのが下手だよね~?
还是一样,不擅长撒谎呢~?
もー ! あ、アタシ莉嘉と帰らなきゃだから、ここでバイバイね !
真是的!啊,我得和莉嘉回去了,就在这里拜拜啦!
ってことで、今日はここまで !
所以,今天就到这里!
解散解散 ! お疲れ ! おやすみ !
解散解散!辛苦了!晚安!
……ふふっ。美嘉って、いい子だなぁ。
……呵呵。美嘉真是个好孩子啊。
ホントマジ ! で、加蓮ちゃんこのあとヒマ?
真的!然后,加莲之后有空吗?
ゆいちょっと行きたいとこがあってさー……。
唯有点想去的地方……
んもう……なんか、意識しちゃうじゃん……。
真是的……搞得我都在意了……
あ……テストの点、悪かったとか~?
啊……考试考砸了之类的~?
ち、違うって ! アンタといっしょにしないで !
才、才不是!别和你相提并论!
ちょっと……その、いろいろ気になっちゃっただけ !
只是……那个,有点在意些事而已!
いいから、気にしないで ! ほら、帰るよ !
别管了,别在意!快点,回家啦!
今日は本番だね ! 美嘉ちゃん、やっちゃってー !
今天是正式演出呢!美嘉,加油干!
もち、カリスマのあだ名は飾りじゃないって教えてあげるよ !
当然,让你们见识下魅力偶像的名号不是白叫的!
あの、橘……橘ありすです。
那个,橘……我是橘爱丽丝。
本日は、代役ではありますが、バックダンサーを務めます。
今天虽然是代役,但我会担任伴舞。
ふふっ、ありすちゃん、そんな固くならなくてもいいよ !
呵呵,爱丽丝,不用那么紧张!
ありすちゃん、いっしょに楽しもー☆
爱丽丝,一起享受吧☆
よーっし、それじゃ、始めるよーっ !
好嘞,那么,开始吧!
やっぱお姉ちゃんのステージパフォーマンス、カッコよかった~ !
果然姐姐的舞台表演超帅的~!
ねぇねぇ、アタシもマネしていい?
呐呐,我也能模仿吗?
ふふっ。莉嘉にはまだ早いんじゃないのー。
呵呵。对莉嘉来说还早呢~
セクシーカリスマアイドルになるんだから !
像姐姐那样的性感魅力偶像的!
莉嘉ちゃんは将来有望だよねー☆
莉嘉将来很有前途呢☆
でも、もーっとセクシーになるには、
不过,要变得更性感,
いい恋の一つや二つくらい、しないとねー。
得谈一两场好恋爱才行呢~
ちょ、ちょっと、またその話~?
喂、喂,又提那个话题~?
いーじゃんいーじゃん、恋バナは基本っしょ~♪
没关系没关系,恋爱话题是基础嘛~♪
ん~? どうしたの、ありすちゃん。
嗯~?怎么了,爱丽丝。
って、橘ちゃんの方がいいんだっけ?
还是说叫橘比较好?
いえ、ありすでも……まぁ、どちらでも……。
不,爱丽丝也行……嘛,都行……
それ、美嘉ちゃんに聞いちゃうー ! ?
那个,居然问美嘉!?
ふふっ ! 美嘉、答えてあげなよ。
呵呵!美嘉,回答她吧。
あ、あの、失礼な質問でしたか。
啊、那个,是失礼的问题吗?
そうだったら、謝ります。でも美嘉さんは、
如果是的话,我道歉。但是美嘉小姐,
女子高生のカリスマと呼ばれているそうですし……。
被称为女子高中生的魅力偶像……
あ、美嘉さんが連載を持っている雑誌のコラムも読みました。
啊,我还读了美嘉小姐连载的杂志专栏。
『ミカ姉のギャルズトーク』、興味深かったです。
《美嘉姐的辣妹谈》,很有趣。
なので、美嘉さんなら知っていると思ったので、聞きたくて……。
所以,我想美嘉小姐应该知道,就想问……
もちろん詳しいに決まってるじゃーん !
当然很了解啦!
ちょっと莉嘉 ! なんでアンタが答えんのよ !
喂莉嘉!为什么你回答啊!
この人のこと、いいなーって思うことがあったりとか、
会有觉得这个人真好啊的时候,
暇なときとかに、ついその人のこと考えちゃったりとか……。
或者空闲时,不知不觉就会想到那个人……
んまぁ、そういう、カンジ……かな?
嗯,大概,就是这种感觉……吧?
な、なにっ ! ? その反応は ! ?
什、什么!?那反应是!?
ありすちゃん、説明になった……かな?
爱丽丝,说明清楚了吗……?
恋というのは自分から恋だと思うものなんですか?
恋爱是自己觉得是恋爱的东西吗?
それとも、他の人から見て恋だと思うものなんですか?
还是别人觉得是恋爱的东西?
いまのお話だとどちらかよく分からなかったんですが……。
刚才的话分不清是哪一种……
ありすちゃん、ちっちゃいのにしっかりしてんねー。
爱丽丝,小小年纪却很成熟呢。
ゆいだったらさっきの答え、
如果是唯的话,刚才的答案,
フィーリングでなんとなく分かったかなーってカンジだけど~。
感觉凭感觉就大概明白了~
……年齢が幼いと考え方も幼いというのは、思い込みです !
……认为年龄小想法就幼稚,那是偏见!
まーまー。で、どうなのミカ姉さま?
好啦好啦。那么,美嘉姐怎么看?
恋は落ちるものっていうじゃん?
不是说恋爱是掉进去的吗?
だから、落ちてみないと分かんないんだって !
所以,不自己掉进去就不会懂!
きっと、こういうことって、世の中にいっぱいあるんだよ。
肯定,这种事世界上有很多。
自分が体験してみないと分からないことってさ。
自己不体验就不会懂的事。
映画とかドラマとか、漫画とか小説とかで、
像电影啊电视剧啊,漫画啊小说啊,
どんなに書かれてても、体験する前は全然分かんなくて、
无论怎么写,体验前完全不懂,
でも、自分が体験したら、一発で分かっちゃうってこと。
但自己体验后,一下子就懂了。
ほら、たとえばステージに立つ前のドキドキとか……
你看,比如上台前的心跳加速……
コール&レスポンスのアガるカンジとか……。
喊和回应时的兴奋感……
だから、たとえ誰かに教えてもらったって、
所以,即使有人教你,
自分が体験したら、全然違うかもしんないじゃん?
自己体验后,可能完全不同吧?
だから、ありすちゃんは無理して背伸びしなくていいんだよ。
所以,爱丽丝不用勉强自己。
ありすちゃんは、そのままで、いいんだよ★
爱丽丝,保持原样就好★
いろんなことを経験しながら、ゆっくり大きくなっていったら……
经历各种事情,慢慢长大……
いつか恋のことも、世の中のことも、
总有一天,恋爱的事,世界的事,
自分で体験して、分かるかもしんないじゃん♪
自己体验后,或许就懂了呢♪
さすが……美嘉さんは、さすがカリスマギャルですね。
不愧是……美嘉小姐不愧是魅力辣妹呢。
ふふーん、なんたって城ヶ崎莉嘉の姉ですからー !
哼哼,毕竟是我城崎莉嘉的姐姐嘛!
こーら、なんでそこでアンタが出てくんの ! ……ふふっ !
喂,为什么你出来抢风头!……呵呵!
それじゃ、みんなでご飯でも食べて帰ろーっ !
那么,大家一起去吃饭吧!
ならここは、アタシとプロデューサーがおごってあげよう !
那这里,我和制作人请客!
なんたって城ヶ崎美嘉はカリスマですから ! ねっ★
毕竟城崎美嘉是魅力偶像嘛!对吧★
主线剧情第17话结束解锁曲目。
Master难度
该歌曲于2015年12月14日正式实装,刚开始的时候master是27星,后来经官方紧急修改,这首歌成为了目Passion组第一首28星歌曲。这首歌超多的800个note也使之一举超越《Orange Sapphire》,成功登上CGSS物量第一多歌曲的宝座。虽然随后的Live Groove活动中CGSS第一物量记录被鬼畜至极的M+难度歌曲打破,M难度物量最大的宝座也在很久以后被共鸣世界的存在论以815的破格物量抢走,但这首歌简单粗暴的特色难点绝对仍让人印象深刻,而且800的物量可谓拥有无可替代的象征意义有意思的是M难度超过这个物量的歌除了28星却有988个可与M+有一拼的note数的红以外全都是27星讲个笑话:这游戏M最高难度是27星。
这首歌鬼畜至极的散弹加机关枪配置……我们还是说回经常被拿出来比较的SIF吧:这首是140的16分,SIF中几乎唯一能与其一战的应该是144的16分的孤独地狱,鉴于旧随机能出现超过美嘉机关枪(10个十六分note,还是三回)的纵连几率太低且频率不足加上高能持续时间远低于27秒其平均战力仍不及美嘉机关枪。所以初见不带奶卡锁血卡的话,结果你懂的(别说初见了,相当一批人27星不包括以上提到的那些“27星(笑)”轻松FC碰上这首不带奶都会跪……)
丢人大会随到这首歌时五个人同时丢出这个表情包的几率高达八成…… |
|
【CGSS】「TOKIMEKIエスカレート」Master难度谱面 |
|
Master+难度
☢警告!☢
检测到在途的机关枪打击!
无关人员迅速退避!
散弹与机关枪升级形态:螺旋机关枪!密度比M更高甚至可以跟之后的31星凸凹speed starM+有一拼?
【CGSS】「TOKIMEKIエスカレート」Master+难度谱面 |
|
MV
最后还原了这首歌特有的应援方式,仔细观察可以发现一个细节:虽然MV中没有出声但应援词的嘴型是可以对上的!
【CGSS】「TOKIMEKIエスカレート」城崎美嘉(SSR センター・オブ・ストリート) |
|
太鼓之达人
于2017年1月31日与Tulip、S(mile)ING!、Never say never一起追加配信于太鼓之达人。
里鬼难度从475combo开始连续192发的机关枪,看见就让人想起CGSS系列。也因此被部分人认为是诈称谱(不过这个诈称谱在太鼓这种到处都是挂B谱的地方真的站不住脚,里戰車笑而不語)。
Live出演
- 1st Day1&Day2:车祸现场……
- 2nd:依然车祸现场……
- 3rd Day1:前段还原了动画第三话中的三巨头伴舞,并且几乎没有发生前两届Ruru唱这首歌的车祸现象。
注释