如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
Curren的,真机伶desu!
我会用“可爱”来包裹整个世界☆
可别东张西望哦,只可以好好注视着卡莲酱哟♪
立绘
- 决胜服
- 制服
- style="display:none;"原案
- 舞台服
- 私服
培育目标
目标1: ジュニア級メイクデビューに出走
|
时间
|
第1年 6月 后半
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标2: ファンを3000人集める
|
时间
|
第1年 12月 前半
|
条件
|
粉丝数3000人以上
|
比赛描述
|
|
目标3: フィリーズレビューで5着以内
|
时间
|
第2年 3月 前半
|
条件
|
粉丝数1750人以上
|
比赛描述
|
GⅡ 阪神 草地 短距离 1400m 右
|
目标4: 葵Sで5着以内
|
时间
|
第2年 5月 后半
|
条件
|
粉丝数1250人以上
|
比赛描述
|
GⅢ 京都 草地 短距离 1200m 右
|
目标5: 函館スプリントSで3着以内
|
时间
|
第2年 6月 后半
|
条件
|
粉丝数1250人以上
|
比赛描述
|
GⅢ 函館 草地 短距离 1200m 右
|
目标6: スプリンターズSで3着以内
|
时间
|
第2年 9月 后半
|
条件
|
粉丝数15000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 中山 草地 短距离 1200m 右
|
目标7: オーシャンSで3着以内
|
时间
|
第3年 3月 前半
|
条件
|
粉丝数1500人以上
|
比赛描述
|
GⅢ 中山 草地 短距离 1200m 右
|
目标8: 高松宮記念で1着
|
时间
|
第3年 3月 后半
|
条件
|
粉丝数15000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 中京 草地 短距离 1200m 左
|
目标9: スプリンターズSで1着
|
时间
|
第3年 9月 后半
|
条件
|
粉丝数15000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 中山 草地 短距离 1200m 右
|
目标10:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标11:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标12:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标13:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标14:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
动画
<div class="support_card-bt">育成事件</div>
<div class="support_card-bg2">
'''有分支'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1038|事件类型::有分支}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::有分支}}{{所属事件|特有id::103802|事件类型::有分支}}<br>
'''赛后'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1038|事件类型::比赛}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::比赛}}{{所属事件|特有id::103802|事件类型::比赛}}<br>
'''无分支'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1038|事件类型::无分支}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::无分支}}{{所属事件|特有id::103802|事件类型::无分支}}
真机伶相性
<div style="display:none;">
<div id="relation">{{:Data:Rel/relation.json}}</div>
<div id="chara">{{:Data:Rel/chara.json}}</div>
</div>
{{#Widget:关系组查询|chara=1038}}
角色语音
MediaWiki:Bikit
请注意:语音排序可能与游戏内不同
- 游戏标题
- 大厅
- 育成
- 比赛
- live
- 强化/编成
- 抽卡/固有技
- 竞技场
- 娃娃机
- 转盘
- 其他
- 活动
ウマ娘、プリティーダービー!
賽馬娘,Pretty Derby!
闪耀!优俊少女
今日のログインボーナスだよ♪
這是今天的登入獎勵♪
这是今天的登录奖励哦♪
明日はこれ!期待してね♪
明天是這個!敬請期待♪
明天是这个!好好期待吧♪
M
世界中…ううん、宇宙中から
愛されて、1番カワイくなるの。
お兄ちゃんも、愛してね♪
受到全世界……不,受到全宇宙喜愛
就會變得最可愛。
哥哥,你也要愛我喔♪
我要成为全世界……不,
整个宇宙最受疼爱的,最可爱优俊少女。
哥哥也要疼爱我哦♪
M
あ、今カレンのこと見てたでしょ?
あはっ、お兄ちゃんなら~
もっと近くで…いいのに♪
啊,你剛剛在看真機伶對吧?
啊哈,如果是哥哥你~
可以靠更近一點……也沒關係呀♪
啊,刚才你朝机伶这边看了吧?
啊哈,哥哥真是的~
明明可以……再靠近点的♪
カレンをもっと知りたいなら、
ストレートにアタックしてみて。
そしたら教えてあげる…かも♪
如果想更了解真機伶,
就直接開口看看吧。
那樣說不定……我會告訴你喔♪
要想更加深入了解机伶的话,
就不要拐弯抹角直接发动攻势吧。
那样的话我就会告诉你……也许♪
あけましておめでとうございます♪
今年もカレンをいーっぱい
カワイがってねっ。
新年快樂♪
今年也要好好疼愛
真機伶喔。
新年快乐♪
今年也要好好
疼爱机伶哦。
M
チョコとカレン、どっちがほしい?
…な~んて、お兄ちゃんに
カレンはまだ早いかな♪
你想要巧克力還是真機伶?
……開玩笑的啦~真機伶對哥哥來說
可能還太早了♪
巧克力和机伶,想要哪个?
开玩笑的啦,对哥哥来说
机伶还太早了吧♪
M
お兄ちゃんにはチョコじゃなくて、
カレンをあげちゃおっかな~♪
…本気にしても、いいよ?
不要送哥哥巧克力,
而是送我整個人好了~♪
……你可以當真沒關係喔。
送给哥哥的不是巧克力,
而是机伶哦♪
你可以对我动真情哦?
M
お兄ちゃんがもっともーっと、
カレンを大好きになりますように♪
叶えてね、おにーいちゃんっ。
希望哥哥能夠
更加更加喜歡真機伶♪
哥哥,你要實現我的願望喔。
希望哥哥能变得更加更加
喜欢机伶♪
要实现哦,哥哥。
M
ばぁ、カレンおばけだぞー☆
お兄ちゃんにとりついたら、
もう離れてあ~げないっ♪
看!真機伶是幽靈喔☆
一旦附在哥哥身上,
就再也不會~離開了♪
唔哇,是机伶鬼哦☆
附在哥哥身上之后,
就再也不会离开了♪
M
メリークリスマス、お兄ちゃん!
天使カレンの讃美歌で、
魂を救ってあげるね♪
聖誕快樂,哥哥!
讓我用天使真機伶的聖歌,
來拯救你的靈魂吧♪
圣诞快乐,哥哥!
用一首天使机伶的赞美歌,
来拯救你的灵魂♪
M
カレンにとってクリスマスは、
家族といっしょに過ごすもの。
だから今夜は…お兄ちゃんがいい。
對真機伶來說,
聖誕節就是要和家人一起過。
所以今晚……我就是要找哥哥。
圣诞对机伶来说,
是和家人一起度过的节日。
所以今晚呢……想和哥哥一起。
M
今年のカレンもカワイかったよね。
来年はもっとカワイイカレンを、
お兄ちゃんに見せてあげる♪
今年的真機伶很可愛對吧。
明年會讓哥哥看到
更可愛的真機伶喔♪
今年的机伶也很可爱呢。
明年要让哥哥看到
更可爱的机伶♪
M
お兄ちゃん、お誕生日おめでとう!
カレンとの出会いが確定した日、
盛大にお祝いしなくちゃね♪
哥哥,生日快樂!
這個確定和真機伶相遇的日子,
我們得盛大地慶祝一番♪
哥哥,生日快乐!
这个日子决定了我们终会相遇,
必须得隆重庆祝才行♪
M
私と出会ってくれて…ありがとう。
すごく、すごく嬉しかったんだよ。
お誕生日おめでとう、お兄ちゃん!
謝謝你……和我相遇。
我真的、真的很開心喔。
生日快樂,哥哥!
谢谢你与我相遇。
我非常、非常高兴哦。
生日快乐!哥哥!
M
お誕生日のお楽しみ!
それは~…お兄ちゃんとのデート!
い~っぱい甘えさせてね♪
我期待的生日禮物!
那就是……和哥哥約會!
要讓我盡~情撒嬌喔♪
生日的惊喜!
那就是……和哥哥的约会!
要好好疼爱机伶哦♪
M
ここからまた、カワイイを更新する
1年が始まるのね…。
お兄ちゃん、瞬きは禁物だよ?
我的可愛
在接下來的一年又要更新了……
哥哥,你不可以眨眼喔。
现在,更新可爱的
1年又要开始了呢……
哥哥,不许眨眼哦?
M
お兄ちゃん、お知らせだって!
ねえねえ、どんな内容なの?
カレンも知りたーい♪
哥哥,有公告耶!
噯噯噯,內容寫什麼?
真機伶也想知道♪
哥哥,有公告!
怎样怎样,是什么内容呀?
机伶也想知道♪
M
プレゼントがあるみたい!
お兄ちゃんってば人気者っ。
カレン、妬いちゃうかも~。
好像有禮物耶!
哥哥真受歡迎。
真機伶可能都要吃醋了~
好像有礼物!
哥哥真是好有人气哦。
机伶,都有点嫉妒了~
M
すごーいっ、目標達成したのね!
さすがカレンのお兄ちゃん♪
好厲害,你達成目標了!
不愧是真機伶的哥哥♪
好厉害,达成目标了呢!
不愧是机伶的哥哥♪
『#もうすぐイベント #pr』
カレンが目立てる系がいいな~。
「#活動就要開始 #pr」。
希望是真機伶備受矚目的活動~
“#很快就是活动 #pr”。
机伶喜欢显眼的那种呢~
カレン、イベント見てみたいっ!
ねね、ちょこっと覗いてみよ?
おねが~いっ☆
真機伶想去看看活動!
噯噯,我們去瞧瞧吧?
拜託嘛~☆
机伶,想看活动!
我说,稍微去看一下吧?
求你了嘛☆
『#名鑑 #レベルアップ』
要チェックだよ♪
「#名冊 #等級提升」。
要確認一下喔♪
“#档案 #等级提升”
要检查哦♪
F
世界中…ううん、宇宙中から
愛されて、1番カワイくなるの。
お姉ちゃんも、愛してね♪
受到全世界……不,受到全宇宙喜愛
就會變得最可愛。
姐姐,妳也要愛我喔♪
我要成为全世界……不,
整个宇宙最受疼爱的,最可爱优俊少女。
姐姐也要疼爱我哦♪
F
あ、今カレンのこと見てたでしょ?
あはっ、お姉ちゃんなら~
もっと近くで…いいのに♪
啊,妳剛剛在看真機伶對吧?
啊哈,如果是姐姐妳~
可以靠更近一點……也沒關係呀♪
啊,刚才你朝机伶这边看了吧?
啊哈,姐姐真是的~
明明可以……再靠近点的♪
F
チョコとカレン、どっちがほしい?
…な~んて、お姉ちゃんに
カレンはまだ早いかな♪
妳想要巧克力還是真機伶?
……開玩笑的啦~真機伶對姐姐來說
可能還太早了♪
巧克力和机伶,想要哪个?
开玩笑的啦,对姐姐来说
机伶还太早了吧♪
F
お姉ちゃんにはチョコじゃなくて、
カレンをあげちゃおっかな~♪
…本気にしても、いいよ?
不要送姐姐巧克力,
而是送我整個人好了~♪
……妳可以當真沒關係喔。
送给姐姐的不是巧克力,
而是机伶哦♪
你可以对我动真情哦?
F
お姉ちゃんがもっともーっと、
カレンを大好きになりますように♪
叶えてね、おねーえちゃんっ。
希望姐姐能夠
更加更加喜歡真機伶♪
姐姐,妳要實現我的願望喔。
希望姐姐能变得更加更加
喜欢机伶♪
要实现哦,姐姐。
F
ばぁ、カレンおばけだぞー☆
お姉ちゃんにとりついたら、
もう離れてあ~げないっ♪
看!真機伶是幽靈喔☆
一旦附在姐姐身上,
就再也不會~離開了♪
唔哇,是机伶鬼哦☆
附在姐姐身上之后,
就再也不会离开了♪
F
メリークリスマス、お姉ちゃん!
天使カレンの讃美歌で、
魂を救ってあげるね♪
聖誕快樂,姐姐!
讓我用天使真機伶的聖歌,
來拯救妳的靈魂吧♪
圣诞快乐,姐姐!
用一首天使机伶的赞美歌,
来拯救你的灵魂♪
F
カレンにとってクリスマスは、
家族といっしょに過ごすもの。
だから今夜は…お姉ちゃんがいい。
對真機伶來說,
聖誕節就是要和家人一起過。
所以今晚……我就是要找姐姐。
圣诞对机伶来说,
是和家人一起度过的节日。
所以今晚呢……想和姐姐一起。
F
今年のカレンもカワイかったよね。
来年はもっとカワイイカレンを、
お姉ちゃんに見せてあげる♪
今年的真機伶很可愛對吧。
明年會讓姐姐看到
更可愛的真機伶喔♪
今年的机伶也很可爱呢。
明年要让姐姐看到
更可爱的机伶♪
F
お姉ちゃん、お誕生日おめでとう!
カレンとの出会いが確定した日、
盛大にお祝いしなくちゃね♪
姐姐,生日快樂!
這個確定和真機伶相遇的日子,
我們得盛大地慶祝一番♪
姐姐,生日快乐!
这个日子决定了我们终会相遇,
必须得隆重庆祝才行♪
F
私と出会ってくれて…ありがとう。
すごく、すごく嬉しかったんだよ。
お誕生日おめでとう、お姉ちゃん!
謝謝妳……和我相遇。
我真的、真的很開心喔。
生日快樂,姐姐!
谢谢你与我相遇。
我非常、非常高兴哦。
生日快乐!姐姐!
F
お誕生日のお楽しみ!
それは~…お姉ちゃんとのデート!
い~っぱい甘えさせてね♪
我期待的生日禮物!
那就是……和姐姐約會!
要讓我盡~情撒嬌喔♪
生日的惊喜!
那就是……和姐姐的约会!
要好好疼爱机伶哦♪
F
ここからまた、カワイイを更新する
1年が始まるのね…。
お姉ちゃん、瞬きは禁物だよ?
我的可愛
在接下來的一年又要更新了……
姐姐,妳不可以眨眼喔。
现在,更新可爱的
1年又要开始了呢……
姐姐,不许眨眼哦?
F
お姉ちゃん、お知らせだって!
ねえねえ、どんな内容なの?
カレンも知りたーい♪
姐姐,有公告耶!
噯噯噯,內容寫什麼?
真機伶也想知道♪
姐姐,有公告!
怎样怎样,是什么内容呀?
机伶也想知道♪
F
プレゼントがあるみたい!
お姉ちゃんってば人気者っ。
カレン、妬いちゃうかも~。
好像有禮物耶!
姐姐真受歡迎。
真機伶可能都要吃醋了~
好像有礼物!
姐姐真是好有人气哦。
机伶,都有点嫉妒了~
F
すごーいっ、目標達成したのね!
さすがカレンのお姉ちゃん♪
好厲害,妳達成目標了!
不愧是真機伶的姐姐♪
好厉害,达成目标了呢!
不愧是机伶的姐姐♪
M
お兄ちゃん、おはようっ!
今日のカレンも、
ばっちりカワイイでしょ♪
哥哥,早安!
今天的真機伶也是
可愛得無懈可擊吧♪
哥哥,早上好!
今天的机伶,
也是十分可爱吧♪
朝のルーティーン?
起きてすぐお日さまにご挨拶かな!
今日もカレンを輝かせてねって☆
早上的例行計畫?
應該是一起床就向太陽公公打招呼吧!
請它今天也要讓我耀眼動人☆
早上每天都做的事?
大概是起来后马上跟太阳公公打招呼吧!
和它说,今天也要让机伶光彩照人哦☆
『#今日のおやつ #悩みちゅう
#マカロン #ケーキ #パフェ
#カワイイ不足解消』…っと♪
「#今天的點心 #好煩惱
#馬卡龍 #蛋糕 #百匯
#消除可愛不足」……寫好了♪
“#今天的零食 #烦恼中
#马卡龙 #蛋糕 #巴菲
#弥补可爱不足”♪
M
ん~…ちょっとねむい~…。
お兄ちゃん、抱き枕になる?
なーんて☆…今度ね♪
嗯……有點想睡……
哥哥,你要當我的抱枕嗎?
沒有啦☆……下次再說吧♪
唔……有点困……
哥哥,能当我的抱枕吗?
随便说说的☆……下次吧♪
1日がんばったご褒美は、
カレンのキラキラスマイル♪
はい、独り占めさせてあげる!
真機伶閃閃動人的笑容,
當作你努力一整天的獎勵♪
來,只給你一個人獨占喔!
今天努力一天的奖品是
机伶的闪闪发光笑容♪
来,就只给你一个人看!
夜更かししないで、早く寝よ?
そしたら、夢の中でも
カレンに会える…かも♪
別熬夜了,快睡吧?
這樣的話,或許在夢中
也能見到真機伶……喔♪
不要熬夜早点睡吧。
这样就算在梦里
也能见到机伶哦……大概♪
兄さんは、春にまつわる曲が
大好きだったの。だからカレンの
レパートリーも、春が多め!
我哥哥以前很喜歡與春天有關的
曲子,所以真機伶的拿手曲目
也多半和春天相關!
哥哥非常喜欢
春天相关的曲子。所以机伶的曲目
很多是关于春天的!
カレン、家でも学校でも暑いって
あんまり感じたことないかも。
気づくと扇がれてたから…かな?
真機伶不管是在家裡或學校,都很少
覺得熱耶。是因為回過神來
就有人幫忙搧風的關係……嗎?
机伶,无论在家还是学校基本都没有
觉得很热的时候。是因为每当察觉到
的时候都有人扇风……吗?
色づくのは葉っぱだけじゃないよ?
例えば、お耳貸して~…ふぅ~♪
あははっ、ほら真っ赤になった♪
不是只有葉子會染上顏色喔。
比方說,耳朵靠過來……呼~♪
啊哈哈,你看,變得紅通通的了♪
变色的不光只有树叶哦。
比如说……耳朵靠过来……呼♪
哈哈哈,你看变得多红♪
はぁ~…カレン、凍っちゃいそう。
ねぇ、温めて?どうって、もちろん
あつ~い…おでんデートとかで♪
唉……真機伶快要結冰了。
噯,幫我取暖吧?該怎麼做?當然是
用熱~呼呼的……關東煮約會之類囉♪
唉……机伶快要冻僵了。让我的身子
暖和起来吧?怎么做吗,当然是一起
……去吃热~腾腾的关东煮之类的♪
M
お兄ちゃんは朝はご飯派?パン派?
それとも~…カレン派?なんてね♪
ちなみにカレンは~…ヒミツっ☆
哥哥早餐比較喜歡吃飯?吃麵包?
還是……喜歡真機伶呢?開玩笑的♪
真機伶喜歡的是……祕密喔☆
M
お兄ちゃんはお仕事行く時に、
どうやってお見送りされたい?
リクエストしてくれてもいいよ♪
哥哥去上班時,
想要別人怎麼送你出門?
真機伶可以讓你指定喔♪
M
カレン、今度のランチは
お兄ちゃんと食べたいなぁ~。
カレンが『あーん』、してあげる♪
真機伶下次想和
哥哥一起吃午餐呢~
讓真機伶餵你吧♪
M
この衣装のカレンが隣にいると、
お兄ちゃんはどんな気持ちになる?
…後でこっそり教えてほしいな♪
哥哥待在穿這件衣服的
真機伶旁邊時,是什麼樣的心情?
……晚點偷偷告訴我吧♪
そろそろ暗くなってくる時間だね。
寮まで誰か送ってくれないかな~。
…チラッ♪
差不多到天色要開始變暗的時間了。
有沒有人能送我回宿舍呢~
(……偷瞄♪)
ふふっ♪このままいっしょに
オシャレなパーティーに参加して、
みんなの視線を奪っちゃおうか?
呵呵♪就這樣一起參加時髦的派對,
吸引大家的目光吧。
M
出会いと別れの季節なんて言うけど
お兄ちゃんとお別れなんて、
カレンぜ~ったいしてあげないっ♪
雖然春天是充滿
邂逅和別離的季節,
但真機伶絕~對不會和哥哥分開♪
シックでカワイイ黒に惹かれて、
幽霊さんが集まってきちゃうかも?
…ふふっ♪
或許會有許多幽靈被這套優雅
又可愛的服裝吸引過來喔。
……呵呵♪
結婚式って実は秋も多いんだって!
…ところでこの服の色、秋にも
ぴったりだと思わない?ふふっ♪
秋天其實也有很多人辦婚禮!
……話說你不覺得這件衣服的顏色,
和秋天也很搭嗎?呵呵♪
雪の白と衣装の黒のコントラスト、
きっとすごくカワイイと思うな~。
…寒さも忘れちゃうくらいにね♪
白雪和黑衣互相襯托,
一定會變得很可愛~
……甚至到了讓人忘記寒冷的程度♪
F
お姉ちゃん、おはようっ!
今日のカレンも、
ばっちりカワイイでしょ♪
姐姐,早安!
今天的真機伶也是
可愛得無懈可擊吧♪
姐姐,早上好!
今天的机伶,
也是十分可爱吧♪
F
ん~…ちょっとねむい~…。
お姉ちゃん、抱き枕になる?
なーんて☆…今度ね♪
嗯……有點想睡……
姐姐,妳要當我的抱枕嗎?
沒有啦☆……下次再說吧♪
唔……有点困……
姐姐,能当我的抱枕吗?
随便说说的☆……下次吧♪
F
お姉ちゃんは朝はご飯派?パン派?
それとも~…カレン派?なんてね♪
ちなみにカレンは~…ヒミツっ☆
姐姐早餐比較喜歡吃飯?吃麵包?
還是……喜歡真機伶呢?開玩笑的♪
真機伶喜歡的是……祕密喔☆
F
お姉ちゃんはお仕事行く時に、
どうやってお見送りされたい?
リクエストしてくれてもいいよ♪
姐姐去上班時,
想要別人怎麼送妳出門?
真機伶可以讓妳指定喔♪
F
カレン、今度のランチは
お姉ちゃんと食べたいなぁ~。
カレンが『あーん』、してあげる♪
真機伶下次想和
姐姐一起吃午餐呢~
讓真機伶餵妳吧♪
F
この衣装のカレンが隣にいると、
お姉ちゃんはどんな気持ちになる?
…後でこっそり教えてほしいな♪
姐姐待在穿這件衣服的
真機伶旁邊時,是什麼樣的心情?
……晚點偷偷告訴我吧♪
F
出会いと別れの季節なんて言うけど
お姉ちゃんとお別れなんて、
カレンぜ~ったいしてあげないっ♪
雖然春天是充滿
邂逅和別離的季節,
但真機伶絕~對不會和姐姐分開♪
そろそろ家族に定時報告しなきゃ。
カレンは今日も元気で、とびきり
カワイイよって知らせてあげるの!
該向家人做定時報告了。
我要告訴他們,真機伶今天也
活力十足,而且超可愛的喔!
差不多该和家人报平安了。
告诉他们机伶今天也非常有活力,
特别可爱!
M
ウマスタのアイコン変えようかな?
フォトバイお兄ちゃんのカレン、
かなりカワイイしっ。愛かな♪
要不要把UG的圖示換掉呢?
哥哥所拍的真機伶很可愛嘛。
這就是愛嗎♪
要不要把骏友圈的头像换一下呢?
毕竟哥哥拍出来的机伶,
那么可爱。是因为爱吗♪
最近マヤちゃんとお買い物したの!
あの子センスいいし、なにより
勘がいいから助かるんだ~♪
我最近有和小重去買東西!
她很有品味,最重要的是直覺敏銳,
所以幫了不少忙~♪
最近和重炮一起去买东西了!
她的品味很好,更重要的是
直觉很好,帮了好大忙♪
ウマスタをいっぱい更新するのは、
カワイイを求めるみんなのため。
だから中毒じゃなくて、義務!
我之所以會瘋狂更新UG,
是為了追求可愛的大家。
所以這不是中毒,而是義務!
之所以不断更新骏友圈,
是为了追求可爱的大家。
所以这不是上瘾,这是义务!
嫌いなものってヒトが見える。
だからカレンはヒミツにするの。
そのほうが知りたくなるでしょ♪
從討厭的事物可以看穿一個人,
所以真機伶不會公諸於世。
這樣大家才會更想知道吧♪
从讨厌的东西能看出这个人的性格。
所以机伶才会把这个当成小秘密。
那样的话大家反而更加好奇了呢♪
ひらひらで凝っててカワイイ衣装♪
SNSでも評判いいよ。
カレンにピッタリだって!
輕飄飄又講究的可愛服裝♪
在SNS上面也大受好評喔。
他們說很適合我!
轻飘飘的做工很好的可爱衣服♪
在社交网站上评价也很好哦。
说是和机伶很般配!
みんなでお揃いの衣装でも、
カレンは全然気にしないよ?
その分中身が際立つもんね♪
真機伶完全不介意
和大家穿一樣的服裝喔。
這樣反倒會讓我更搶眼嘛♪
就算穿和大家一样的衣服,
机伶也完全不在乎哦?
那样会更加凸显自己的内在♪
白黒ハッキリ、だけどカワイく。
カレンが挑む勝負は、
いつだってそうじゃなきゃ!
黑白分明,不過要可愛。
真機伶所面對的挑戰,
永遠都要這樣才行!
必须决出高下,但必须保持可爱。
机伶挑战的比赛必须一直都是这样!
みんな、カレンの勝負服は
意外とトリッキーだねって言うの。
…もくろみ通りだったりして♪
大家都說真機伶的決勝服
意外地很奇特耶。
……或許正如我所料♪
大家都说机伶的决胜服
没想到看起来还挺新奇的。
有种被看穿的感觉♪
『#今日の夢 #過去は石器
#未来は並行世界まで #ファンが
#増える夢 #正夢 #にするね』
「#今天的夢 #過去是石器
#未來是平行世界 #粉絲
#增加的夢 #將會是 #預知夢喔」
“#今天的梦 #过去的石器时代
#到未来的平行世界为止 #粉丝
#增加的梦 #把这个梦 #变成现实”
お外でランチできたらいいのにな。
たまには静かなところで、ぼーっと
…する横顔を見せてあげたーい♪
要是能在外面吃午餐就好了。
我偶爾也會想在安靜的地方,
讓你看看……我發愣的側臉♪
要是能在外面吃午餐就好了。
偶尔想在安静的地方,让你看看
我发呆的侧脸♪
カレンがうとうとしだしたら、
こそっと肩を抱いてもいいよ?
見て見ぬフリ、してあげるから♪
如果真機伶開始打瞌睡,
你可以悄悄摟住我的肩膀沒關係喔。
我會裝作沒看到的♪
当机伶迷迷糊糊的时候,
可以悄悄抱住我的双肩哦?
我会装作看不见的♪
M
カレンを桜に例えたフォロワーさん
もいたなぁ。そんなに儚くないって
お兄ちゃんはわかってるよね。
有追蹤者把真機伶比喻為櫻花耶。
哥哥很清楚,我並沒有
那麼虛無縹緲對吧。
有粉丝把机伶比喻成
樱花。我不像樱花那么缥缈,
哥哥你应该很清楚吧。
今年はどんな水着にしようかな。
そろそろビキニに挑戦したり…
えへっ、カレンにはまだ早いね♪
今年要穿什麼樣的泳裝好呢?
差不多該挑戰比基尼了……
嘿嘿,對真機伶來說還太早了♪
今年穿什么样的泳装好呢。
差不多该挑战比基尼了……
诶嘿,那对我来说还太早了♪
お芋でも食べて帰る?
はふはふする姿はカワイイし、
両手で持つと小顔効果もあるよ!
要吃個地瓜再回去嗎?
把它吹涼的模樣很可愛,
而且雙手捧著會讓臉看起來比較小!
吃完烤红薯再回去?
吹气时的样子很可爱,
而且两只手拿的时候脸会显得小!
雪は真っ白なキャンバス。
カレンなら…立ち止まるだけ。
後はみんなが好きに描くから♪
雪是一塊純白的畫布。
如果是我……就會站著不動。
大家之後會隨心所欲地作畫♪
雪就是纯白的画布。
如果是机伶……只会停在原地。
因为之后大家会尽情书画的♪
M
カレンのカワイイはね、誰にも
上塗りできないの♪だから…
お兄ちゃんも、染まってみる?
不管是誰,都無法蓋過
真機伶的可愛♪所以……
哥哥要試試看把我染上你的顏色嗎?
イクノさんのレースで使う物への
こだわり、カレンも見習いたい
くらいカワイイよね♪
和生野比賽時,能感覺到她對使用的
物品非常講究,她的這一點
很可愛,真機伶也想向她學習♪
ライスさんの幸せを願う気持ち、
わかるな~。カレンもファンに、
たくさんカワイイを届けたいもん♪
真機伶能體會米浴希望別人
幸福的心情~真機伶也想把
許多可愛的一面傳達給粉絲們♪
純粋さってとても…繊細だよね。
だからカレンは、ウララさんのこと
とっても尊敬しているの♪
純真……是一種纖細的特質。
所以真機伶非常尊敬烏菈菈♪
カレンとファインさんって、
ちょっぴり似てるのかも?
…スイーツの好みとか♪
真機伶和美妙,
或許有一點像呢。
……例如對甜點的喜好♪
M
朝お兄ちゃんを起こしてあげる役も
捨てがたいけど~…
起こしてもらうのもいいなって♪
雖然捨不得放棄早上去叫哥哥
起床的機會~
但讓你叫我起床也不錯呢♪
ふふっ♪またファインさんたちと
みんなでカフェに行って、
スイーツのシェアしたいな♪
呵呵♪好想再和美妙她們
一起去咖啡廳,
和大家一起分享甜點呢♪
M
夜に溶けちゃいそうな色だけど…
お兄ちゃんならカレンのこと、
ちゃんと見つけてくれるよね?
這身衣服的顏色很容易融進夜晚裡,
但哥哥應該找得到真機伶吧。
M
お花見もいいんだけど~…
お兄ちゃんには『花よりカレン』で
いてほしいなっ♪
雖然賞花也不錯~
但希望哥哥一直覺得
「真機伶比花更漂亮」呢♪
こんなにカワイイのに、ちゃんと
涼しくて機能的なところが、さすが
ビューティーさんって感じだよね♪
這件衣服明明這麼可愛,
穿起來卻依然很涼爽兼具功能性,
真不愧是Beauty小姐的設計呢♪
秋の夜長、ナイトウェディングって
シチュエーションもこの服には
似合っていると思うな♪
秋天的夜晚比較長,
感覺這件衣服也很適合
穿去參加晚上的婚禮呢♪
ぜ~んぜん寒くなんかないよ♪
だってこの服には、カレンの熱くて
カワイイ“本気”があるんだもん♪
我一~點都不覺得冷喔♪
因為這件衣服包含了真機伶
火熱又可愛的「認真」心情♪
M
お兄ちゃんはカレンが大人に
なっても、カレンをカレンとして
見てくれる?…ふふっ♪
等真機伶長大後,哥哥還願意
用一樣的眼光看待真機伶嗎?
……呵呵♪
M
カレンが身に纏う“本気”の意味、
お兄ちゃんにはわかるよね♪
真機伶穿這件衣服時有多「認真」,
哥哥應該看得出來吧♪
F
ウマスタのアイコン変えようかな?
フォトバイお姉ちゃんのカレン、
かなりカワイイしっ。愛かな♪
要不要把UG的圖示換掉呢?
姐姐所拍的真機伶很可愛嘛。
這就是愛嗎♪
要不要把骏友圈的头像换一下呢?
毕竟姐姐拍出来的机伶,
那么可爱。是因为爱吗♪
F
カレンを桜に例えたフォロワーさん
もいたなぁ。そんなに儚くないって
お姉ちゃんはわかってるよね。
有追蹤者把真機伶比喻為櫻花耶。
姐姐很清楚,我並沒有
那麼虛無縹緲對吧。
有粉丝把机伶比喻成
樱花。我不像樱花那么缥缈,
姐姐你应该很清楚吧。
F
カレンのカワイイはね、誰にも
上塗りできないの♪だから…
お姉ちゃんも、染まってみる?
不管是誰,都無法蓋過
真機伶的可愛♪所以……
姐姐要試試看把我染上妳的顏色嗎?
F
朝お姉ちゃんを起こしてあげる役も
捨てがたいけど~…
起こしてもらうのもいいなって♪
雖然捨不得放棄早上去叫姐姐
起床的機會~
但讓妳叫我起床也不錯呢♪
F
夜に溶けちゃいそうな色だけど…
お姉ちゃんならカレンのこと、
ちゃんと見つけてくれるよね?
這身衣服的顏色很容易融進夜晚裡,
但姐姐應該找得到真機伶吧。
F
お花見もいいんだけど~…
お姉ちゃんには『花よりカレン』で
いてほしいなっ♪
雖然賞花也不錯~
但希望姐姐一直覺得
「真機伶比花更漂亮」呢♪
F
お姉ちゃんはカレンが大人に
なっても、カレンをカレンとして
見てくれる?…ふふっ♪
等真機伶長大後,姐姐還願意
用一樣的眼光看待真機伶嗎?
……呵呵♪
F
カレンが身に纏う“本気”の意味、
お姉ちゃんにはわかるよね♪
真機伶穿這件衣服時有多「認真」,
姐姐應該看得出來吧♪
振り返りも大切♪
回顧過去也很重要♪
回顾过去也很重要♪
レースしてほしいの~?
你希望我去參加比賽嗎~?
要参加比赛嘛?
ダメダメ、こんな疲れた顔じゃ、
カレンらしくない…。
ないんだけど~…ふぅ。
不行不行,一臉疲憊
就不像真機伶了……
可是……呼。
不行不行,这种一脸疲惫的表情
根本不像平时的机伶……
但是就是累……呼。
正直、カレンとっても疲れてるの。
今は休んで次からがんばるほうが、
モチベも効率もいいと思うな?
坦白說,真機伶累壞了。
我覺得這次先休息,等下次再努力,
動力和效率都會比較好喔。
老实说,机伶非常累。
现在休息,下次再努力,这样
无论是动力还是效率都会提高哦?
今日のカレン、すごくイイ感じ!
期待以上のカワイさ、
見せてあげられそう♪
今天的真機伶感覺很棒!
似乎可以展現出超乎預期的可愛呢♪
今天的机伶,感觉精神很不错!
感觉能比平时
表现得更加可爱♪
ソワソワして、脚も軽くて、
どこへでも飛んでいけそう…。
これって絶好調?あは、いい気分♪
感覺飄飄然的,雙腳好輕盈,
好像可以飛到任何地方去……
這就是狀況絕佳嗎?啊哈,好舒暢♪
心里痒痒的,脚步也轻快,
感觉自己能飞往任何地方……
这就是状态极佳?啊哈,好开心♪
M
お兄ちゃんが見てるもん!
カレン、がんばりまぁす♪
哥哥在看我!
真機伶會加油的♪
哥哥在看着我!
机伶,会加油的♪
カレンが張り切りすぎないように、
ちゃーんと見守っててね☆
你要好好關注真機伶,
別讓我太拚命囉☆
注意不要让机伶太过劳累,
要好好守护我哦☆
カレン的にはなんでもアリかな。
好きにして、いいよ♪
真機伶覺得什麼都可以。
隨你高興沒關係喔♪
对我来说什么都行。
可以让我做任何事哦♪
M
今日はなにをしよっか。
お兄ちゃんの考え、聞かせて?
今天要做什麼好呢?
讓我聽聽哥哥的想法吧。
今天做什么好呢。
让我听听哥哥的打算?
んー…本当に今日やるの?
あんまりいい結果
出そうにない予感~。
嗯……真的要今天做嗎?
我有一種拿不出
什麼好結果的預感~
唔……真的要今天做吗?
感觉不会得到
太好的结果呢。
あんまりガッツリはやめよ?
疲れるのってカワイくないし。
不要把行程塞太滿喔。
那樣很累又不可愛。
不要训练得太过头哦?
疲倦的样子也不可爱。
…あ、枝毛。
見た目に出てくると、
もうおしまいって感じ~…。
……啊,髮梢分岔。
到看得出來的程度,
感覺已經完蛋了……
啊……头发分叉。
一旦能从外表看出来,
就感觉完了……
M
お兄ちゃんの言いたいこと、全部
わかるよ。でも、カレンもウマ娘。
無理な時もあるってこと!
哥哥要說什麼我全都知道。
但真機伶也是賽馬娘,
總會有辦不到的時候!
哥哥想说的话我全都懂哦。
不过,机伶也是优俊少女。
也有做不到的时候!
M
え~、またレースなの?
ぷぅ、お兄ちゃんのいじわるっ。
…後でご褒美もらっちゃおーっと。
咦~又要比賽?
噗,大哥哥真壞心眼。
……之後要給我獎勵喔。
诶~又是比赛啊?
呜,哥哥欺负人。
待会要给我奖励哦。
M
…お兄ちゃん、カレンは確かに
体調もモチベ管理もテッペキだよ。
けど~…やりすぎっ!ぺしっ!
……哥哥,真機伶的身心狀況
確實都管理得滴水不漏。
可是……你做得太過火了!啪!
哥哥,机伶的状态和动力管理
确实可以说做得滴水不漏。
但是……做得太过火了!拍头!
M
うんうん、気分はとっても最高!
後はお兄ちゃんの『カワイイ』が
あれば、仕上げも完璧♪
嗯嗯,心情好極了!
接著只差哥哥一句「可愛」,
準備的部分就完美無缺了♪
嗯嗯,心情非常愉快!接下来
只要加上哥哥的一句“可爱”,
准备也就完美了♪
よーしっ、決まりっ♪
今日の歓声は全部カレンのものっ!
みんなのこと、魅了してくるね☆
好,決定了♪今天的歡呼聲
全都是屬於真機伶的!
我去迷倒大家囉☆
好,决定了♪
今天的欢呼声全都是属于机伶的!
我去俘获大家的心☆
プランもイメージもばっちり。
後はカレンが走るだけ…ふふっ♪
勝つ以外、思いつかないかな。
計畫與模擬都萬無一失,
接著只剩真機伶下場跑步……呵呵♪
除了獲勝之外,我想不到其他可能耶。
计划和形象都万无一失。
接下来只要机伶下场奔跑……呵呵♪
想不到胜利以外的结果呢。
M
お兄ちゃんっ、聞いて聞いて!
カレン、けっこう…いい感じかも♪
期待しちゃっていいよっ。
哥哥,聽我說聽我說!
真機伶……狀況可能挺不錯的♪
你可以有所期待喔。
哥哥,听我说听我说!
机伶,现在状态可能还挺好的♪
可以期待我的好消息哦。
『#今日はレース
#走る姿は可憐な花
#みんなの応援待ってるね♪』
「#今天要比賽
#奔馳起來有如嬌柔的花朵
#期待大家替我加油喔♪」
“#今天是比赛
#奔跑身姿就像可爱的花朵
#等着大家帮我加油哦♪”
勝てそう…な気はするんだけど、
実際勝たなきゃカワイくないよね。
ほらほら、作戦詰めてこー♪
我覺得……自己應該贏得了,
實際上輸掉就不可愛了嘛。
好啦好啦,我們來討論策略吧♪
我觉得……我是能赢的,
不过实际上没赢下来就不可爱了呢。
好啦好啦,继续想战术吧♪
みんなの笑顔のために、
カレンがんばりまぁす♪
為了大家的笑容,
真機伶會加油的♪
为了大家能绽放笑容,
机伶会努力的♪
お写真いっぱい撮ってねっ。
いつも通り、
カワイく走ってくるから!
要多拍一點照片喔。
我會像平常那樣
跑得很可愛的!
要拍好多照片哦。
我会像平时一样
表现得可可爱爱的!
人がいっぱい集まるから、
レースって好きだよ♪
さ、カレンをアピールしなくちゃ!
因為會有很多人聚集,
我很喜歡比賽喔♪
好,得來自我推銷囉!
因为会有很多人过来看,
所以我喜欢比赛哦♪
好了,得向观众表现自己!
ふぅ…。ん?
えへへ、カレンなら平気だよ?
ちょっと深呼吸しただけっ。
呼……嗯?
嘿嘿嘿,真機伶沒事喔!
只是做了個深呼吸而已。
呼……嗯?
诶嘿嘿,机伶的话没事哦?
只是稍微做了个深呼吸。
神様にお祈りしとくんだったな~。
カレンの魅力で、確実に
運を味方につけられたのに。
應該先向神明祈禱才對~
真機伶的魅力可以讓運氣
確實站在自己這邊的說。
向神明大人祈祷了呢~
明明机伶的魅力
已经把好运聚集到自己身边了。
ん~…どう展開するか
カレンにも読めないけど、
意外となんとかなるかもね?
嗯……真機伶也猜不到
情況會怎麼發展,
或許出乎意料地沒問題吧?
唔……会怎么发展
机伶也无法预料,
不过说不定会稀里糊涂就成了哦?
M
…大丈夫、カレンならやれる。
お兄ちゃんも、みんなも…
そう信じてるはずだから。
……不要緊,真機伶辦得到。
不管是哥哥或大家……
應該都是這麼相信的。
没事的,机伶的话一定能办到。
哥哥还有大家……
一定都是这么相信我的。
あのね、カレン本当はすごく…
ううん、なんでもないっ。
それじゃ、がんばってきまぁす♪
我說呀,真機伶真的很……
不,沒事。
那我去努力了♪
那个,机伶其实非常……
不,没什么。
那我出场了♪
調子は微妙、確証もゼロ。
…これで勝てたら、カレンが
最強にカワイイって証明になるね?
狀況不怎麼樣,也沒有確切證據……
要是這樣都還能贏,就證明
真機伶是最可愛的對吧?
状态微妙,也没有任何获胜的保证。
如果这样能赢,就能、证明
机伶是最强最可爱了吧?
カワイくかしこくっ。
既可愛又聰明。
要可爱,要机智。
M
ありがとね、おにーちゃんっ。
謝謝你喔,哥哥。
谢谢你哦,哥哥。
M
がんばったね、お兄ちゃん♪
你很努力了,哥哥♪
你很努力了呢,哥哥♪
付き合ってほしいな♪
真希望你陪陪我♪
希望你能跟我一起♪
F
お姉ちゃんが見てるもん!
カレン、がんばりまぁす♪
姐姐在看我!
真機伶會加油的♪
姐姐在看着我!
机伶,会加油的♪
F
今日はなにをしよっか。
お姉ちゃんの考え、聞かせて?
今天要做什麼好呢?
讓我聽聽姐姐的想法吧。
今天做什么好呢。
让我听听姐姐的打算?
F
お姉ちゃんの言いたいこと、全部
わかるよ。でも、カレンもウマ娘。
無理な時もあるってこと!
姐姐要說什麼我全都知道。
但真機伶也是賽馬娘,
總會有辦不到的時候!
姐姐想说的话我全都懂哦。
不过,机伶也是优俊少女。
也有做不到的时候!
F
え~、またレースなの?
ぷぅ、お姉ちゃんのいじわるっ。
…後でご褒美もらっちゃおーっと。
咦~又要比賽?
噗,大姐姐真壞心眼。
……之後要給我獎勵喔。
诶~又是比赛啊?
呜,姐姐欺负人。
待会要给我奖励哦。
F
…お姉ちゃん、カレンは確かに
体調もモチベ管理もテッペキだよ。
けど~…やりすぎっ!ぺしっ!
……姐姐,真機伶的身心狀況
確實都管理得滴水不漏。
可是……妳做得太過火了!啪!
姐姐,机伶的状态和动力管理
确实可以说做得滴水不漏。
但是……做得太过火了!拍头!
F
うんうん、気分はとっても最高!
後はお姉ちゃんの『カワイイ』が
あれば、仕上げも完璧♪
嗯嗯,心情好極了!
接著只差姐姐一句「可愛」,
準備的部分就完美無缺了♪
嗯嗯,心情非常愉快!接下来
只要加上姐姐的一句“可爱”,
准备也就完美了♪
F
お姉ちゃんっ、聞いて聞いて!
カレン、けっこう…いい感じかも♪
期待しちゃっていいよっ。
姐姐,聽我說聽我說!
真機伶……狀況可能挺不錯的♪
妳可以有所期待喔。
姐姐,听我说听我说!
机伶,现在状态可能还挺好的♪
可以期待我的好消息哦。
F
…大丈夫、カレンならやれる。
お姉ちゃんも、みんなも…
そう信じてるはずだから。
……不要緊,真機伶辦得到。
不管是姐姐或大家……
應該都是這麼相信的。
没事的,机伶的话一定能办到。
姐姐还有大家……
一定都是这么相信我的。
F
ありがとね、おねーちゃんっ。
謝謝妳喔,姐姐。
谢谢你哦,姐姐。
F
がんばったね、お姉ちゃん♪
妳很努力了,姐姐♪
你很努力了呢,姐姐♪
M
いっぱいがんばったら、お兄ちゃん
カレンをもっと大好きになる?
なら、がんばろうかな♪
假如真機伶非常努力,
哥哥會更喜歡我嗎?
那我就多加把勁好了♪
要是非常努力的话,
哥哥会变得更加喜欢机伶吗?
那我就努力好了♪
トレーニングって、頭も体も心も
使わなきゃだし、けっこう大変…
だからカワイく見せ甲斐があるの!
訓練須要消耗腦力、體力和心力,
還挺辛苦的……
所以才有展現可愛的價值!
训练要同时用上头脑身体内心,
还挺累的……
所以值得用可爱的动作做训练!
M
たまにはお兄ちゃんも
いっしょにトレーニングしよ?
カレンが優しく教えてあげる♪
哥哥偶爾也來一起訓練吧?
真機伶會溫柔地教導你的♪
偶尔哥哥也一起来训练吧?
机伶来温柔地教导你♪
あ、そうだ!デート特訓はどう?
お出かけして、行く先々で
遊びながら…えー、ダメかぁ♪
啊,對了!進行約會特訓怎麼樣?
我們就外出到各地玩耍,
然後……咦,不行嗎♪
啊,对了!约会特训怎么样?
一起出门,在目的地
一边玩一边……诶,不行吗♪
キツ~いトレーニングはカレンの
性格に合わないけど~…
チャレンジする姿はウケるかも?
辛~苦訓練跟真機伶的個性不合……
不過賣力挑戰的模樣或許會很受歡迎?
很辛苦的训练
虽然不符合机伶的性格……
但是挑战的身姿或许会很受好评?
M
お兄ちゃんのプロフェッショナルな
ところ、カレンに見せて?
カッコよく決めてほしいな♪
讓真機伶見識一下
哥哥專業的地方吧?
希望你做得帥氣一點♪
让机伶看看,
哥哥专业的地方吧?
希望你能帅气地决定♪
M
カレンがもっとカワイくなるために
お兄ちゃんの目で見極めてほしい。
今のカレンに必要なこと、教えて!
真機伶希望透過哥哥的眼光,
來評估我怎樣才能變得更可愛。
拜託你告訴我,我現在還缺少什麼!
为了变得更加可爱希望哥哥
用你的眼睛看透机伶的一切。
现在的机伶需要做什么,告诉我!
フォームチェックの動画、後で
見せて~♪いいのがあったら、
ウマスタに上げたいの!
之後再給我看確認姿勢的影片喔~♪
如果有不錯的鏡頭,
我想上傳到UG去!
检查姿势的视频待会给我看看♪
如果有好看的,
我想上传到骏友圈!
病める時も~、健やかなる時も~、
カレンのこと、
よろしくお願いしま~す♪
無論是生病的時候~
還是健康的時候~
都要麻煩你照顧真機伶喔~♪
厳しいトレーニングが終わったら、
その分後で甘えさせてほしいな~。
…なんて♪
等嚴格的訓練結束後,
希望你能彌補我,讓我盡情撒嬌呢~
……開玩笑的♪
カレン、やらなきゃいけないことは
ちゃ~んとわかってるつもり。
カワイイは1日にして成らずだよ♪
真機伶覺得自己很~清楚
哪些是應該要做的事情。
因為可愛需要一點一滴地累積♪
トレーニング中のカレンに
見惚れるのはいいけど~…
ぼーっとしすぎるのはめっ、だよ♪
雖然真機伶訓練時,
你可以看到入迷~
但還是不能太心不在焉喔♪
M
お兄ちゃんのせいでカレンの
カワイさが暴走しちゃうかも?
だから~、責任取って面倒みてね♪
哥哥或許會害
真機伶的可愛失控喔?
所以~你要負起責任照顧我♪
M
カレン、お兄ちゃんを信じてるよ。
だからお兄ちゃんも…
カレンを信じて、導いてね♪
真機伶相信哥哥。
所以哥哥也要相信真機伶……
引導真機伶喔♪
M
お兄ちゃんといっしょなら、
カレンの運命は、カワイイは、
も~っと素敵になるって思うな♪
只要和哥哥在一起,
真機伶的命運和可愛,
一定會變得更~美好♪
F
いっぱいがんばったら、お姉ちゃん
カレンをもっと大好きになる?
なら、がんばろうかな♪
假如真機伶非常努力,
姐姐會更喜歡我嗎?
那我就多加把勁好了♪
要是非常努力的话,
姐姐会变得更加喜欢机伶吗?
那我就努力好了♪
F
たまにはお姉ちゃんも
いっしょにトレーニングしよ?
カレンが優しく教えてあげる♪
姐姐偶爾也來一起訓練吧?
真機伶會溫柔地教導妳的♪
偶尔姐姐也一起来训练吧?
机伶来温柔地教导你♪
F
お姉ちゃんのプロフェッショナルな
ところ、カレンに見せて?
カッコよく決めてほしいな♪
讓真機伶見識一下
姐姐專業的地方吧?
希望妳做得帥氣一點♪
让机伶看看,
姐姐专业的地方吧?
希望你能帅气地决定♪
F
カレンがもっとカワイくなるために
お姉ちゃんの目で見極めてほしい。
今のカレンに必要なこと、教えて!
真機伶希望透過姐姐的眼光,
來評估我怎樣才能變得更可愛。
拜託妳告訴我,我現在還缺少什麼!
为了变得更加可爱希望姐姐
用你的眼睛看透机伶的一切。
现在的机伶需要做什么,告诉我!
F
お姉ちゃんのせいでカレンの
カワイさが暴走しちゃうかも?
だから~、責任取って面倒みてね♪
姐姐或許會害
真機伶的可愛失控喔?
所以~妳要負起責任照顧我♪
F
カレン、お姉ちゃんを信じてるよ。
だからお姉ちゃんも…
カレンを信じて、導いてね♪
真機伶相信姐姐。
所以姐姐也要相信真機伶……
引導真機伶喔♪
F
お姉ちゃんといっしょなら、
カレンの運命は、カワイイは、
も~っと素敵になるって思うな♪
只要和姐姐在一起,
真機伶的命運和可愛,
一定會變得更~美好♪
今のカレン、宇宙いちカワイイよねっ。
現在的真機伶是宇宙第一可愛對吧。
现在的机伶是宇宙最可爱的吧。
カレン、とってもよい子でした♪
真機伶超乖的喔♪
机伶,真是个好孩子♪
これからも、ずっとず~っと
いっしょにいることを誓ってね♪
你要發誓,以後也要永~遠
和真機伶在一起喔♪
惜しいっ、けど上々♪
真可惜,不過做得很好♪
好可惜,不过形势很好♪
…カワイくな~い。
……一點都不可愛~
一点都不可爱。
今日もカレンがい~っちばんカワイイ♪
今天的真機伶也最~可愛了♪
今天也是机伶最可爱♪
やったぁ~♪カレンの勝ち、だよ♪
太好了~♪是真機伶贏囉♪
太好了♪是机伶赢了哦♪
ふふっ♪カレンの永遠のカワイさ、
ここに誓いま~すっ♪
呵呵♪真機伶在此發誓,
會永遠保持可愛~♪
み~んな!だいすきだよ♪
ほら、あなたも!カレンに夢中になっちゃえっ♪
大家~!我最喜歡你們囉♪
來,你也迷上真機伶吧♪
各位!最喜欢你们了♪
来吧,你也一起!迷上机伶吧♪
カレンとの運命…誓っちゃお♪
發誓和真機伶……命運與共♪
ねぇ、そのままずっと見つめていて。
カレンとの運命を…誓っちゃお♪
就這樣繼續看著我吧。
發誓和真機伶……命運與共♪
カレンのお歌で夢中にさせちゃお♪
讓真機伶的歌聲迷倒大家吧♪
用机伶的歌声把大家迷得神魂颠倒吧♪
らららる~♪うん、カワイイッ♪
啦啦啦嚕~♪嗯,真可愛♪
啦啦啦噜♪嗯,很可爱♪
カレンはここだよ~☆
真機伶在這裡喔~☆
机伶在这里哦☆
初めて会った日から決めてたの。
カレンには…
あなたしかいないって♪
第一天見面我就決定了。
真機伶……
就是要跟著你♪
第一次见到你我就已经决定了。
机伶命中注定的人……
只能是你♪
この制服見た時、
カレンが着なきゃって運命感じたの♪
看到這套制服時,
真機伶就覺得註定要穿上它了♪
看到这身校服的时候,
机伶就感受到了必须穿上它的命运♪
ひらひらのふわふわ~♪
ステージ映えするよね!
輕飄飄的荷葉邊~♪
在舞台上很搶眼對吧!
轻飘飘软乎乎的衣服♪
和舞台很相称呢!
ウマ娘の1番のドレスアップ。
今のカレン、カワイイでしょ?
這是賽馬娘最棒的打扮。
現在的真機伶很可愛吧?
这是优俊少女最好看的正装。
现在的机伶很可爱吧?
制服の青春っぽさって今だけだし、
いーっぱい着たいな♪
只有現在才能享受制服的青春感覺,
我好想拚命穿它喔♪
校服的青春气息只有现在才有,
想经常穿呢♪
ガーターベルトのカレン…
ドキドキする?
真機伶穿著吊襪帶……
會讓你小鹿亂撞嗎?
看到穿吊带袜的机伶……
心动了吗?
カレンの究極を詰めた衣装。
…のぼりつめなくちゃね♪
這套服裝塞滿了真機伶的終極武器。
……我一定要登上巔峰才行♪
这是承载了机伶之极致的衣服。
必须得登上顶峰♪
ふふっ♪カレンたちの運命、
この勝負服から感じちゃう?
呵呵♪你能從這件決勝服,
感受到我們的命運嗎?
この黒は~、カレンの
“本気”のカワイイだよ♪
這件黑色衣服~
是真機伶「認真」的可愛♪
カレンがいちばんカワイイの♪
真機伶才是最可愛的♪
机伶是最可爱的♪
カレンと遊びたいの?
いっぱい楽しもうね♪
你想跟真機伶玩嗎?
我們來盡情享受一下吧♪
想和机伶玩吗?
尽情享受吧♪
みんなすごーい♪
じゃあカレンはもーっと、
すごくなっちゃおうかな?
大家都好厲害喔♪
那真機伶就來變得
更厲害好了?
大家都好厉害♪
那机伶干脆变得
更强怎么样?
カレン、おっきくなれた~?
真機伶有順利長大吧~?
机伶,长大了吗?
もっとカワイくなっちゃった♪
我變得更可愛了♪
变得更加可爱了♪
はーいっ、カレンチャンです♪
好的,我是真機伶♪
你好呀,我是机伶♪
カレン、も~っと
大人っぽくなっちゃった♪
真機伶,
變得更~加成熟了♪
カレンチャンですっ。
私だけを見ていてね♪
我是真機伶。
以後只能看著我喔♪
カレン、胸いっぱい!
真機伶內心充滿了感動!
机伶,好高兴!
えへっ♪
たくさんカワイがってね♪
嘿嘿♪
要多多疼愛我喔♪
诶嘿♪
要好好疼爱机伶哦♪
カレンとの運命…
感じさせてあ・げ・る♪
我會讓你感、覺、到♪
你的命運和真機伶連在一起……
出ました、ハイスコア♪
創下高分紀錄了♪
出现了,最高分♪
カワイくがんばろうね☆
要可愛地加油喔☆
不失可爱地努力吧☆
1着もハートもー?
無論是第一名或觀眾的心──?
第1名和爱心都?
どーれーにしようかな♪
要選哪一個好呢♪
选哪个好呢♪
い~っぱいお迎えだね♪
有好~多人在歡迎呢♪
拿到了好多呢♪
カワイがってあげよ♪
我來疼愛你吧♪
要好好疼爱它们♪
カワイイカレンが
カワイイ勝負服を着たら
宇宙一カワイイと思いませんっ?
你不覺得可愛的真機伶
穿上可愛的決勝服後,
就是宇宙第一可愛嗎?
『#駿大祭 #奉納舞
#応援 #よろしくね』
…っと!ふふふっ♪
「#駿大祭 #酬神舞
#聲援 #多多指教」……
好了!呵呵呵♪
ふふっ、みんな拡散ありがと♪
…待っててね、新たなカレンで
胸い~っぱいにしてあげるから。
呵呵,謝謝大家轉發♪
……等著吧,全新的真機伶
會讓大家有滿~滿的感動。
どんな謎だって、
名探偵カレンにお任せだよっ♪
不管是什麼樣的謎團,
都能放心交給名偵探真機伶♪
やった、10万ウマいね突破っ♪
宇宙一カワイイカレンの勝負服、
みんない~っぱい拡散してね♪
太好了,按讚數超過十萬了♪
大家要幫忙分享宇宙第一可愛的
真機伶穿決勝服的樣子喔♪
イベントお疲れさまっ。
ふふっ、次はどんな
カワイイカレンを見せようかなっ♪
活動辛苦了。
呵呵,下次該讓你見識
哪一種可愛的真機伶呢♪
- ↑ 即港式早茶;可能捏他自原型赛马远征香港失利的故事。