如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
我是樱花桂冠。目标是,世界的凯旋门大赛!――呼呼,虽然现在只是个『梦』,
但总有一天我会实现它的
立绘
- 决胜服
- 制服
- style="display:none;"原案
- 舞台服
- 私服
培育目标
目标1: ジュニア級メイクデビューに出走
|
时间
|
第1年 6月 后半
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标2: ファンを3000人集める
|
时间
|
第2年 1月 前半
|
条件
|
粉丝数3000人以上
|
比赛描述
|
|
目标3: GⅢ 以上で1回3着以内に入着する
|
时间
|
第2年 4月 后半
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标4: GⅢ 以上で1回3着以内に入着する
|
时间
|
第2年 11月 后半
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标5: 中山金杯で1着
|
时间
|
第3年 1月 前半
|
条件
|
粉丝数1500人以上
|
比赛描述
|
GⅢ 中山 草地 中距离 2000m 右
|
目标6: 天皇賞(春)で3着以内
|
时间
|
第3年 4月 后半
|
条件
|
粉丝数20000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 京都 草地 长距离 3200m 右
|
目标7: 天皇賞(秋)で3着以内
|
时间
|
第3年 10月 后半
|
条件
|
粉丝数20000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 東京 草地 中距离 2000m 左
|
目标8: ジャパンCで1着
|
时间
|
第3年 11月 后半
|
条件
|
粉丝数25000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 東京 草地 中距离 2400m 左
|
目标9: 有馬記念で1着
|
时间
|
第3年 12月 后半
|
条件
|
粉丝数25000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 中山 草地 长距离 2500m 右
|
目标10:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标11:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标12:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标13:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标14:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
动画
<div class="support_card-bt">育成事件</div>
<div class="support_card-bg2">
'''有分支'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1076|事件类型::有分支}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::有分支}}{{所属事件|特有id::107601|事件类型::有分支}}<br>
'''赛后'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1076|事件类型::比赛}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::比赛}}{{所属事件|特有id::107601|事件类型::比赛}}<br>
'''无分支'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1076|事件类型::无分支}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::无分支}}{{所属事件|特有id::107601|事件类型::无分支}}
樱花桂冠相性
<div style="display:none;">
<div id="relation">{{:Data:Rel/relation.json}}</div>
<div id="chara">{{:Data:Rel/chara.json}}</div>
</div>
{{#Widget:关系组查询|chara=1076}}
角色语音
MediaWiki:Bikit
请注意:语音排序可能与游戏内不同
- 游戏标题
- 大厅
- 育成
- 比赛
- live
- 强化/编成
- 抽卡/固有技
- 竞技场
- 娃娃机
- 转盘
- 其他
- 活动
ウマ娘、プリティーダービー!
賽馬娘,Pretty Derby!
明日はこれを用意していますね♪
明天我會準備這個獎勵喔♪
どんなに大きな夢でも
叶えられるって信じてます。
貴方となら、きっと!
我相信不管多遠大的夢想,
只要有你陪著我,
就一定能實現!
私が走り続けられるのは、
貴方が前を向いているから!
その瞳が——輝いているから!
我之所以能夠繼續跑步,
都是因為你一直向前邁進!
因為你的雙眼──總是閃閃發亮!
フランスには様々な文化が
ありますから!一緒にやりたいこと
まだまだたくさんあるんです!
法國有著豐富的文化!
所以我還有好多好多
想跟你一起做的事情!
あけましておめでとうございます!
まっさらな年の幕開け——
つまり、新しい夢の始まりです!
新年快樂!
全新的一年揭開序幕──
換句話說,全新的夢想就此展開!
たくさんの、きらめく想いが
交差している…ふふ、
幸せにあふれた日になりそうです♪
許多閃耀的心意
彼此交會……呵呵,
感覺會是幸福滿溢的一天♪
同じチョコレートを半分ずつ
食べてみるのはどうでしょう?
同じ夢を追い続けるためにっ!
要不要和我將同一塊巧克力
對半分著吃呢?
為了讓我們能繼續追尋同樣的夢想!
願いに限りはありません!
少し欲張って、たくさんの
夢を描いてみませんか?
願望沒有任何限制!
要不要貪心一點,
試著描繪出許多夢想?
お菓子の中に弾けるキャンディを
混ぜてっ——と!バクちゃん、
チヨちゃん、驚いてくれるかな♪
把跳跳糖混進零食裡面──
好了!不曉得驀驀跟小千
會不會嚇一大跳呢♪
クリスマスマーケットに行って
みませんか?パンデピスにクグロフ
どれもおいしさは保証します♪
要不要去聖誕市集看看?
從香料麵包到奶油圓蛋糕,
每一樣我都能保證很美味♪
イルミネーションと同じくらい、
みんなの笑顔がきらめいてますね。
ほら、貴方のお顔も。…ふふっ♪
大家的笑容就跟
燈飾一樣閃耀呢。
看,你的臉也一樣……呵呵♪
やり残したこと、ありませんか?
あったら、やっちゃいましょう!
大丈夫、まだ間に合いますっ!
今年有沒有還沒完成的事呢?
有的話就趕緊去做吧!
沒問題,現在還來得及!
お誕生日おめでとうございます♪
幸せだと思える瞬間を、今年も
たくさん重ねていきましょう!
祝你生日快樂♪
我們今年也要一起創造
許多能感受到幸福的瞬間!
やりたいことがあれば言って
ください!時間の許す限り、今日は
とことん付き合いますからっ!
如果有想做的事請跟我說!
只要時間允許,
我今天會奉陪到底!
ヒシアマちゃんや寮のみんなが
ケーキを作ってくれたみたいで。
食べるのが楽しみですっ♪
菱菱跟宿舍的大家
好像為我做了蛋糕。
好期待能趕快吃到喔♪
したいことは、フランス旅行です!
…なんて。いつか絶対行けるよう、
今ここで誓っておきますねっ。
我想去法國旅行!
……只是說說而已。為了有一天真的
能成行,我現在就先在這裡發誓哦。
お知らせがありますよ!
さあさあ、一緒に
見に行きましょう!
有新的公告喔!
走吧走吧,
我們一起去看吧!
プレゼントが届いてます!
なにが入ってるか、
予想してみませんか?
收到禮物了!
要不要來猜猜看
裡面裝了什麼呢?
ミッションクリア!
ご褒美をもらっちゃいましょう♪
完成任務!
收下獎賞吧♪
イベントが始まるみたいです!
心の準備はできてますか?
活動好像要開始了!
你做好心理準備了嗎?
イベントが始まってます!
いっぱい楽しみましょう♪
活動開始了!
我們就好好玩吧♪
名鑑レベルがアップしてる
みたいです♪
賽馬娘名冊的等級
好像提升了♪
おはようございます!
今日も、今日できることを
せいいっぱいやりましょう!
早安!
今天也要盡全力做好
今天所能做到的事哦!
今日の朝ご飯はお父さん直伝、
フランス仕込みのオムレツでした!
おいしくって栄養満点なんですっ。
今天的早餐是爸爸親傳,
從法國學來的歐姆蛋!
美味又充滿營養。
ヴィクトリー倶楽部にいた時も、
お昼用にみんなのお弁当を作って
持って行ったりしてたなあ…。
還在勝利俱樂部的時候,
我也會替每個人做好中午的便當,
再帶過去呢……
カフェテリアのおすすめはずばり、
サラダ!体にいいしおいしいし、
どんどんパクパクいけちゃいます!
簡單來說,學生餐廳的推薦菜色
就是沙拉!健康又美味,
讓人忍不住一口接一口!
うーん、買い替えるか打ち直すか…
あ、蹄鉄の話です!いつも寝る前に
調子に合わせて整備してるのでっ。
唔~要買新的還是重打呢……
啊,我是在說蹄鐵!因為我都會
在睡前配合狀態進行維護。
自分の限界を知っておくのは
とっても大事、ですからね。
つまり…無理は禁物ってことです!
明白自己的極限在哪裡,
可是非常重要的一件事呢。
意思就是……絕不能逞強!
今年も桜が咲きましたね。
長い冬を耐えて、堂々と…うん。
やっぱり、大好きな花です!
今年的櫻花也開花了。
挺過了漫長的冬天,凜然綻放……
嗯,這果然是我最愛的花!
プールトレーニングが楽しみな
季節ですねー!脚への負担も
少ないし、一石二鳥です♪
夏天是個會讓人期待泳池訓練的
季節呢!而且對腳的負擔也不大,
真是一箭雙鵰♪
お父さんがフランスのキノコを
送ってくれたんです!ソテーかな、
手間をかけてポタージュもいいな♪
爸爸寄了法國的香菇來給我!
要拿來煸炒嗎?但是下點工夫
做成濃湯也很不錯呢♪
筋肉の冷えはケガのもと…
ですよねっ。ということで、
軽くランニング、行ってきますっ!
肌肉如果沒做好熱身,
會成為受傷的原因……對吧?
所以我要去稍微練跑一下囉!
ヴィクトリー倶楽部は私の原点!
辛い時も悔しい時も、ポジティブに
夢を目指せる場所ですっ!
勝利俱樂部是我的原點!
不管在難過還是懊悔的時候,
這裡都能讓我積極地放眼夢想!
親の影響で始めたフランス料理…
フルコースを作るのは無理でも、
キッシュやポトフは自信ありです!
我受父母的影響開始做法式料理……
雖然還沒辦法做出全餐,
但對鹹派跟火上鍋還是很有自信!
ブライアンちゃんのレースなら全部
録画していますよ!1回本人にバレ
て処分されかけましたけど…えへ。
小仁的比賽我全都有錄影哦!
雖然之前有一次被她本人發現,
差點被逼著處理掉就是了……耶嘿。
包帯の巻き方には自信ありますよ。
何回も巻いてほどいて、そのぶん
上手くなってきましたから!
我對纏繞繃帶的方法很有自信哦。
因為纏上鬆開了無數次,
便相對地越來越得心應手了!
遊園地の絶叫系はちょっと苦手で…
飛行機が離陸する時に内臓が
フワッと浮く、あの感覚に似てて。
我有點怕遊樂園的尖叫類設施……
跟飛機起飛時,
五臟六腑浮盪的那種感覺很像。
みんなとお揃いの衣装を着ると、
やっとここに立ててるんだなって…
同じ舞台にいるって、実感します!
一穿上跟大家同款的服裝,就會
深刻感受到我終於站上了這裡……
站上同一個舞台!
かわいい色だと思いません?
赤、白、青でトリコロール…え?
これは紫…?い、言われてみれば!
不覺得顏色很可愛嗎?像是由紅、
白、藍組成的三色旗……咦?這是
紫色……?這、這麼一說還真的是!
月桂冠は勝利の証。この冠に、
この名前に…恥じない勝利を
掲げたいって思います!
月桂冠是勝利的象徵。
我想摘下不辱這頂冠冕……
不辱此名的勝利!
ヴィクトリー倶楽部の子たちと
お揃いの…かわいいだけじゃない、
熱くてしたたかなサクラ色ですっ!
跟勝利俱樂部的大家
同款的服裝……不只可愛,
還是熱血又堅強的櫻花色!
悲しくなったら朝日を見ましょう!
なにがあっても絶対に、朝は来る。
当たり前で、すごいことですから。
感到難過時就看看旭日吧!
不管發生什麼事,早晨都必會到來。
這是件理所當然卻又偉大的事呢。
マヤちゃんとお茶をしてると、
大体最後はブライアンちゃんの
話題になるんですよね。不思議!
只要跟小重一起喝下午茶,最後
大概都會變成在聊小仁的話題呢。
真是不可思議!
ベッドの中でフランス語の本を
読むのがマイブームなんですけど…
寝落ちしやすいのが難点かも?
我最近很熱衷躲在被窩看法文書……
但很容易就不小心睡著,
這或許是比較傷腦筋的地方?
冬を耐え忍んだ花が咲き誇る季節…
うん、やっぱり春っていいですね。
大好きな桜も咲きますし!
花朵堅忍撐過冬天後綻放的季節……
嗯,春天果然很美好呢。
我最愛的櫻花也會在此時盛開!
いい日焼け止め、知りませんか?
最近、釣りに行ったスカイちゃんが
よく首の後ろを赤くしてるので…。
你有什麼推薦的防曬乳嗎?
最近小空去釣魚回來後,
脖子後面常常都紅通通的……
衣替えは早めに、毛布もすぐ出す。
ふふん。季節の変わり目に
風邪をひかない秘訣ですよ!
盡快換衣服,還要立刻拿出毛毯。
呵呵,這些都是在
換季時不會感冒的祕訣喔!
冬って楽しいイベントが多すぎて…
はしゃぎすぎて、子供の頃みたいに
熱出さないように気をつけなきゃ!
冬天好玩的活動太多了……
得注意不要玩得太過頭,
像小時候一樣發燒了!
トレーニングをしますか?
私も負けないよう、
張り切っちゃいますね♪
要訓練嗎?
為了不輸給任何人,
我也會卯足全力哦♪
いろんな子が、いろんなことを
頑張ってきたんですよね。
すごいなぁ…!
有好多人一路上都在許多不同的
項目上一直努力著呢。
好厲害啊……!
レースですね!
よーし、しっかり準備してきます!
要參加競賽是吧!
好~那我好好準備一下!
今は休まないと…
夢を失わないためにも…。
現在得休息才行……
為了不失去夢想……
備えることも必要だって
知っています…。
今は、その時じゃありませんか?
我明白有備無患也是
不可或缺的一環……
而現在不正是該做準備之時嗎?
今、すっごく走りたい気分です!
どこまでも、ずっとずっと
遠くまでっ!
我現在超想跑步的!
想要一直跑一直跑,
跑到很遠的地方去!
ベストコンディションです!
さあさあ、今日のメニュー、
なんでも言ってくださいっ♪
我現在是最佳狀態!
來來來,不管今天的訓練項目
是什麼,都儘管說吧♪
この調子なら——彼女にだって
たどりつける、追い越せる…!
照這個狀況來看──我甚至能
追上她,並且超越她……!
今日はとことんやりましょう!
やれる時に、全力で
やっておかないと!
今天就來徹底訓練吧!
能訓練時,
就得全力投入才行!
コツコツ、地道に!
しっかり力をつけていきましょう。
一點一滴腳踏實地!
確實地累積實力吧。
1歩ずつ進んでいけば、
必ず目的地へたどり着けます。
只要一步步向前邁進,
就一定能抵達目的地。
これくらい、なんでもありません…
目標にたどり着くためなら…!
為了達到目標……
這點程度根本不算什麼……!
大丈夫、見失ったりしない。
不用擔心!我不會迷失方向的。
どんな時でも、夢は諦めない…
そう決めたんです。
我已經決定了……
無論何時,都不會放棄夢想。
全て理想通りにはいかなくても——
それでも…!
就算一切不盡如理想──
但我還是……!
挑戦するのは大事ですが…
時と場合によるんじゃない
でしょうか?
勇於挑戰雖然重要……
但不是應該要視時機和狀況而定嗎?
限界がすぐそこまで来ています…
だから、無理はやめましょう。
夢を失うわけにはいきませんから。
極限已經近在眼前了……
所以我們就別再勉強了吧。
畢竟可不能夠失去夢想。
私と貴方の夢——!
今日ここで咲かせてみせます!
我今天就會在這裡!
讓我與你的夢想綻放──!
彗星のように、素早く煌びやかに、
この脚は輝きます!
這雙腳將會如彗星般,
迅速且耀眼地綻放出光芒!
とびっきりいい日になりそう…!
ふふっ、嬉しいなぁ…!
今天感覺會是非常美好的一天……!
呵呵,好開心啊……!
空の向こう——虹のずっと先まで、
駆け抜けてみせましょう!
就讓我們全力奔赴至天空的彼端──
奔赴至彩虹那遙遠的盡頭吧!
切り裂くような一閃を、
お見せしますね!
我會在你眼前展現出彷彿要
劃破天際的閃電跑姿!
ドキドキ、ワクワク…!
レースへの想い、高まってます!
期待又興奮……!
對比賽的情感高昂了起來!
走れる幸せを、
しっかり噛みしめてきますねっ。
我這就去細細品味
可以跑步的幸福囉。
たくさん準備してきたこと、
みんなに見てもらいたいです♪
我所做的種種準備,
希望能讓大家看到成果♪
多くの壁を乗り越えて、
ここまでやって来ましたから。
我們可是跨越了許多難關,
才終於來到了這裡。
冬を耐えて咲くのが桜…
だから今は…寒さをしのぐ時…。
櫻花會在度過冬天後綻放……
所以此刻……正是承受嚴寒之時……
諦めない、くじけない…
いつか咲いてみせると
決めたんだもの…!
不放棄,不氣餒……
因為我已經下定決心,
有朝一日要盛開了嘛……!
走り出せばきっと、
うまくいくはず…っ。
只要向前奔馳,
一定會順利的……
大丈夫…今までも
乗り越えてきましたから…。
別擔心……畢竟我們也是
跨越了許多難關才來到這裡……
強さに変えられるはず…
きっと、きっと——
我可以將挫折轉變為力量才對……
一定、一定可以──
おかげさまで、春を迎えられそうです。
多虧了你,我好像能迎來春天了。
楽しい毎日をありがとうございました。
感謝你讓我每天都很開心。
今できることを着実に!
ポジティブに頑張っていこう!
せーの、ヴィクトリー!
確實做好現在能做的事!
積極地努力完成吧!
跟我一起喊~勝利!
今日もトレーニングができる幸せ、
噛み締めていきましょう。
——ふふっ、楽しいですね!
今天也讓我們去細細品味
能夠進行訓練的幸福吧。
──呵呵,真是開心呢!
蹄鉄の調子もバッチリです。
トレーニング前に、しっかり
調整しておきましたから!
蹄鐵的狀態也萬無一失。
因為我在訓練前,
已經好好調整過了!
『大根もすり続ければ大根おろし』
ですので今日もバクシンしますっ!
…なんちゃって♪
「只要持續磨蘿蔔就會變蘿蔔泥」,
所以今天也要驀進!
……開玩笑的♪
私の努力とトレーナーさんの努力。
ふたつで実らせた、かけがえのない
元気でいっぱいです♪
我的努力與訓練員的努力所一同
孕育出的那份無法取代的活力,
盈滿了我的內心♪
片方が倒れたらもう片方が支える。
いつも二人三脚だって信じてるから
…私、思いっきり走れるんですよ!
一邊倒了有另一邊撐著。
因為相信我們永遠都會互相扶持……
我才能盡情地奔跑喔!
大丈夫ですよ、絶対咲きます。
だって私、貴方が育てた
つぼみなんですから!
別擔心,我絕對會盛開。
因為我是你所栽培
出來的花蕾!
はじけるような青だなぁ…!
ふふっ、気持ちがいいですね!
多麼充滿活力的蔚藍啊……!
呵呵,讓人心曠神怡呢!
できすぎなくらいの、ハッピーエンドです!
這是超乎預期的完美結局!
反省点を見直さないと…!
得重新審視該反省的地方……!
桜の季節は——今は遠くても…っ!
哪怕此刻離櫻花的季節──
還很遙遠……!
どんな冬でも、越えて咲くのが桜です!
越過任何凜冽的冬天並綻放,
才稱得上是櫻花!
掴む。越える。飲み込む——満開に咲く、その日まで!
抓住、超越、化為力量──
直到完全綻放的那天!
華やかに、軽やかに、舞ってきます!
我要出發去華麗且輕巧地起舞囉!
どこがよかったか、
後で聞かせてくれませんかっ?
等一下可以請你告訴我,
我哪個部分表現不錯嗎?
走れない私と一緒に夢を
見てくれた…何度春を迎えても、
それを忘れることはありません。
你與無法跑步的我一起實現了
夢想……無論迎來了多少次春天,
我都不會忘了這件事。
学園で過ごす楽しい時間は、
私の大事な宝物です!
在學園度過的快樂時光,
是我珍貴的寶物!
なにが起こるかわからないのは、
ライブもレースも同じですね♪
演唱會跟比賽一樣,
不知道會發生什麼事呢♪
桜、満開!この勝負服を着ている限り、
散ることはありません!
櫻花盛開!只要穿著這套決勝服,
就絕不會凋零!
この制服、やっと馴染んだと思うんですっ。
みんなより、少し遅れちゃいましたけど!
我終於習慣這套制服了。
雖然比大家慢了一點!
華やかな曲が好きです。
蝶たちが舞い踊るような!
我喜歡華麗的歌曲,
就像蝶群翩翩起舞那樣!
さて、桜はいくつあるでしょう?
探してみてくださいっ♪
那麼,總共有幾朵櫻花呢?
請來找找看吧♪
素敵なデザインですよね!
這套衣服的設計很出色對吧!
お気に入りの服が増えちゃいますね♪
喜愛的服裝又要變多了呢♪
膝をついた数だけ、前に進みます!
跌倒了多少次,就能往前走得多遠!
あの日見た輝きよりも、強く…!
比那天看到的光芒還要強烈……!
泣かないめげない諦めない!
サクラローレルです!
不哭泣不氣餒不放棄!
我是櫻花桂冠!
立ち上がる。前を向く。
そうして、いつか——咲き誇る!
站起身來,向前邁進。
等到總有一天──會鮮豔盛開!
せっかく学園行事に
参加できるんだもん、
めいっぱい楽しまないと♪
畢竟難得有機會
能參加學園的活動嘛,
一定要盡情樂在其中才行♪
楽しいなぁ。みんなと一緒で…
ブライアンちゃんもいる!
ふふ、サポート頑張らないとっ。
跟大家在一起真開心……
而且小仁也在!
呵呵,必須好好幫忙才行。
思い出すなぁ。昔、家族で行った
フランス旅行…イルミネーションに
はしゃぎすぎて、熱が出たっけ。
我記得,以前和家人一起去
法國旅行時……我因為看燈飾
看得太興奮,還發燒了呢。
楽しむだけじゃ満足できないかも。
一緒に頑張ってきた…
この5人で勝ちたいっ!
光是樂在其中或許我還無法滿足。
我想和一路上一起努力過來的……
這五個人獲得勝利!
ハロンタワー、キレイだなぁ。
私もこんなふうに、輝けるかな?
…ううん、輝いてみせる。絶対に!
化朗塔真漂亮。
我也能像那樣綻放光芒嗎?
……不,我一定要綻放光芒!
イベントミッションはここです!
ポジティブに頑張っていこう!
せーの、ヴィクトリー!
這些是活動任務!
積極地完成吧!
跟我一起喊~勝利!
お疲れさまでした!頑張った分、
たくさん体を労わってあげて
くださいね。約束ですよ?
辛苦了!你這麼努力,
之後要好好讓身體休息喔。
約好囉。