本WIKI由呜呜kurumi申请于2021年03月15日创建,编辑权限开放

如有内容错误,可以联系站长呜呜kurumi提交错误,赛马娘WIKI力求给大家带来最好的体验,也欢迎训练员们和我们一起建设
bugfix0531
全站通知:

角色语音 樱花进王

阅读

    

2022-05-26更新

    

最新编辑:Ealvn

阅读:

  

更新日期:2022-05-26

  

最新编辑:Ealvn

来自赛马娘WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Ealvn

如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。


请注意:语音排序可能与游戏内不同
  • 游戏标题
  • 大厅
  • 育成
  • 比赛
  • live
  • 强化/编成
  • 抽卡/固有技
  • 竞技场
  • 娃娃机
  • 转盘
  • 其他
  • 活动
语音
衣装
T性别
文本
文本语言:

Cygames
Cygames
Cygames
ウマ娘、プリティーダービー!
賽馬娘,Pretty Derby!
闪耀!优俊少女
本日のログインボーナスとな!
這是今天的登入獎勵啦!
今天的登录奖励啊!
おお!明日はこれですか…!
哦哦!明天可以拿到這個啊……!
噢噢!明天是这个吗……!
ここに誓います!貴方の指導で
私は全てのウマ娘の模範たる…
最強の学級委員長になるのだと!
我在此立誓!在你的指導之下
我將成為全賽馬娘的模範……
成為最強的班長!
我发誓!在你的指导下,
我要成为所有优俊少女的榜样……
成为最强的班长!
トレーナーさんのご指導に間違いは
ありませんとも!なぜなら…
私のトレーナーさんですから!!
訓練員的指導是不會錯的!
因為……你是我的訓練員嘛!!
训练员的指导
没有错误!因为……
你是我的训练员!!
携帯の充電は完璧にしてきました!
いつ・どこで・どのように迷っても
トレーナーさんにご連絡できます!
手機已經完全充滿電了!
無論我什麼時候在哪迷路,
都能跟訓練員聯絡!
手机电量已经万无一失!
无论何时何地,怎么迷路,
都能联系到训练员!
今年の抱負はバ・ク・シ・ンです!
去年のお正月から決めてました!
我今年的抱負是驀、進!
去年的一月就決定好了!
今年的抱负是——前进!
去年正月我就想好了!
調理中にチョコが…爆発しました。
私の熱い感謝の気持ちに、
耐え切れなかったのでしょうね!
我做到一半的巧克力……爆炸了。
一定是承受不住
我熾熱的感謝之情才會這樣!
烹饪的时候,巧克力爆炸了……
一定是没有承受住
我火热的感激之情吧!
大人なトレーナーさんのために!
こんがり焦げたビターなチョコを
ご用意しました!ふふーんっ!
我為已經是成人的訓練員!
準備了焦黑的苦味巧克力哦!
哼哼──!
为了成熟的训练员!
我准备了烤焦的黑巧克力!哼哼!
…より速く、より速く、より速く!
さあ、来なさい流れ星!
願いごとの準備はできています!!
……要快速、要快速、要快速!
來,過來吧流星!
我已經準備好我的願望了!!
更快,更快,更快!
快来吧,流星!
我已经做好许愿的准备!!
トリックオアトリートッッッ!
あれ?呪文を唱えれば無料でお菓子
をもらえると聞いたのですが…。
不給糖就搗蛋!
奇怪?我聽說唸這段咒語
就能免費拿到點心的說……
不给糖就捣蛋!
咦?听别人说只要吟唱咒语
就能免费得到零食啊……
クリスマスも全力で楽しみますよ!
行事を率先して動かす存在こそ、
学級委員長というものですから!
我要盡情享受聖誕節的氣氛哦!
所有活動都率先執行
才是班長該要有的樣子!
圣诞节也要尽情享受!
遇到任何事都一马当先,
才能称之为班长!
トレーナーさん、知ってますか?
サンタはものすごーく速いのです。
この私が逃すくらいに…!
訓練員你知道嗎?
聖誕老人的速度是非常快的喔。
快到竟然連我都追不上……!
训练员,你知道吗?
圣诞老人的速度非常快。
就连我都追不上……!
大掃除ですね!?任せてください!
床のものを全て捨てれば、
大概の部屋は綺麗に見えるのです!
是要大掃除嗎!?交給我吧!
只要把地上的東西全都丟掉,
幾乎所有房間都會看起來很乾淨!
大扫除对吧?!请交给我!
只要把地板上的东西全部丢掉,
大部分房间都能变得干净起来!
誕生日ですし、身の回りの世話は
私に任せてゆっくりしてください!
今日は何も割らない自信あります!
畢竟生日嘛,生活上的雜事
就交給我來做吧!
今天我有信心不會打破任何東西!
今天毕竟是你的生日,
请你好好休息,让我来好好侍奉你!
今天我有自信不会打碎任何东西!
お誕生日おめでとうございますッ!
トレーナーさんは見事に成長された
と…この私が認めます!ぱちぱち!
祝你生日快樂!
訓練員確實成長了不少,
這……由我來給予肯定!拍拍手!
生日快乐!
训练员已经有了明显的成长……
这是来自我的认可!鼓掌鼓掌!
今日こそは私が生まれた日!
記念日に制定いただいても、
私、一向に構いませんからね!
今天就是我誕生的日子!
我也不介意你把這天當作紀念日哦!
今天正是我诞生的日子!
就算设立成纪念日,
我也是无所谓的!
えへへ…先ほど父上と母上からも
誕生日おめでとうと言われまして…
実を言うと今、浮かれております。
耶嘿嘿……剛才父親和母親
都祝我生日快樂呢……
老實說我現在非常開心。
诶嘿嘿……刚才父亲和母亲
也送来了生日祝福……
老实说,我现在相当高兴。
何かお知らせがあるようです!
私のクラスに関係があることかも
しれません!チェックしましょう!
好像有什麼新的公告哦!
說不定跟我的班級有關!
來確認看看吧!
好像有什么公告!
说不定和我们班有关!
去看看吧!
プレゼントが届いているらしい
ですよ!我々の活躍を聞き及んだ
誰かからの贈り物でしょうか?
好像收到了禮物哦!
會不會是要獎勵我們
活躍表現的禮物啊?
好像有礼物送来了!
一定是谁知道了
我们的活跃表现之后送来的礼物吧?
目標を達成されたみたいですね!
私もハナ高々です!エッヘン!
你的目標好像達成了哦!
我也為你感到很驕傲呢!嗯哼!
目标好像达成了!
我也很自豪!诶嘿!
ほぉ…イベントがあるみたいです。
どの学級の委員長が用意してるのか
…これは調査が必要ですね。
哦……好像有什麼活動呢。
是哪一個班的班長負責的呢?
……這得好好調查才行。
哦……好像有活动。
到底是哪个班级的班长准备的呢……
看来需要调查一番啊。
何やらにぎやかですね…学級委員長
の許可なく楽しいことをするとは…
くぅ~…私も混ぜてくださーいッ!
好像很熱鬧耶……沒有班長的允許
竟然擅自這麼開心……
唔~也讓我一起加入啦──!
好像很热闹的样子……居然未经
班长允许就去玩有趣的东西……
可恶……也带上我一个!
お見事!トレーナーさん、
名鑑レベルが上がりました!
了不起!訓練員,
名冊的等級提升了哦!
漂亮!训练员,
档案等级提升了!
今日も元気にご挨拶!さあ、お腹の
底までしっかり空気を吸ってー…
おッはよーございまーーッッす!!
今天也要很有精神地打招呼!
那就深吸一口氣到肚子深處──
早──安──!!
今天也要充满朝气地打招呼!
来,把空气一直吸到丹田……
早——上——好!!
黒板掃除に、花瓶の水替え…
学級委員長は朝から大忙しです!
まったく…エラいですね、私はッ!
清理黑板、替換花瓶的水……
班長從一早就很忙碌了!
真是的……還真是了不起啊我!
清扫黑板,给花瓶换水……
班长一大早就很忙!
真是的……我真是太了不起了!
トレーナーさん!こんにちはッ!
午後のトレーニングも、
張り切って参りましょうッッッ!
訓練員!您好!
下午的訓練我們也打起精神進行吧!
训练员!你好!
下午的训练
也要全力以赴!
お昼ご飯を食べて元気満タンです!
さあ、トレーニングでも併走でも、
かけっこでも!なんでもどうぞ!
吃過午餐後,活力滿檔!
看是要進行訓練、並行練跑,
還是追逐賽!任君挑選!
吃了午饭之后精神满满!
来吧,无论是训练还是共跑
还是赛跑!都尽管来!
今日も1日、お疲れ様です!
…うんうん!人を労われる私、
素晴らしいですね!
今天一整天辛苦了!……嗯嗯!
知道要慰勞別人的辛苦,我真棒!
今天也辛苦你了!
嗯嗯!慰劳别人的我,
真是太优秀了!
授業が終わり、終業の鐘が鳴っても
私、まだまだ頑張りますッ!
なにせ学級委員長ですからッ!!
就算下課、響起放學的鐘聲,
我也會繼續努力!
畢竟我可是班長啊!!
就算课上完了,打了放学的钟声,
我也要继续努力!
因为我可是班长!!
何度訪れても春は素晴らしい…
そう!私が!学級委員長に!
選ばれた季節ですからッ!
每到春天就覺得感動……
沒錯!這就是!
我被選為!班長的季節啊!
无论春天来了多少次都是那么
美丽……没错!因为!这就是!
我被选为班长的季节!
スイカには塩派、砂糖派と、
各々の流派があるそうですが…
私はすぐに食べる派です!
雖說吃西瓜有沾鹽派、
沾糖派等各種吃法……
但我是立刻吃掉派!
西瓜好像有各种党,
咸党,甜党等等……
我是马上吃党!
聖蹄祭をはじめ、行事が多い季節
ですから。学級委員長の腕の見せ所
…というわけですよ!エッヘン!
這個季節有聖蹄祭等很多的活動。
也就是說……
是展現班長實力的時候!耶嘿!
这个季节有着
以圣蹄节为首的诸多活动。
正是班长大显身手的时候!诶嘿!
寒い時は私の笑顔を見てください。
心から温まると母上から絶賛された
奇跡の笑顔なので…ニコッ!
冷的時候就看著我的笑容吧。
這是母親讚不絕口地說
看了就會覺得溫暖的笑容……嘻嘻!
冷的时候就看看我的笑容。
这是被母亲称赞为会打从心底
温暖起来的奇迹的笑容……嘻嘻!
Dress 104150 0 00.png
おはようございますっ!
さぁ、練習へ行きましょう!
ジャンプ!そしてアターック!
早安!
來,我們去練習吧!
跳躍!然後攻擊!
Dress 104150 0 00.png
フッフッフ!天高く舞い上がり、
勝利へ導く!そんな夢を見ました!
あれは正夢に違いありません!
呵呵呵!高高凌空飛舞,帶頭
邁向勝利!我做了這樣的夢!
那一定是會成真的夢準沒錯!
Dress 104150 0 00.png
『ご飯はよく噛んで食べるべし!』
いい格言ができました!
チヨノオーさんに伝えなければ!
「吃飯要慢慢咀嚼再吞下去!」
我想出了一句很棒的格言!
得去告訴千代王同學!
Dress 104150 0 00.png
ライスさんがライス爆盛を食べて
いたので、ならばと私も頼んだの
ですが、想像よりも…けふっ。
看到米浴同學在吃爆大碗白飯,
我就想跟著點來挑戰看看,
沒想到比想像中還……嗝。
Dress 104150 0 00.png
気合いは夜にチャージするもの!
さぁ、バクシン体操をして
今日も元気におやすみなさーいっ!
夜晚就是儲備幹勁的時候!
來,做個驀進體操之後,
今天也要精神百倍地睡覺喔──!
Dress 104150 0 00.png
今日の練習はハードでした…!
今夜は早めに眠りま…ぐぅ。
…ハッ!?
今天的練習真辛苦……!
今晚應該能早點入睡……呼嚕。
……啊!?
Dress 104150 0 00.png
春の感謝祭の季節です!
桜ワッペンがうずいています!
バクシンパワーがグンッグンです!
又到了春季感謝祭的季節!
櫻花布貼都在蠢蠢欲動了!
驀進力量不斷湧出來!
Dress 104150 0 00.png
このお洋服、涼しさ満点なのです!
バクシンすればさらに涼しいです!
這套洋裝涼爽極了!
如果驀進就會更涼快!
Dress 104150 0 00.png
ハッ、気づいてしまいました!
今、紅葉の山でかくれんぼをした
場合…かなり強いのでは!?
啊,我發現了!假如我現在跑到
開滿楓葉的山裡玩捉迷藏……
不就會沒人找得到我嗎!?
Dress 104150 0 00.png
学級委員長たるもの、心は常に
バクシーン!と燃えていますので、
決して寒くは…はっくちゅん!
身為班長,我的內心隨時
都在驀進!地熊熊燃燒著,
絕對不會覺得冷……哈啾!
本日も学園は異常なしです!
ビコーさんと一緒にパトロール
してきましたので、ご安心を!
今天的學園也毫無異常!
我跟微光同學一起巡邏過了,
請放心吧!
今天的学园也无异常!
我和微光同学一起巡逻过一圈,
所以请放心!
クラスをまとめる秘訣ですか?
…それはもちろん、
優秀な学級委員長がいることです!
讓班上團結的祕訣嗎?
那當然是……
要有一位優秀的班長呀!
令班级团结一心的秘诀吗?
那当然是……
有一个优秀的班长在啦!
時にはご褒美も必要ですからね。
自分で自分を褒めることにします。
なでなで。
偶爾給予獎勵也是很重要的。
所以我都會自己稱讚自己。
摸摸頭。
有时候赞赏也是必须的。
我决定自己赞赏自己。
摸头摸头。
ブルボンさんもライスさんも毎日
頑張ってて、私大変誇らしいです!
2人とも花丸です!まるっ!!
看到波旁同學和米浴同學
每天努力的模樣,令我十分欣慰!
兩位都是一百分!滿分!!
波旁同学和米浴同学
每天都很努力,我感到非常自豪!
2个人都是小红花!可圈!!
…トレーナーさん、何か仰って
くださいっ!私、無言で見られると
こう…ムズムズしてしまいます!
……訓練員您也說些什麼吧!
我被這樣默默盯著看……
就會覺得渾身不自在啊!
训练员!
请说点什么!什么话都不说
看着我的话……我会浑身难受!
ええ、私は完璧ですから!
3分の振り付けを1分以内で
踊り切ってみせましょう!
沒錯,我就是完美的!
看我一分鐘之內跳完三分鐘的舞步!
没错,我是完美的!
3分钟的舞蹈看我
1分钟之内跳完!
しばらくはこの服を
着たままで過ごします!
脱ぐ時、大変なので!
我暫時就穿這樣過日子吧!
因為這衣服很難脫!
这段时间我要穿着这身衣服生活!
因为脱起来很麻烦!
みなさんが私に抱く期待通り、
ひときわ輝く大きなサクラを
2人で咲かせて見せましょう!
我不會辜負大家對我的期望,
我們一起努力,讓大家看到
我盛開成最耀眼、最大朵的櫻花!
不能辜负大家对我的期待,
我们2个人一起让他们看到
格外闪亮的樱花吧!
私、あらゆるレースで
勝ってみせますとも!それでこそ、
学級委員長ですからね!ええッ!!
我會在各種比賽中拿下勝利給您看!
這才是班長該有的樣子!沒錯!!
无论任何比赛
我都要获胜!因为那样
才是班长!嗯!!
最近登校時間によくフラワーさんと
出会うんです。しっかり者同士、
ひかれ合ってしまうのでしょうか!
最近上學的時候常常遇到小花同學。
因為我們都是堅強獨立的人,
所以互相吸引了是嗎?
最近上学时经常看到小花同学。
可靠的人之间是会互相吸引的吗!
午前のテストの結果ですか?
ははっ、ご心配なさらずとも補習
くらいすぐに終わらせてきますよ!
您問我上午考試的結果啊?
哈哈,別擔心,
我很快就會搞定課後輔導的!
上午的考试结果吗?
哈哈,请不必担心。
区区补习马上就能结束!
宿題は2分で終わらせてきました!
問題文など見なくとも、私には
朝飯前なのです!今は夜ですが!
我兩分鐘就寫完作業了!
就算不看題目,對我來說這也只是
早餐前小試身手!雖然現在是晚上!
作业花了2分钟就做完了!
就算不看题目,对我而言也是
小菜一碟!虽然刚才做的不是菜!
母上の桜餅はそれはそれは美味で!
購買のメニューに加えるべきだと、
私は主張し続けます!…じゅるり。
母親做的櫻餅是非常非常好吃的!
我會繼續主張應該要加入販賣部商品
才對的看法!……流口水了。
母亲的樱叶糕真是无上的美味!
我会一直主张小卖部应该进货的!
流口水……
どんなに暑くともだらしない格好はNGです!学級委員長に憧れる生徒を失望させてはなりませんので!
天氣再熱也不能露出狼狽的樣子!
身為班長,可不能讓崇拜我的
學生們失望!
无论多热,不成体统的样子都是不行的!不能打击一直憧憬着班长的学生们!
この時期は月明かりで読書をする
ようにしております。優等生は、
そうするものだと聞きましたので。
這個時期我都會利用月光來唸書。
因為我聽說優等生都會這麼做。
这段时期我都在月光下读书。
听说优秀学生都会这么做。
寒くとも厚着は致しません!
その方が軽くて、
速くなれるからです!
再冷我也絕不穿厚重的衣服!
因為這樣比較輕盈,才能跑比較快!
就算很冷我也不会穿很多衣服!
那样身体才更轻,
能变得更快!
Dress 104150 0 00.png
靴の桜ワッペンは、
ローレルさんとお揃いなのです!
どうですか、素敵でしょう!
我鞋子上的櫻花布貼
和桂冠同學是同一款的!
怎麼樣,很棒吧!
Dress 104150 0 00.png
よく一緒に自動販売機へ行くので
ブルボンさんが好きなジュースは
私、よく知っているのです!
我常常和波旁同學一起去
自動販賣機買飲料喝,所以
我很清楚她喜歡喝什麼果汁!
Dress 104150 0 00.png
タンホイザさんは素晴らしい!
根性、そして粘り強さがピカイチ!
今年の学級委員長賞、獲得です!
唐懷瑟同學真是太棒了!
毅力及韌性都相當出類拔萃!
今年的班長獎是她的了!
Dress 104150 0 00.png
イクノさんの鞄は魔法の鞄です!
包帯も消毒液も、どんなケア用品
だってたちまち出てきますから!
生野同學的包包有魔法!
無論是繃帶或消毒藥水,
任何醫療用品她都能瞬間拿出來!
Dress 104150 0 00.png
運動会の日は、父上と母上から
特製メダルをもらったものでした!
キラキラでかっこいいのです!
運動會那天,父親和母親
送了我一個特製獎章!
閃亮亮的很帥氣!
Dress 104150 0 00.png
今朝は準備に少々手間取りました!
三つ編みが私の手に
馴染めないようでして!
今天早上我花了一點工夫準備!
因為我的手不習慣綁辮子!
Dress 104150 0 00.png
お昼ご飯はどうしましょう。
不思議とトマトパスタやケチャップ
ライスが食べたい気分ですね!
午餐要吃什麼好呢?
我現在有股莫名想吃番茄義大利麵,
或是番茄醬炒飯的心情!
Dress 104150 0 00.png
夜のランニングにも安心ですね!
ベルトのお星さまのこの感じ、
きっと夜道を照らしてくれます!
晚上練跑也能放心!
腰帶上的星星這麼耀眼,
一定會替我照亮夜晚的道路!
Dress 104150 0 00.png
春といえば、感謝祭で新入生に
委員長たる活躍を見せるチャンス!
さぁ、私の活躍をご覧ください!
說到春天,就是在感謝祭上讓新生
看到我這個班長活躍的好機會!
來,看我大展身手吧!
Dress 104150 0 00.png
この色は、海でも山でもよく目立ち
ますので!委員長の姿を見失わず、
みなさんは安心することでしょう!
無論是到海邊或山上,這個顏色
都很醒目!不會找不到班長,
大家想必很放心吧!
Dress 104150 0 00.png
ハチマキをしていると、
スポーツをしたくなりませんか!
私はなります!!とても!!
你不覺得一旦綁上一字巾
就會想運動嗎!我會!!
而且是非常想!!
Dress 104150 0 00.png
クラスの子から腹巻きの差し入れを
されました。さすが学級委員長、
人望が止まるところを知りません!
班上同學送我肚圍當慰勞品。
我真不愧是班長,
聲望無遠弗屆!
Dress 104150 0 00.png
捕る!投げる!走る!
そして、私を信じる!
したらば勝利は必ずやってきます!
接住!丟出!奔跑!
然後相信我!如此一來,
一定會獲得勝利!
Dress 104150 0 00.png
ドッジボールはヴィクトリー倶楽部
でも人気でして!必殺技ですか?
『バクシンアターック!』でした!
躲避球在勝利俱樂部裡
也很受歡迎!我的必殺技?
就是「驀進攻擊」!
どーぞどーぞ!この逸材、
鍛え上げちゃってください!
來吧來吧!
請盡情鍛鍊我這個難得的人才吧!
来吧来吧!请你好好锻炼
眼前的人才!
人生とは、予習復習の繰り返し!
優等生の第一歩です!
人生就是反覆地預習加複習!
這是成為模範生的第一步!
人生就是预习复习的不断重复!
这是优等生的第一步!
レースでバクシン、しますか!?
要在比賽中驀進了嗎!?
要在比赛中前进吗?!
エネルギー切れが近くとも…
私は強く…みんなの模範として…
走り続けます…よぉ…!
就算能量快要耗盡……
我也要堅強地……以楷模的姿態……
繼續奔跑……哦……!
就算能量快要耗尽……我也要
坚强地……作为大家的榜样……
奔跑下去……!
ぐ、ぐぐぐぅ…。
動きなさい私の脚ぃ~!!
なぜ重くなるのですぅ~!!
唔、唔唔唔……
動起來啊,我的腳~!!
為什麼會變這麼沉重~!!
唔、唔唔唔……
快动啊我的腿!!
为什么会这么沉重!!
全生徒の模範として!
素晴らしいトレーニング姿を
見せて差し上げましょう!!
身為所有學生的楷模!
讓大家見識一下我訓練時
優秀的模樣!!
身为所有学生的榜样!
让你看看我完美的训练身姿吧!!
私の大バクシンにご期待ください!
今日はやってやりますよぉおお!!
好好期待我的大驀進吧!
今天的我一定會很出色的哦哦哦!!
请期待我的大前进!
今天要大干一场!!
どんなトレーニングでも、
このバクシンオーなら
やり遂げて見せますとも!
無論是什麼樣的訓練,
驀進王一定都能完成給您看!
无论是什么训练,
我进王都会完成!
準備運動はバッチリです!
ささっ、どんなトレーニングを
致しましょうか!
熱身運動都已經做好了!
來吧,我們要開始什麼樣的訓練呢!
准备运动非常充分!!
来吧,要进行
什么训练!
何から始めましょうか!
要從什麼開始做起呢!
从什么项目开始!
トレーニングの時間ですね!
承知しました!
訓練的時間到了呢!我明白了!
到训练的时间了吧!
明白!
ぐぬぬぬッ…!!
集中、集中~…!
唔唔唔唔……!!專心、專心~!
唔姆姆姆……!!
专心,专心……!
はー…今日も空は綺麗ですねー…。
呼……今天的天空也很漂亮呢……
啊……今天的天空也好漂亮啊……
う~…学級委員長としてはぁ~…
委員長としてはぁ~…すべきことは
わかってるんですけどぉ~…!
唔~身為班長的我~
我身為班長~
我明明知道該做些什麼的,可是~!
唔……我虽然……
很清楚……
班长应该做什么……!
…詰んだ…!?
……卡關了……!?
到头了……?!
レースですよね?…大丈夫です!
脚に力は入らずとも…
私ならばいけますとも…ッッ!
是要參賽吧?
……沒問題的!就算腳沒有力氣……
我還是能跑的……!
比赛对吧?没事!
就算腿用不上力气……
我也能上场……!
…トレーナーさぁー…ん…。
またレース、ですかぁー…?
流石の私も休憩、ほしいですー…。
……訓練……員……
我們又要參賽了嗎……?
我也是需要休息的……
训练员……
又是比赛吗……?
就算是我也想休息了……
感じます!委員長コールをしたい
というみなさんからの熱い視線を!
その期待、見事応えてみせますよ!
我感覺到了!
大家想要呼喊班長的熾熱的視線!
我一定不會辜負大家的期待!
我能感受到!
大家想为班长高呼的热切眼神!
我不会辜负他们的期待!
誰が相手だろうともバクシン
するのみです!こう見えて私、
自信は溢れんばかりにあります!
無論對手是誰,都只須要專心驀進!
別看我這樣,我可是充滿自信的!
无论对手是谁,
都只需要前进!别看我这样子,
其实我已经信心爆棚了!
レースに向けて体調をばっちり
整えてきました!こうなった私は
最強!もはや勝ったも同然です!
為了迎接比賽,我已經把狀態
調整到最好!現在的我是最強的!
說是已經贏了也不為過!
为了比赛,状态已经
调养得百无一失!这样的我
是最强的!已经和赢了没区别!
一走入魂!どんなレースでも
手は抜きませんよ!
一跑入魂!
無論是什麼樣的比賽
我都不會鬆懈的!
全力奔跑!无论什么比赛
我都不会放水!
今の私は誰よりも速い!
つまり、いつも通りですっ!
現在的我比誰都快!
也就是跟平常一樣的狀態!
现在的我比谁都快!
也就是说和平时一样!
正しい呼吸で正しい
コンディション!そして私が
勝つのも当然正しいことです!
合理的呼吸带来
合理的状态!我会获胜
也是再合理不过的事!
スピード勝負なら負けませんよ!
比速度我是不會輸的!
比速度的话是不会输的!
ハイッ、勝利をお約束します!
是,我向你保證一定會贏!
我向你保证我会获胜!
もう走っていいですか?
いいですよね!
我可以跑步了嗎?可以了吧!
我能去跑了吗?
能去跑了吧!
ふむむ…脚がちょびーっとだけ
震えてきました。これがみなさんが
感じている緊張なのですね。
唔唔唔……感覺腳有點在發抖。
原來這就是大家口中所說的緊張感。
唔……腿有那么
一点点抖。这就是大家
都会感受到的紧张吧。
…何も考えずにバクシンする
ことにしました!大丈夫、
きっと勝てますよ!
……我決定要什麼都不想,
專心驀進!沒問題,
我一定會贏的!
我决定不想多余的事,
全力前进!没事,
一定会获胜!
不安を感じる必要はありません。
私が全て吹き飛ばして
差し上げますから!
沒有必要感到不安。
我會幫你把所有煩惱都吹散的!
不需要感到不安。
我会帮你
把所有一切吹飞!
…昨日、最下位になる
夢を見たんです。
でも夢は夢…ですよね!?
……昨天我夢到自己跑最後一名。
但夢只是夢……對吧!?
昨天我做梦
拿了最后一名……
不过......梦终归只是梦对吧?!
どんな苦境に立ったとしても、
私には1着になる秘訣があります。
それは…スピードですッッッ!!
無論身處什麼樣的困境,
我都有拿第一名的祕訣。
那就是……速度!!
无论面对什么困境,
我都有拿第1名的秘诀。
那就是……速度!!
恐れる気持ちはわかります。
ですが、速いものが勝つ…
ただそれだけのことなのです!
我可以理解你害怕的心情。
但誰快就誰贏……比賽就是這樣!
我明白你担忧的心情。
但是,快的人就能获得胜利……
仅此而已!
わかりました!
我明白了!
我知道了!
バクシーン!
驀進──!
前进!
とりゃあああ!
喝呀啊啊啊!
嘿呀!
ふむふむ…。
嗯嗯……
嗯嗯……
んん~?
嗯嗯~?
嗯?
ふわぁあ…。
呼哇……
呼啊啊……
行きましょう!
我們走吧!
我们走吧!
いいですね!
很不錯嘛!
不错呢!
私たちの努力が花開きましたね!
我們的努力開花結果了!
我们的努力有收获了呢!
ご指導、ありがとうございました!
感謝您的指導!
谢谢你的指导!
オオーー!やってやりますとも!
哦哦──!我一定會做到的!
噢噢!看我的!
長距離だってお任せを!
いつか得意になるはずなので!
長距離也難不倒我的!
總有一天我一定會變得擅長的!
就算是长距离也请交给我!
总有一天我会擅长的!
私は晴れの日が好きです!
なぜなら走りやすいからです!
報告は以上です!エッヘン!
我喜歡晴天!
原因是很好跑!
報告內容如上!嗯哼!
我喜欢晴天!
因为方便奔跑!
报告就是这些!诶嘿!
スピード!瞬発力!学級委員長!
全てがそろった私の、
どの面から伸ばしましょうか!
速度!爆發力!班長!
集這三點於一身的我,
該先增進哪方面呢!
速度!爆发力!班长!
你要从哪个方面开始
提升如此全面的我呢!
バックシーン!
トレーニングの時間ですね!
驀進!到了訓練的時間了!
前进!
训练的时间了!
みんなの模範になる準備は
できていますよ!
なぜなら学級委員長ですから!
我已經準備好要成為大家的楷模了!
因為我可是班長啊!
已经做好了成为
大家的榜样的准备了!
因为我可是班长!
トレーナーさんと私の二人三脚なら
どんなに耐え難いトレーニングでも
かる~く、超えられますとも!
只要訓練員和我一起合作,
無論是多艱難的訓練,
我都能輕~鬆克服!
训练员和我齐心合力的话,
无论是多么难以忍受的训练,
我都能轻松地克服!
前人未踏の記録まで、
私は止まらずに進み続けます!
バクシンッ、バクシーンッ!!
在抵達尚未有人到達的紀錄前
我不會停下腳步的!
驀進、驀進──!!
我会马不停蹄一直前进,
直到创造无人超越的纪录为止!
前进!前进!
学級委員長として!
誠心誠意!努力いたしますとも!
身為班長!我一定會
誠心誠意地好好努力!
身为班长!
全心全意!努力上进!
Dress 104150 0 00.png
ハチマキ締めて気合い充分!
ちょわーーっと走ってきますとも!
綁好一字巾,幹勁也十足!
我要去賣力──地跑步囉!
Dress 104150 0 00.png
この格好をしていると、
ジャンプ力が上がった気がします!
ぴょん!ぴょーんっ!
換上這身打扮,
讓我覺得跳躍力變強了!
我跳!我跳──!
Dress 104150 0 00.png
鬼ドッジもレースも同じです!
私を信じれば、必ず勝つ!
魔鬼躲避球跟比賽的道理都一樣!
相信我就一定能贏!
Dress 104150 0 00.png
心も衣装も燃えるような情熱を!
それが学級委員長です!
バクシンバクシーンッ!
內心和服裝都有熊熊燃燒的熱情!
這就是班長!
驀進驀進──!
Dress 104150 0 00.png
力を合わせて頑張れば、勝利は
必ず見えてきます!委員長が
言うのだから間違いありません!
只要我們通力合作,
就一定能抓住勝利!
我這個班長說的準沒錯!
Dress 104150 0 00.png
結び目が緩んできてしまいました!
トレーナーさん、1度解きますので
三つ編みをお願いします!!
辮子的結鬆掉了!
訓練員,我先把頭髮解開,
麻煩你幫我重新綁好了!!
Dress 104150 0 00.png
さぁ、行きましょう!
私をどーんと信じてください!
私も、私と貴方を信じますので!
好,我們走吧!
請你儘管放心相信我!
因為我也信任我們倆!
貴方と咲かせたこのサクラ、散ることはありません!
和您一起養大的盛開的櫻花是絕不會凋零的!
和你一起盛开的这朵樱花,不会凋零!
ふふん、みなさんの理想であり続けますよ!
哼哼,大家都要繼續懷抱理想啊!
哼哼,我会一直成为大家的理想!
Dress 104150 0 00.png
力を合わせて勝ち取った!間違いありません!
這是我們合作獲得的勝利!沒錯!
Dress 104150 0 00.png
我ながら、素晴らしい結果でした!
連我自己都覺得這個結果太棒了!
うーん。やっぱり私、優秀ですね!
嗯──我果然是很優秀沒錯!
嗯。我果然很优秀!
うむうむ…みなの憧れは私のままでしょう!
嗯嗯……繼續保持讓大家崇拜的自己!
嗯嗯……大家的憧憬一直都是我吧!
他の子も速かった!それは認めましょうとも!
其他人的速度也很快!這點我承認!
其他人也很快!这点我承认!
いじけてなんて…ないですよぉ~…。
我才沒有……鬧脾氣呢……
我……我没有泄气……
バクシン的、勝利ッ!
ハァハッハッハッハッハッハッハーーッ!
完全是驀進的勝利!
哈哈哈哈哈哈哈哈──!
前进式胜利!
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!
優等生ですからッ!
ハッハッハッハッハッハッハー!
因为我是优等生!
哈哈哈哈哈哈哈哈!
Dress 104150 0 00.png
どうですか、どうですか!
私を信じてよかったでしょう!
怎麼樣、怎麼樣!
幸好有相信我吧!
いざ、バクシン!
驀進吧!
准备完毕,前进!
勝利に!向かって!
バァークシィィ~~ンッ!
朝著!勝利!驀進~~!
朝着!胜利!
前进!
ハッハッハッ!
哈哈哈!
哈哈哈!
Dress 104150 0 00.png
バクシンシーン!…はは!
驀進進──!……哈哈!
Dress 104150 0 00.png
ちょわーーーーっと参上です!ほっ!
バクシン!バクシン!バクシンシィーン!…はは!
唔哇────地登場!呼!
驀進!驀進!驀進進──!
……哈哈!
委員長コールをお願いしますね!
那就拜託您幫我呼喊班長口號了!
请高呼班长!
ライブだって、優秀にこなしてみせます!
演唱會我也會優秀地完成。
就算是演出,我也会漂亮地完成!
頑張りましょう!
大丈夫、私がついてますッ!
加油吧!
別擔心,還我有在您身邊呢!
加油吧!
没事,有我跟着!
私との出会いこそ、
貴方にとっての運命の瞬間
だったのでしょうね!うむうむ!
和我的相遇,
對你來說就是命運的瞬間吧!
嗯嗯!
与我的相遇,
正是对你来说是命运瞬间,
对吧对吧!嗯嗯!
誰よりも制服が似合う!
そう、学級委員長ですから!
比誰都還要適合穿這套制服!
沒錯,因為我是班長嘛!
要比任何人都更适合穿校服!
没错,因为我是班长!
ビシッ!…はいッ!
学級のスターが着るにふさわしい服ですね!
挺直!……很好!
這是很適合學園巨星穿的衣服呢!
自豪!是的!
这是配得上班级大明星的衣服!
いついかなるレースでも…
サクラ、咲かせてみせましょう!
無論何時何地的比賽……
我都會讓大家看到盛開的櫻花!
无论什么时候,什么比赛……
都要让樱花绽放!
制服とは、神聖な衣!
毎日ちゃんと畳んでます!
制服是神聖的服裝!
每天我都會把它折好好的!
校服,就是神圣的衣服!
每天我都会整齐叠好!
着方を忘れるので、説明書を作ったんです!
…今度こそ無くしません!
因為會忘記穿法,所以我做了說明書!
……下次一定不會再搞丟了!
我会忘记穿着方法,所以写好了说明书!
这次一定不会弄丢了!
フッフッフ…なんと、
バクシンしがいのあるマントでしょうッ!
呵呵呵……
這是多麼適合驀進的斗篷啊!
哼哼哼……
这是多么有前进价值的斗蓬啊!
いつもよりホットな、
レッドサクラバクシンオーです!
我是比平常還火紅的
赤熱櫻花驀進王!
心が燃え上がります!
ちょわーーーっ!
內心熊熊燃燒!
唔哇────!
バクシンバクシィィン!
驀進驀進──!
前进前进!
学級委員長の強さ、お見せしますっ!
我要讓大家見識班長的實力!
让你见识一下,班长的厉害!
フフーン…誉れ高き学級委員長に
挑みますか!
哼哼……來向大名鼎鼎的班長
挑戰吧!
哼哼……要挑我这个
战声名在外的班长吗!
まだまだァーッ!バクシンの本領
お見せしちゃいます!
還沒完呢!
讓你見識一下驀進的本領!
还没完呢!让你见识一下
前进的实力!
またまた速くなってしまいますねっ!
看來我又要變得更快了!
又变快了呢!
どの世界の学級委員長にも負けない力を…!!
請賜我能贏過任何班長的力量……!!
我要获得不输给任何领域的班长的力量……!!
ハイッ、サクラバクシンオーです!
是,我叫做櫻花驀進王!
是,我是樱花进王!
サポートだって、優秀にッ!
支援我也會優秀地完成!
就算是协助也要出色完成!
学級委員長がついていますよッ!
還有班長在您身邊!
有班长跟着你!
Dress 104150 0 00.png
学級委員長に、死角なしです!
我這個班長……無懈可擊!
Dress 104150 0 00.png
バクシーンッ!
私が勝利へ導きます!
驀進──!
由我來帶頭邁向勝利!
Dress 104150 0 00.png
サクラバクシンオーです!
ともに勝利を掴みましょう!
我是櫻花驀進王!
我們一起掌握勝利吧!
おおっ!力を感じますっ!
哦哦!感覺充滿了力量!
噢噢!感受到了力量!
Dress 104150 0 00.png
私が勝利へ導きましょう!
だって、学級委員長ですから!
我來帶頭邁向勝利吧!
因為我可是班長嘛!
学級委員長に続けーッ!
跟著班長我衝啊──!
跟班长一起来!
花丸です!
一百分哦!
小红花!
参りました…ッ!
我認輸了……!
输了……!
次こそは!
下次我一定要贏!
下次一定要赢!
とーーーぜんの結果です!
這是當────然的結果!
理——所当然的结果!
新記録!成長盛り!
新紀錄!我正在成長的巔峰期!
新纪录!成长了呢!
正々堂々、バクシンしましょう!
看我堂堂正正地驀進!
堂堂正正,前进吧!
背筋ピーンッ!といきましょう!
背要挺直!抬頭挺胸地過去!
嘭地挺起胸膛!上吧!
体が熱く燃えますねッ!
我的身體在熊熊燃燒耶!
身体热得燃烧起来了!
学級委員長がついていますよッ!
還有班長在您身邊!
有班长跟着你!
やりました!
成功了!
做到了!
はう!?
啊唔!?
嚯?!
表彰ものですね!?
很值得嘉獎呢!?
这是用来表扬我的吧?!
さすがですねぇー!!
真了不起耶──!!
不愧是你!!
な、なぜ取れないーー!?
為、為什麼夾不到──!?
为、为什么抓不到?!
えへへ~
耶嘿嘿~
诶嘿嘿~
エッヘン!
耶嘿!
诶嘿!
ハイッ!
是!
是!
ハーッハッハッハ!
哈──哈哈哈!
哈——哈、哈、哈!
わぁ…!
哇啊……!
哇……!
バクシンバクシィィン!
驀進驀進──!
前进前进!
ちょわっ!?
唔哇!?
哇?!
ぐぐぐ…
唔唔唔……
唔唔唔……
トレーナーさーん!!
訓練員!!
训练员!!
あぅー…
啊嗚……
啊……
ぐすっ…
嗚嗚……
呜……
ハッピーバレンタイン!!
情人節快樂!!
お疲れ様です!
辛苦了!
鬼ドッジはスタミナ勝負!
つまり、優秀なステイヤーでもある
この委員長の出番ですねっ!
魔鬼躲避球要比的是持久力!
換句話說,該輪到我這個同時身為
優秀長途跑者的班長出場了!
お菓子作りもお任せください!
全て模範的に行ってみせますとも!
…ハ! 何やら焦げ臭いですね!?
製作點心也請交給我!
我做的一切都能成為模範!
……啊!好像有燒焦的味道!?
ご来場のみなさーーんっ!
今日はこの学級委員長が、感謝祭を
盛り上げてみせますからねっ!
各位到場的觀眾──!
今天我這個班長會讓感謝祭
辦得熱鬧滾滾的!
学級委員長の誇りを胸に、
私はこの大会に挑みます!
? なぜポカンとしてるんです?
我會懷抱著班長的「自豪」,
挑戰這場大會!
……?你怎麼愣住了?
あっぱれ大勝利っ!
次はチヨノオーさんも誘って、
倶楽部でも試合するとしましょう!
驚天大勝利!
下次也邀請千代王同學
到俱樂部比賽吧!