如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
我,我叫雪之美人!
成为在闪光系列赛中大放异彩的城市女孩,
这就是我的梦想!呼……好好的说出来了……
立绘
培育目标
目标1: ジュニア級メイクデビューに出走
|
时间
|
第1年 6月 后半
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标2: 阪神JFで5着以内
|
时间
|
第1年 12月 前半
|
条件
|
粉丝数1000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 阪神 草地 英里赛 1600m 右
|
目标3: 桜花賞で5着以内
|
时间
|
第2年 4月 前半
|
条件
|
粉丝数4500人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 阪神 草地 英里赛 1600m 右
|
目标4: オークスで5着以内
|
时间
|
第2年 5月 后半
|
条件
|
粉丝数6000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 東京 草地 中距离 2400m 左
|
目标5: クイーンSで1着
|
时间
|
第2年 7月 后半
|
条件
|
粉丝数1000人以上
|
比赛描述
|
GⅢ 札幌 草地 英里赛 1800m 右
|
目标6: 秋華賞で3着以内
|
时间
|
第2年 10月 后半
|
条件
|
粉丝数7500人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 京都 草地 中距离 2000m 右
|
目标7: 大阪杯で3着以内
|
时间
|
第3年 3月 后半
|
条件
|
粉丝数20000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 阪神 草地 中距离 2000m 右
|
目标8: ヴィクトリアマイルで3着以内
|
时间
|
第3年 5月 前半
|
条件
|
粉丝数10000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 東京 草地 英里赛 1600m 左
|
目标9: エリザベス女王杯で1着
|
时间
|
第3年 11月 前半
|
条件
|
粉丝数10000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 京都 草地 中距离 2200m 右
|
目标10: ジャパンCで1着
|
时间
|
第3年 11月 后半
|
条件
|
粉丝数25000人以上
|
比赛描述
|
GⅠ 東京 草地 中距离 2400m 左
|
目标11:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标12:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标13:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
目标14:
|
时间
|
|
条件
|
|
比赛描述
|
|
动画
<div class="support_card-bt">育成事件</div>
<div class="support_card-bg2">
'''有分支'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1029|事件类型::有分支}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::有分支}}{{所属事件|特有id::102901|事件类型::有分支}}<br>
'''赛后'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1029|事件类型::比赛}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::比赛}}{{所属事件|特有id::102901|事件类型::比赛}}<br>
'''无分支'''
<hr>
{{所属事件|角色id::1029|事件类型::无分支}}{{所属事件|Cate::通用|事件类型::无分支}}{{所属事件|特有id::102901|事件类型::无分支}}
雪之美人相性
<div style="display:none;">
<div id="relation">{{:Data:Rel/relation.json}}</div>
<div id="chara">{{:Data:Rel/chara.json}}</div>
</div>
{{#Widget:关系组查询|chara=1029}}
角色语音
MediaWiki:Bikit
请注意:语音排序可能与游戏内不同
- 游戏标题
- 大厅
- 育成
- 比赛
- live
- 强化/编成
- 抽卡/固有技
- 竞技场
- 娃娃机
- 转盘
- 其他
- 活动
ウマ娘、プリティーダービー!
賽馬娘,Pretty Derby!
本日のろぐいんぼーなす…ですっ!
這是……今天的登入獎勵!
明日はこれがもらえるみてぇです!
明天好像可以拿到這個吶!
トレーナーさん!あたし
キレイで、強くて、カッコいい——
真の“シチーガール”になります!
訓練員!我一定要變得
美麗、堅強又帥氣──
成為真正的「都市女孩」!
応援してくれる地元のみんな…
それとトレーナーさんがいるから。
あたし、ほにほにがんばれます!
因為有家鄉的大家……
還有訓練員在支持著我,
所以我才真的真的能夠繼續努力哩!
トレーナーさんの好きなもンって
なンですか?…いや、その、
参考というか…で、デー…の…。
訓練員喜歡什麼東西呢?
……沒有啦,那個……只是想當作
……約、約會……的參考……
実家のお雑煮は…醤油味で、
四角いお餅にイクラのせンだ!
トレーナーさんとこはどうでした?
我老家的年糕湯……湯頭會加醬油,
然後在四方形年糕放上鮭魚卵!
訓練員家的是什麼感覺呢?
地元の牧場の生クリームで
生チョコ作りました。これで作ると
美味しくなるンですよ~!
我用家鄉牧場生產的鮮奶油做了
生巧克力。用這些材料來做
會變得非常美味喔~!
さっき渡したチョコ、シャレたもン
じゃねえけど…一生懸命作ったンで
あとで感想聞かせてくなンしぇ。
剛剛給你的巧克力,雖然不是什麼
很好的東西……但那是我拚命努力
做出來的,吃完要告訴我感想餒。
七夕飾りとか短冊って、カラフルで
“映え”だぁ!“シチーガール”
みてぇに、せるふぃーしてきます!
七夕裝飾跟籤紙都好五彩繽紛,
很適合「拍美照」!
我要像「都市女孩」一樣自拍一張!
ハロウィンの仮装なにがいいべな?
外国じゃ妖怪の格好すンですよね?
座敷童か…カッパか…。
萬聖節該變裝成什麼才好吶?
國外都會在這天打扮成妖怪吧?
該扮座敷童子嗎……還是河童呢……
昔は地元のクラブの仲間と、近所の
養護施設の子たちとでクリスマス会
してたンです。楽しかったなぁ~!
以前我和家鄉俱樂部的成員,還有
附近兒福機構的孩子們一起舉辦過
聖誕派對。真的好開心吶~!
街のイルミネーション、キレイです
ねぇ!でも、都会って見方とかあン
だべか…?教えてくなンしぇっ!
街上的燈飾真的好美喔!不過,
在都市看燈飾是不是有什麼
特別的規則……?請你教教我餒!
『年越しそばにけぇ』って実家から
生蕎麦さ送られてきたンです。
わんこそばで食べませんか?
老家的人寄了純蕎麥麵過來,
叫我拿去做跨年蕎麥麵。
要不要用碗子蕎麥麵的吃法吃?
はっぴばーすで~つ~…♪
つぅー…♪とぅ~ゆ~~っ♪
おっ、おめでとがんす~っ!
Happy birthday~to……♪
to……♪to~you~~♪
生、生日快樂哩~!
誕生日プレゼント、何がいいか
すンげぇ迷っちまって…盛岡ツアー
組ンでみました!ど、どうでしょ?
我很煩惱該送你什麼生日禮物……
最後決定決定安排一趟盛岡之旅!
你、你覺得如何?
地元のみんなから誕生日祝いの
美味しいモンが小包で届きました!
よければ、一緒に食べませンか?
家鄉的大家為了慶祝我生日
寄了裝滿美味食物的包裹過來!
不嫌棄的話,要不要一起吃?
お祝いあンがとがんす!あのぅ、
あとで一緒に記念写真いいですか?
ウマスタと、実家にも送ンです…!
謝謝你的祝福哩!請問,待會可以
一起拍張紀念照嗎?我想傳到
UG上,還想傳給家人看……!
あや、お知らせがあるみてぇです。
最新情報はしっかりチェックして、
流行に乗るでがんすよ~!
哎呀,好像收到新公告囉。
得隨時確認最新資訊,
才能跟上流行哩~!
なンか届いてますよ!
実家からの仕送り…じゃねぐて、
プレゼントだそうです~っ!
有東西送來了喔!
難道是老家寄來的補給品……
不對,好像是禮物喔~!
はわ~、ミッションを
達成したンでがんすね!
おめでとうございま~す!
哇啊~達成任務了哩!
恭喜你~!
もうすぐイベントやンですね~。
都会のイベント…!
な、何から準備したら…!?
活動快要到了呢~
都市的活動……!
該、該從哪裡準備起才好……!?
イベントやってるみてぇですよ!
村の祭りを思い出すなはん…。
みんなで盛り上げましょうねっ!
好像正在舉辦活動喔!
讓我想起村裡的祭典吶……
一起炒熱活動氣氛吧!
名鑑レベルが上がってますよ!
あや~すげぇなはん!
賽馬娘名冊等級提升了喔!
哎呀~太厲害了吶!
おはよがんす!たっくさン寝たンで
おめめはパッチリですよ~!
今日もよろしくお願いしま~す!
早安哩!
我睡得很飽,眼睛很雪亮喔~!
今天也請多多指教~!
カフェテラスで、コーヒー片手に
トーストで朝食…憧れますけど、
お米じゃないと力でないンです…。
坐在露天咖啡座一手端著咖啡,
吃吐司當早餐……雖然是我的憧憬,
但早上不吃米飯我就沒有力氣……
昼休みにねでおぎたっけ、
少し元気に…でも、本当は
もう少し…あと5分くらい…。
我趁午休睡了一下,稍微比較
有精神了……不過,可以的話
還想……再多睡五分鐘……
お昼に“ちるする”って聞いたン
ですけど、なンですかね?
…なンか散っちゃうンですか…?
我聽到有人說午休時間要
「chill一下」,那是什麼意思呢?
……是什麼秋季活動嗎……?
おばんでがんす~。
まだお仕事ですか…?ひぇぇ~、
無理はなさらンでくださいね?
晚安哩~
你還有工作啊……?
嗚哇~請別太逞強吶。
ふわ、ぁ~…どうも、辺りが
暗くなると、眠くなっちまって…
おやすみなンしぇ~。
呼啊~啊……
天色一暗就開始想睡覺了……
晚安餒~
桜の季節は、初めて学園に来た時の
ことを思い出しますねぇ。駅の出口
間違えて、同じとこグルグルと…。
櫻花盛開的季節,我總會想起剛來到
學園的那天呢。我搞錯車站出口,
一直在同一個地方打轉……
ほぉ~、顔がぽっぽします~…。
こンな時は盛岡冷麺だなはん!
カフェテリアに出ねえかな~。
呼~臉頰好熱喔~
這種時期最適合吃盛岡冷麵了吶!
不曉得學生餐廳會不會賣~
食欲の秋ですね!トレーナーさん、
わんこそばに挑戦してみませンか?
はいどんどん♪はいじゃんじゃん♪
食欲之秋到了!訓練員要不要
挑戰看看碗子蕎麥麵呀?
來,咚咚♪來,鏘鏘♪
この辺りの雪は、なンとなく重いン
ですね。雪だるま作りやすくて
楽しいでがんす!
這附近的雪好像比較紮實呢。
很適合用來做雪人,
好好玩哩!
シチーさんが、あたしに似合う色の
こすめを選んでくれるって…
こ、こンな贅沢いいンだべか~!?
城市說要替我挑選顏色適合我的
化妝品……我、我真的可以
這麼奢侈嗎~!?
チケゾーさんってスポーツ万能
なンですよ!スキーもスケートも
ほにほに上手でカッコいいンです!
券藏每一項運動都很擅長喔!
無論是滑雪還是滑冰
都真的真的好厲害、好帥氣!
バクシンオーさんって、困ってると
シャーッと現れてバーッと応援して
くれンです。熱血だなはん…!
每次我有煩惱時,驀進王
就會咻~地現身,盛大地為我加油。
真是熱血吶……!
カフェさんが部屋に入ってくると
コーヒーのイイ匂いがするンです~
…嗅いでたら笑われちゃいました。
咖啡每次進到寢室
就會帶來一股咖啡的香味~
……我聞著那股香味結果被她笑了。
幼馴染の美冬ちゃんはダンスも
歌も上手なンですよ!たまに電話で
コツとか教えてもらうンです~!
我的兒時玩伴美冬很擅長
唱歌跳舞喔!有時我會打電話
向她請教訣竅~!
みんなと同じ衣装で嬉しいですけど
あたし、着こなせてますかね?
う、浮いてない…ですかね…?
能跟大家穿上相同服裝我很高興,
但我穿起來真的合適嗎?
應、應該……不會很奇怪吧……?
テレビの中のキラキラな衣装を見て
憧れてました。本当に自分が着る
なンて…がんばってよがったぁ!
我以前老是嚮往著電視上看到的
閃亮服裝。沒想到自己也有穿上的
一天……努力訓練真是太好了!
お花の刺繍がこまけぇなぁ…!
ブーツの編み物もモコモコで
あったけぇし、贅沢だぁ…!
這些花朵刺繡好精緻……!
靴子上的針織材質也軟綿綿的
好溫暖,真是奢侈呀……!
あたしが“シチーガール”になる
夢を、一緒に駆けてくれる服です
から…大事にしないとですね!
這套服裝將陪著我一起實現
變成「都市女孩」的夢想……
我會好好珍惜的!
この編み込みはすぐできンで、
もし寝坊しちゃっても大丈夫です!
…寝坊しちゃいけないンですけど。
這個編髮造型很快就可以編好,
萬一睡過頭也不用擔心!
……不過當然還是不能睡過頭啦。
午後の授業もがんばらないと!
さっきは急にあてられて、
どでンしたもンで…集中集中!
下午的課也要加油!剛剛突然
被老師叫到,嚇我一大跳……
專心專心!
この辺りは夜でも明るいですね~!
都心に行くともっとびかびかだって
…電気の星空みたいだなはん!
這附近到了晚上還是很亮呢~!
聽說離市中心越近還會越亮……
燈光就好像星空一樣吶!
しばれる季節が終わると、
体がふわっと軽くなりますねぇ。
まったりお茶でも飲みませンか?
寒冷的季節一過,
身體就變得好輕盈呢。
要不要悠閒地喝杯茶?
夏と言えばさんさ踊りでがんす!
サッコラー チョイワヤッセー♪
っと、元気出ますよ~!!
說到夏天就想到三颯舞哩!
幸福啊~來吧來吧~♪
跳一跳就會充滿精神~!!
秋が感じられるっていいですねぇ。
地元は一瞬で秋が過ぎンで、紅葉を
じっくり楽しめンのは嬉しいです!
能好好感受秋天氣息真的好棒喔。
家鄉的秋天實在太短了,
所以我很開心現在能仔細欣賞紅葉!
雪まつりのライトアップは本当に
キレイで…帰ってから雪だるまを
懐中電灯で照らして真似したなぁ。
雪祭時點起燈真的非常漂亮……
我回家後還拿手電筒照亮雪人
來模仿雪祭點燈呢。
じゃんじゃん!どんどん!
強くなりてぇですね~!
鏘鏘!咚咚!
好想變得很強吶~!
懐かしいな~!
ほにほにいろいろ、
ありましたねぇ~。
好懷念啊~!
真的真的發生過很多很多事呢~
レースに出ンですか?
はっかはっかします~。
要參加比賽了嗎?
我好緊張啊~
こうぇー…しンどいなぁ…。
すンません、限界かもです~。
好累……好沒力喔……
抱歉吶,我好像不行了~
ちょっとだけ、休憩しませンか?
休ンだぶン、がんばりますンで…!
可以稍微休息一下嗎?
我會努力把休息的份補回來的……!
元気いっぱい!もりもりです~!!
トレーナーさん、何っでもどうぞ!
雪国根性でやり切りますよ~!
活力滿滿!精神滿滿~!!
訓練員,儘管吩咐吧!
我會發揮雪國的意志力做完訓練~!
たとえ火の中水の中雪の中!
今ならどこだって走れますよ~!!
ふンふンっ!ふふンっ!
無論是火中水中還是大雪中!
現在不管在哪我都能跑喔~!!
哼哼!哼哼~!
よし、今日も“シチーガール”
目指して、じゃんじゃん
トレーニングしていきますよ~っ!
好,今天也要以
「都市女孩」為目標,
努力訓練喔~!
仕送りの漬物で、塩分補給は
済んでます!辛くてしょっぺくて
これ食べるとしゃっきりすンです!
我有吃老家寄來的醃菜補充鹽分!
味道鹹鹹辣辣的,
吃了很提神哩!
雨にも負けず、風にも負けず。
でも無理もせず。丈夫な体で
今日もこつこつがんばりましょ!
不怕風吹雨打,但也絕不逞強。
今天也要用強健的身體
一步一步好好努力!
気分あげてぇな~…あ!
シャレた曲聞きながらランニング
してもいいですか?CMみたいに!
該怎麼提振精神呢……啊!
我可以邊聽時髦的歌曲邊練跑嗎?
就像廣告中那樣!
ふわ、ねみ…すンません…。
こンじゃ…いけね…うぅン…。
呼啊,好睏……抱歉吶……
我不能……這麼沒用……嗚嗚……
だ~、解けた雪みたいに
でろンでろンですぅ…。
あ゛ぁー…。
哇~我感覺像融化的雪一樣
全身沒有力氣……
啊啊……
おもさげねぇです…。
せっかく来てもらってンのに
あたし、こンな調子で…。
真是對不起吶……
麻煩你特地來一趟,
我卻是這個樣子……
あや~、ぺンこレース出すぎじゃ…
いや、でも、がんばります…!
哎呀~好像有點參賽過度了餒……
不、可是、我會加油的……!
うぐぐ、根性、こンじょお…!
脚、雪ン中みたいに重い、けンど…
まだまだぁ…!…はひぃ。
唔嗚嗚,意志力、意~志~力……!
腳重得、像踩在雪裡一樣,但是……
還不能放棄……!啊嗚。
よーしっ、準備万全です!
今日はいい走りするンで、
トレーナーさん見ててくなンしぇ!
很好~準備萬全了!
我今天一定會跑出好表現,
請訓練員要好好看著我餒!
よしっ!髪もばっちり結えたし…
絶好調です!気合い入れて、
行ってくるでがんす~っ!
好!頭髮也綁得很完美……
狀況絕佳!
提起精神出發哩~!
盛岡のみんなも見てくれてるかな?
今日の感じなら、カッコいいとこ
見せられるはずだなはん!
盛岡的各位是不是也在看著我呢?
我覺得今天一定可以
表現得非常帥氣吶!
地元のおせんべいも食べて、
調子はいい感じです!
…食べかす、ついてないですよね?
吃完家鄉的仙貝,
我覺得狀況絕佳!
……臉上應該沒有沾上屑屑吧?
さっき、ファンの人が声かけて
くれて…いい感じなところに、
さらに力もらった感じです!
剛剛粉絲對我喊話……
我本來就覺得狀況不錯,
現在更有力量了!
はっかはっかすンな~!
けど、それよりわくわくして…
今日はいける気がすンですっ!
好緊張啊~!
不過期待的心情比緊張更強烈……
我想今天一定沒問題!
まずまずな感じですけど…
逆に力が抜けて、気持ち的には
楽かもしれませンね。
感覺狀態普普通通……
但身體反而不會緊繃,
心情好像比平常輕鬆呢。
すぅー…はぁー…。
…うん、いつもどおり!
トレーニング思い出して、いざ!
吸……吐……
……嗯,就像平常一樣!
想起平時的訓練,上場吧!
調子はふつーって感じですけど、
こつこつ積み上げてきたモンが
こういう時に役立つはずです~!
雖然狀態普普通通,
但我平時累積的努力
現在一定能派上用場~!
なンかちょっと体が重いような
…くぅ~、いやいや!
ここでみせます雪国根性!
總覺得身體有點沉重……
嗚嗚~不行不行!
這時更得發揮雪國的意志力!
調子イマイチでも、降り積もった
雪道でも!走る時は走るンだ、
覚悟決めねぇと…!
無論是狀況不好,還是跑道積雪,
要跑時就必須堅持跑下去!
要下定決心才行……!
万全ではなくても、大したこと
ねえっ!こンくらいでへばってたら
“シチーガール”になれねぇ…!
狀態不完美也沒什麼大不了的!
要是因為這點小事就倒下,
是當不成「都市女孩」的……!
調子悪かろうと…あきらめねぇ。
強くて、キレイで、めンこい…
それがあたしの目標ですから…!
狀態再差……我也不能放棄。
因為變得強大、美麗又口愛……
是我的目標……!
絶不調がなンだ…応援してる
みんなにガッカリした顔、
してほしくねぇ…だから…!
就算狀況再差……
我也不想看到為我加油的人們
露出失望的表情……所以……!
…ぜんぜん、脚に力…入らねぇ…。
せめて、今できるせいいっぱい
ださンと…!
……腳、完全……使不上力……
至少、得使出我目前
能發揮的全力才行……!
故郷で話します、今日までのこと!
我要回鄉告訴大家這一路的經驗!
今日はどンなトレーニングを
やるでがんす?
わくわく、わくわく…!
今天要做些什麼訓練哩?
好興奮、好興奮……!
どンなメニューでも
任せてくなンしぇ!
雪国根性でがんばりますよ~!
無論安排什麼訓練項目都沒問題餒!
我會發揮雪國的意志力努力訓練~!
“シチーガール”修行、
開始だべーー!!
「都市女孩」修行之路,
開始唄──!
昨日の夜、トレーニング本を読んで
イメトレしてきました!…まだ、
もやっとしたイメージですけど。
昨天晚上我看著訓練參考書做了
假想訓練!……雖然目前還只能
描繪出模糊的形象而已啦。
あたしを全力で応援してくれる、
トレーナーさんを信じてます!
訓練員總是全力以赴地為我加油,
所以我相信你!
ほにほに、トレーナーさんが
トレーナーさんでよかったなぁ!
…ん?ちょっとややこしいですね?
訓練員,我真的真的
好慶幸我的訓練員是訓練員!
……嗯?唸起來好像有點複雜?
あたしのなりたい“シチーガール”
になりてぇ。トレーナーさんとなら
絶対ずぇーったい、叶いますよね!
我想成為理想中的「都市女孩」。
跟訓練員一起努力,
絕對絕對能實現夢想,對吧!
こっちの海にはあンましウミネコ
いねぇンだな~。みゃあみゃあ
賑やかでねえと物足りねぇです。
這裡的海邊沒幾隻黑尾鷗呢~
沒聽到那像貓叫的吵鬧叫聲
就覺得少了些什麼。
真の“シチーガール”になれたなはん!
我變成真正的「都市女孩」了吶!
おかげさまで、どんど晴れです!
託你的福,迎來了美好結局!
はわぁ~…応援ありがとがんす~っ!
これからも見ててくなンしぇっ!
哇啊~感謝大家為我加油哩~!
往後也請繼續關注我餒!
あべあべ~!
えへ、勝利だなはんっ!
衝啊衝啊~!
耶嘿,我贏了吶!
ゆきンこはここからです!
雪童子現在起才要發揮實力!
白くて、ふわっとやっけぇ…
こーんなに輝く、雪みてぇに!
あたしもきっと、魅せますから!
就像鬆鬆軟軟……
但卻能夠如~此閃耀的白雪那樣!
我一定也會讓大家對我著迷不已!
“シチーガール”目指して走りますっ!
我要朝成為「都市女孩」的目標奔跑!
朝着“城市少女”的目标奔跑!
上京したばっかの時、
危ねえとこ助けてくれたのが
トレーナーさんでよかったです!
我好慶幸
剛到東京遇上危機時,
是訓練員出手幫了我!
都会の制服だって今は、
着慣れたもンです…!…よね?
就算是都市的制服,我現在也能
穿搭得很自然了!……應該有吧?
“シチーガール”になるまで
駆け抜けます!
為了變成「都市女孩」,
我要努力向前衝!
この色眺めてっと…地元に咲いてた
すみれのこと、思い出しますねぇ。
看著這個顏色……
我就會想起在家鄉盛開的菫花呢。
脚のベルト、たまに忘れて…
おしょうすう…。
我有時候會忘記腳上的帶子……
真丟臉……
雪国のもちーふをたっくさん
入れてもらいましたぁ…!
我請設計師在服裝裡
融入了很多雪國元素……!
衣装の着替えって…
モデルさんみてぇだ~!
更換服裝啊……
感覺好像模特兒吶!
はい!ユキノビジンでがんす!
你好!我是雪之美人哩!
ふぉろーなら、お任せですっ!
輔助的部份請交給我吧!
协助的话,请交给我!
雪国根性、教えますよぉーッ!
讓你見識雪國的意志力──!
我来教你何谓雪国毅力哦!
憧れの“シチーガール”に、
ぜってぇぜってぇ、なるなはん!
我一定、一定要成為
夢想中的「都市女孩」吶!
わあっ!ハイスコア更新だなはん!
哇啊!更新高分紀錄了吶!
あわわわわ…な、なンかの、
なンかの間違いじゃ
ねえのか…!?
啊哇哇哇哇……
是、是不是有什麼地方
搞錯了啊……!?
あたしが憧れたもの…
あたしがなしてここまで走って
来られたが…忘れちゃなンねぇ!
我所憧憬的事物……
我為什麼會一直奔跑
直到今天……絕對不能忘記!
地元のみんなも見てくれたンかぁ!
へへ…けンど、踊ってた時の写真
見るのはまだ、こっぱずかしいべ。
故鄉的大家也看了嗎!
嘿嘿……可是要看跳舞時的照片,
還是覺得很害羞唄。
イベントミッションは
こちらでがんす!えぇと~、
何から始めればいいべ…!?
活動任務請往這邊!
那個~
該從什麼開始才好呢……!?
受け取り忘れはねぇですか?
ンでは、また~。
沒有忘記領取的東西吧?
那就再見啦~
イベントお疲れさンです!
ひゃっこい風が吹いてきてるなぁ…
そろそろ冬が来ますねぇ。
活動辛苦了!
一直吹著冷冷的風啊……
冬天也差不多要來了呢。