本站单位与协议等翻译由局桑负责,相关数据基于1.12版本
欢迎加入红色警戒3Bwiki群:851351730 一起抓虫交流
如发现相关内容有问题请通过上述QQ群询问或通过别的方式寻找一下站长
苏联基地车
阅读
2024-05-16更新
最新编辑:opshijiao
阅读:
更新日期:2024-05-16
最新编辑:opshijiao
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
单位数据
速度 | 50 | 用处 | 移动基地车 |
经验值 | 10000 | 别称 | 主机、基地车、苏联大运、俄国大运 |
能否两栖 | 是 | 科技前提 | 无 |
能否倒退移动 | 是(陆)/否(水) | 建造/训练时长 | 60 |
碾压/被碾压等级 | 30(陆)1(水)/31 | 建造/训练价格 | 5000 |
警戒/清雾半径 | 200/500 | 建造/训练设施 | 战争工厂 |
特殊 | 经验值恒为10000,该单位不会升级 |
- 苏联展开
技能冷却时间 | 技能前摇 | 技能后摇 |
0s | 0s | 2(受电力影响)s |
- 概念图1
- 演示图1
- 演示图2
- 常规
护甲类型 | 支援载具护甲 | 血量 | 5000 | ||||
特殊 | 侧面承伤105%,背面承伤110% | ||||||
伤害修正比 | 肉搏 | 狙击 | 枪弹 | 机炮 | 破片 | 火箭 | 穿甲 |
0 | 0 | 50 | 100 | 100 | 100 | 125 | |
光谱 | 电击 | 高爆 | 榴弹 | 鱼雷 | 冲击 | 辐射 | |
125 | 125 | 100 | 100 | 100 | 100 | 5 |
介绍视频
背景故事
设计用途:
基地扩张建设
制造方:
阿尔汉格尔斯克(Arkhangelsk)坦克工厂
原产国:
苏联
量产方:
苏联战争工厂
主要特征:
- 展开为建造厂
- 用于两栖行军的压舱浮筒
- 连贯铰接的机械建造臂
- 舒适的“头盔圆顶”乘员舱
历史资料:
乌克兰的一个叫赛莫德仑古斯克(Smedznegorsk)的小村庄曾发生过一场大地震,正是在那次救灾过程中,人们才注意到了苏联的新型移动建设载具(Mobile Construction Vehicle,也就是MCV)。从援助机构和媒体人员的宣传来看,MCV虽然块头大,但乘员居然没有多少,在为村民们分发预制的房屋组件。震后数千人无家可归,地平线边的天空也灰暗了下来,预示有一场大冰暴将降临此地,而政府最初搭建的避难所似乎太慢了,也太少了。沉默的记者们仍在不断地按下快门,过了一会儿,从废墟之中,一下子升起一座迷你都市,里面的建筑虽然又灰又单调,千篇一律,可对灾民们来说却既温暖又干燥,比已经塌成堆堆瓦砾的家和公司不晓得好出多少。
由于建造厂外形酷似圣巴西尔大教堂,苏联步兵们喜欢管它叫“小巴西尔”。
没过多久,苏联边境边便都能看见MCV的身影,即便是在最贫穷的地域,MCV也在为当地的经济发展贡献力量。虽然苏联的MCV很明显是抄袭盟军的,不过苏联拿着不计其数的实地作业报告,坚称他们的新载具完全是为了国内建设而设计的,且已作出了卓越贡献。MCV由平民驾驶,看起来完全没有军方作靠山,也不能自动建造。有这么一层伪装,MCV确实怎么看都不像是军方的东西。而且也因为苏联军方似乎还在使用传统的基地建设方法,于是就有许多地方电台和电视台公开否认MCV有任何的军事用途。
以上种种,在当前战事的一次公开冲突中不攻自破了。亚洲中部,撒马尔罕的一座古城爆发了起义,盟军侦察机拍摄到了苏联MCV,发现其正在临近省份进行重建工作,随后便迅速打包了组件和工人,朝着重建区外飞驰而去。数日后,苏军发动了一场势如破竹的奇袭作战,从北边一座固若金汤的军事基地打了过来,协助当地起义军,将盟军势力撵出了撒马尔罕。苏联将MCV用于军事行动的秘密至此已经藏不住了。几乎是一夜之间,全球各地一批苏联新基地如雨后春笋般涌现,每一座基地以MCV,这些基地的建设者为中心,形成了第一波苏联击败盟军的威胁。
MCV上的纪律远不及军队严明,但上面的员工们也不失奉献与爱国热情。
自那以后,苏联MCV就成了人民起义的象征。未参与军事行动时,MCV及其员工就继续重建工作,服务那些在接连不断冲突中被摧毁的社区。那些最初现身于赛莫德仑古斯克的灰色建筑物,巨大、单调,如今庇护着不计其数的难民。每有一个村庄重建,就有热情的公民或被剥夺政治权利的犯人加入红军,成为编制内的一批员工。MCV的员工都还保留着平民身份,也能顺利地切换这两个不同的角色,今天跟着军方的人建造新基地,明天就去重建一所民间学校。为国献身和体恤百姓的斗争也进行得如战争般火热,而MCV上的工人们都在两个战场同时奋战。
战场笔记:
通过战地侦察,已获悉MCV至少具有以下几个特征:
- 游来跑去——凭借六组独立履带,苏联MCV有着很好的机动性,能走过任何苏联可达到的地形,也能在展开一对压舱浮筒,直接往水域上行驶。
- 军工建设——与盟军MCV一样,苏联的MCV也能在陆地或水面上部署成建造厂,建造一整套的苏联战地设施。建造厂也能轻易收起成MCV,移动到更有利的位置。
- 露天施工——在厂内完成建造,再整体部署到某个位置,苏联的建造厂是做不到这一点的。苏联的建造方式外派需要一整支建设队前往预定地点,再从地基开始建造。因而建造过程易受攻击。
- 需要保护——无论是MCV还是建造厂,都没有配备武器,任何敌军单位都能轻易对其发起攻击。对此,苏联建议指挥官们派遣军队护送MCV或保护建造厂免遭摧毁。当然,这是因为敌方地面部队都很擅长躲避这台巨大载具的碾压,毕竟被压到的话,那可就太糟了。
单位台词
| |
Construction vehicle ready!(疑似未使用) | 建设载具准备就绪! |
I present to you the MCV! | 我向您展示,MCV! |
| |
Let us take it to the road! | 开这家伙上路吧! |
Listen up everybody! | 都听好了! |
This is my show! | 该我表演啦! |
Quiet down! | 小点声儿! |
With great pride! | 我很自豪! |
| |
Keep it moving! | 别停下! |
We're almost there! | 就快到了! |
Our next stop! | 下一站! |
Make way! | 开路! |
Gently! | 悠着点儿! |
We're coming through! | 我们正在赶来! |
| |
This land shall suffice! | 这块陆地应该就可以! |
To the water front! | 去水边! |
Solid ground! | 结实的陆地啊! |
| |
Seal up the ports! | 关闭舱门! |
Let us take to it the seas! | 驶向大海! |
The waters will be our stage! | 水面就是我们的舞台! |
| |
We're on! | 开工! |
Prepare the grounds! | 准备好场地! |
It will be grand! | 我们修的东西会很气派的! |
Okay, show time! | 好的,表演时间! |
The stage is set! | 舞台准备好了! |
| |
Save everything! | 别落下东西! |
The show must go on! | 演出必须继续下去! |
Our work here is done! | 我们在这儿的工作完成啦! |
A more friendly audience! | 需要更友好的观众! |
Bring everything in! | 拿上所有东西! |
| |
We're been sacked! | 有人抢劫! |
Somebody, help us! | 来个人,帮帮我们! |
They ruining everything! | 他们把一切都毁了! |
What's happening? | 怎么回事? |
其他阵营同类型单位
|
|
|