本WIKI由呜呜kurumi申请于2021年03月15日创建,编辑权限开放

如有内容错误,可以联系站长呜呜kurumi提交错误,赛马娘WIKI力求给大家带来最好的体验,也欢迎训练员们和我们一起建设
bugfix0531
全站通知:

简/【星光跃动】小栗帽

阅读

    

2023-10-30更新

    

最新编辑:Ealvn

阅读:

  

更新日期:2023-10-30

  

最新编辑:Ealvn

来自赛马娘WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Ealvn

如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。


Chr icon 1006 100601 01.png
我叫小栗帽。
为了让故乡的大家开心,
我会全力以赴。请多指教。
服务器切换
基础资料
简中名 昵称 初始星级 CV
小栗帽 星光跃动 稀有度星.png稀有度星.png稀有度星.png 高柳知叶
生日 身高 体重 三围
3月27日 167厘米 微增(吃多了)
简介
在乡下长大的、朴素而帅气的梦想家
属性面板
速度属性图标2.png 速度 耐力属性图标2.png 耐力 力量属性图标2.png 力量 毅力属性图标2.png 毅力 智力属性图标2.png 智力
稀有度星.png稀有度星.png稀有度星.png 101 66 106 84 93
稀有度星.png稀有度星.png稀有度星.png稀有度星.png 112 74 118 94 102
稀有度星.png稀有度星.png稀有度星.png稀有度星.png稀有度星.png 124 81 130 103 112
成长率 20% 0% 10% 0% 0%
适应性
场地适应性
草地A图标.png
泥地B图标.png
距离适应性
短距离E图标.png
英里A图标.png
中距离A图标.png
长距离B图标.png
跑法适应性
领跑F图标.png
跟前A图标.png
居中A图标.png
后追D图标.png
适应性
草地 泥地
A图标.png B图标.png
短距离 英里 中距离 长距离
E图标.png A图标.png A图标.png B图标.png
领跑 跟前 居中 后追
F图标.png A图标.png A图标.png D图标.png
技能
固有技能
胜利的鼓动
Utx ico skill 20013.png

稀有度  :  独特
条件限制  :  通用
技能描述  :  在剩余200米位于前列时
能开辟道路,变得很容易突围
触发代码  :  order>=2 &order<=5 &order_rate<=50 &remain_distance<=201 &remain_distance>=199
触发条件  :  名次≥2,名次≤5,名次≤50%,剩余距离≤201m,剩余距离≥199m
技能类型  :  速度
技能数值  :  0.45
持续时间  :  5
技能消耗PT  : 
前置技能  : 
上位技能  : 
初始技能
弯道加速○
Utx ico skill 20041.png

稀有度  :  普通
条件限制  :  通用
技能描述  :  华丽的过弯
让加速能力略微提升
触发代码  :  corner_random==1 @corner_random==2 @corner_random==3 @corner_random==4
触发条件  :  弯道
技能类型  :  加速度
技能数值  :  0.2
持续时间  :  1.8
技能消耗PT  :  180
前置技能  : 
上位技能  :  曲线行家
加快速度
Utx ico skill 20041.png

稀有度  :  普通
条件限制  :  英里
技能描述  :  在赛事中期赶超成功时
加速能力略微提升<英里>
触发代码  :  distance_type==2 &phase==1 &change_order_onetime<0
触发条件  :  英里,中盘,超过至少一人
技能类型  :  加速度
技能数值  :  0.2
持续时间  :  1.2
技能消耗PT  :  160
前置技能  : 
上位技能  :  马力全开!
营养补给
Utx ico skill 20021.png

稀有度  :  普通
条件限制  :  跟前
技能描述  :  在赛事中期体力略微恢复
<战术:跟前>
触发代码  :  running_style==2 &phase_random==1
触发条件  :  跟前,中盘随机位置
技能类型  :  耐力恢复
技能数值  :  0.015
持续时间  :  瞬时
技能消耗PT  :  180
前置技能  : 
上位技能  :  大胃王
觉醒LV2解锁
阴天○
Utx ico skill 10041.png

稀有度  :  普通
条件限制  :  通用
技能描述  :  会变得稍微擅长阴天的赛事
触发代码  :  weather==2
触发条件  :  阴天
技能类型  :  被动(毅力)
技能数值  :  40
持续时间  :  始终
技能消耗PT  :  90
前置技能  : 
上位技能  :  阴天◎
觉醒LV3解锁
大胃王
Utx ico skill 20022.png

稀有度  :  传说
条件限制  :  跟前
技能描述  :  在赛事中期体力恢复
<战术:跟前>
触发代码  :  running_style==2 &phase_random==1
触发条件  :  跟前,中盘随机位置
技能类型  :  耐力恢复
技能数值  :  0.055
持续时间  :  瞬时
技能消耗PT  :  180
前置技能  :  营养补给
上位技能  : 
觉醒LV4解锁
回避失速优俊少女
Utx ico skill 20041.png

稀有度  :  普通
条件限制  :  通用
技能描述  :  最后冲刺阶段前方被阻挡时
会略微擅长回避
触发代码  :  blocked_front_continuetime>=1 &is_lastspurt==1 &hp_per>=1
触发条件  :  前方被阻挡时间≥1,最后冲刺,体力≥1%
技能类型  :  加速度、横向速度
技能数值  :  0.2、0.005
持续时间  :  3
技能消耗PT  :  150
前置技能  : 
上位技能  :  不停步的女孩
觉醒LV5解锁
曲线行家
Utx ico skill 20042.png

稀有度  :  传说
条件限制  :  通用
技能描述  :  华丽的过弯
让加速能力提升
触发代码  :  corner_random==1 @corner_random==2 @corner_random==3 @corner_random==4
触发条件  :  弯道
技能类型  :  加速度
技能数值  :  0.4
持续时间  :  1.8
技能消耗PT  :  180
前置技能  :  弯道加速○
上位技能  : 
觉醒材料
LV1→LV2 マイルシューズx15
LV2→LV3 マイルシューズx30 マイルCS優勝レイx5 有馬記念優勝レイx5
LV3→LV4 マイルシューズx60 NHKマイルカップ優勝レイx15 マイルCS優勝レイx15 天皇賞(秋)優勝レイx15 有馬記念優勝レイx15 夢の煌めきx2
LV4→LV5 マイルシューズx100 NHKマイルカップ優勝レイx30 マイルCS優勝レイx30 天皇賞(秋)優勝レイx30 有馬記念優勝レイx30 夢の煌めきx10



角色专属别称
偶像优俊少女
名称 偶像优俊少女
条件 参与的一级赛事中有至少6次是人气第1,
并赢得英里冠军赛、东京英里赛、中山大奖赛,
且粉丝数达到240000人


个人资料
小栗帽
(CV:高柳知叶)

初期解锁

自我介绍 我叫小栗帽。
为了让故乡的大家开心,
我会全力以赴。请多指教。
年级 高中部
所属宿舍 栗东宿舍

亲密度等级1

身高 167厘米
体重 微增(吃多了)
生日 3月27日

亲密度等级2

擅长的事 津津有味地吃饭
不擅长的事 游泳

亲密度等级3

关于耳朵 能从欢呼声中分辨出故乡人的声音
关于尾巴 身体很柔软,没有保养不到的地方

亲密度等级4

鞋子尺寸 左右都是27.0厘米

亲密度等级5

关于家人 家族旅行就该去温泉,是某秘汤温泉的常客



立绘
  • 决胜服
  • 制服
  • 原案
  • 舞台服
  • 私服
Jsf 100601.png
Zf 100601.png
Yf 1006.png
Stgf-1006.png
Sf-1006.png
培育目标
目标1: 参加 初级新人战
时间 第1年 6月 后半
条件
比赛描述
目标2: 获得3000名粉絲
时间 第1年 12月 后半
条件 粉丝数3000人以上
比赛描述
目标3: NHK英里杯 中进入前5
时间 第2年 5月 前半
条件 粉丝数5000人以上
比赛描述 GⅠ  草地 英里 1600m 逆
目标4: 英里冠军赛 中进入前3
时间 第2年 11月 后半
条件 粉丝数15000人以上
比赛描述 GⅠ  草地 英里 1600m 顺
目标5: 中山大奖赛 中进入前3
时间 第2年 12月 后半
条件 粉丝数25000人以上
比赛描述 GⅠ  草地 长距离 2500m 顺
目标6: 在一级赛事中2次进入前3
时间 第3年 6月 后半
条件
比赛描述
目标7: 天王奖(秋) 中获得第1名
时间 第3年 10月 后半
条件 粉丝数20000人以上
比赛描述 GⅠ  草地 中距离 2000m 逆
目标8: 中山大奖赛 中获得第1名
时间 第3年 12月 后半
条件 粉丝数25000人以上
比赛描述 GⅠ  草地 长距离 2500m 顺
目标9:
时间
条件
比赛描述
目标10:
时间
条件
比赛描述
目标11:
时间
条件
比赛描述
目标12:
时间
条件
比赛描述
动画




   Petit chr 1006 100601 0010.png
   Petit chr 1006 100601 0011.png

小栗帽相性



角色语音


请注意:语音排序可能与游戏内不同
  • 游戏标题
  • 大厅
  • 育成
  • 比赛
  • live
  • 强化/编成
  • 抽卡/固有技
  • 竞技场
  • 娃娃机
  • 转盘
  • 其他
  • 活动
语音
衣装
T性别
文本
文本语言:

Cygames
Cygames
Cygames
ウマ娘、プリティーダービー!
賽馬娘,Pretty Derby!
闪耀!优俊少女
む、今日のログインボーナスだ。
嗯,這是今天的登入獎勵。
嗯,这是今天的登录奖励。
明日はこれがもらえるらしい。
明天好像能拿到這個。
明天好像能收到这个。
私より速いウマ娘たちが
まだまだいると思うと、
胸が高鳴るな…!
只要想到還有很多
比我還快的賽馬娘,
內心就很澎湃啊……!
一想到还有很多
比我更快的优俊少女,
我就很激动!
レース中、ふとトレーナーも一緒に
走っていると感じることがある。
…とても、心強い感覚だ。
比賽的時候,都會突然有
訓練員也在陪著我一起跑的感覺。
……那會讓我感到非常地安心。
比赛时我偶尔会觉得
训练员也在跟我一起跑。
这种感觉很让我安心。
またカフェ巡りをしたいな。
ふわふわのパンケーキ…
あれは美味しかった…!
還想再去各處的咖啡廳坐坐呢。
軟綿綿的鬆餅……
那真的好好吃……!
好想再来一场巡游咖啡店之旅。
松松软软的松饼……
那个可真好吃!
あけましておめでとう。
今年もよろしく頼む。…それで、
トレーナーは餅を何個食べる?
新年快樂,今年也麻煩你了。
……所以,訓練員打算吃幾塊年糕呢?
新年快乐。
今年也请多关照。话说,
训练员能吃下多少年糕?
今日はバレンタインデーか…。
どんなチョコが食べられるのか…。
1日、楽しみが尽きないな…!
原來今天是情人節啊……
會吃到怎樣的巧克力呢……
一整天都充滿了期待呢……!
今天是情人节啊……
能吃到什么巧克力呢……
真是充满期待的一天!
チョコ、作ってみたんだ。入念に
味見をしたから、少々小さいが…
受け取ってくれ、トレーナー。
我嘗試做了巧克力。因為很認真
試味道的,所以變得有點小顆……
請收下吧,訓練員。
我做了巧克力。为了保险起见
我事先尝了一点,所以有点小……
收下吧,训练员。
七夕か…。
遠く離れた人を想う気持ちは、
少しわかるな…。
七夕啊……思念遠方的人,
那種心情我似乎能理解呢……
七夕啊……思念远方的人,
这种心情我有些理解……
お菓子を求めるなら、いたずらも
考えておくべきか…。ふむ…
袖を引っ張って驚かすのはどうだ?
既然打算要去討點心的話,
也該事先準備好惡作劇的部份……
嗯……拉袖子嚇人怎麼樣?
既然要跟别人要零食,
那我也得先想一个恶作剧……嗯……
拽袖子吓她们,怎么样?
昔、サンタは何人もいると思って
いた…。故郷ではみんなが変装して
プレゼントをくれていたから…。
以前我以為聖誕老人有很多個……
因為家鄉的大家都會扮成聖誕老人
來給我禮物……
以前我以为圣诞老人有好几个……
因为在故乡的时候,大家都会
扮成圣诞老人来给我送礼物……
どて煮は好きか?
楽しい夜に似合いのごちそうだぞ。
私が作るから一緒に食べてほしい。
你喜歡土手煮嗎?
那是很適合歡樂夜晚的美食。
我會負責做,所以希望你可以一起吃。
你喜欢土手烧吗?
那是很适合在快乐的夜晚吃的大餐。
我会负责做,希望你能和我一起吃。
今年も終わるのか…早いな。
だが、確かな成長を感じる。
来年はもっと成長したいものだ。
今年要過完啦……真快。
但我確實感覺到自己的成長。
希望明年可以有更大的進步。
今年也要结束了吗……真快啊。
不过,今年我有很多收获。
希望明年能获得更多成长。
誕生日おめでとう。
商店街にケーキの美味しい
お店があるんだ。良ければどうだ?
生日快樂。
商店街有一家蛋糕很好吃的店哦。
要不要一起去呢?
生日快乐。
商店街里有一家店的蛋糕很好吃。
我们去尝尝吧?
トレーナー、誕生日おめでとう。
ふふっ…不思議だな。
私まで嬉しくなってきた。
訓練員,祝你生日快樂。
呵呵……真奇怪,
怎麼連我也跟著開心了起來。
训练员,生日快乐。
呵呵……好奇怪啊。
我也好开心。
誕生日を大勢の友だちに祝って
もらうというのは…とても嬉しいが
少しくすぐったいのだな…ふふっ。
有很多朋友一起幫我慶生……
雖然是很開心的事情,
但卻覺得有點不好意思呢……呵呵。
生日当天能收到
很多朋友的祝福……我很开心,
也有点不好意思……呵呵。
私を祝ってくれるのか?嬉しいよ。
…不思議だ、蒸した饅頭みたいに、
体がポカポカしてきたぞ…。
你也是來祝賀的嗎?我很開心喔。
……真奇怪,我怎麼好像剛蒸好的
饅頭一樣,整個人熱呼呼的……
你要为我庆祝吗?我很开心。
好神奇,身体就像蒸馒头一样
越来越热……
お知らせが届いているぞ。
確認した方がいいんじゃないか?
收到新的公告了。
是不是確認一下比較好?
收到公告了。
是不是该去确认一下?
プレゼントがあるようだ。
食べ物だろうか…腐らせてはダメだ
早く開けよう、トレーナー。
好像收到禮物了。
會是吃的嗎……可不能讓它壞掉,
快點打開吧,訓練員。
好像有礼物。
会是食物吗……放坏了就不好了。
快点打开吧,训练员。
達成したミッションがあるようだ。
すごいな、私も頑張らなければ。
好像有任務達成了。
真厲害,我也要好好努力才行。
好像有任务完成了。
真厉害啊,我也得加油了。
イベントが近いらしい。
なんだかそわそわするな…うん。
好像快要辦活動了。
覺得心裡有點躁動呢……嗯。
活动好像快来了。
我有点坐不住了……嗯。
イベントをやっているようだ。
…参加できるのならば、
してみてはどうだろうか。
好像正在舉辦活動呢。
……如果能參加的話,
要不要嘗試看看呢?
现在好像有活动。
如果能参加的话,
就去试试吧?
ウマ娘名鑑のレベルが
上がったようだ。
賽馬娘名冊的等級好像提升了。
优俊档案的等级
似乎提升了。
このシャツの丸模様…どっ…と?の
色がかわいい、とクリークに
褒めてもらった。私もそう思う。
小溪稱讚我這件衣服的花樣……
是叫……斑點?的顏色很可愛。
我也這麼覺得。
これは服屋のハルさんが
『これなら都会でもばっちりよ』と
薦めてくれた…ばっちりだろうか?
這套服裝是服飾店的阿晴推薦,
她說「這樣即使到了都市
也沒問題」……真的沒問題嗎?
最近、ペン習字の本を買った。
ファンの人にサインを頼まれる
ことが増えてきたから…。
我買了練習寫硬筆字的書。
因為最近被粉絲要求
簽名的機會增加了……
おはよう。朝はもう食べたか?
まだなら一緒に行こう。
ちょうど食べ足りなかったんだ。
早安,已經吃過早餐了嗎?
還沒的話我們一起去吃吧。
我剛好覺得還沒吃飽。
早上好。你吃完早饭了吗?
还没吃的话我们一起去吧。
刚好我还没吃饱。
より速く走るために…
今日もよろしく頼む、トレーナー。
為了能跑得更快……
今天也麻煩你了,訓練員。
为了能跑得更快……
今天也拜托你了,训练员。
午後のトレーニングをしようか。
気合いもお腹もいっぱいだぞ。
來開始下午的訓練吧。
我的氣勢跟肚子都是滿滿的哦。
开始下午的训练吧。
现在我的干劲和肚子都是满满的。
お昼休みが短すぎると思うんだ。
ここのカフェテリアは、
メニューが多すぎる…。
我覺得午休時間不夠用,
這裡的學生餐廳品項太多了……
我觉得午休时间太短了。
这里的自助餐厅,菜品太多了……
ふぁ…そろそろ寝るとするか。
トレーニングに
支障をきたしてはいけないからな。
呼啊……差不多該睡覺了。
可不能影響到明天的訓練啊。
呼啊……差不多该睡了。
要是影响到了训练
可就不好了。
夜もお疲れさま。
トレーナーは、頑張り屋なんだな。
這麼晚,辛苦你了。
訓練員也是很努力的人呢。
忙到这么晚,辛苦了。
训练员,你可真努力啊。
春はぽかぽかして気持ちいいな。
昼寝も散歩もはかどって、
たまに授業を忘れてしまう…。
春天暖呼呼地很舒服。
我有時候會因為午睡跟散步
而忘記要回去上課呢……
春天暖洋洋的,好舒服。
午睡和散步都很惬意,
偶尔甚至会忘记上课……
走っていると涼しいんだが、
止まると、どっと熱くなる…。
ずっと走っていられないものかな。
奔跑的時候雖然很涼快,
但只要一停下來就會覺得很熱……
要怎麼樣才能一直不停地奔跑呢?
跑起来就会觉得很凉快,
可一旦停下来就会越来越热……
能不能一直跑下去呢?
過ごしやすい季節になってきたな。
お腹も空きやすくなってきた…。
今日は何を食べようか…。
進入了舒服的季節了呢。
肚子也變得更容易餓了……
今天吃什麼好……
这个季节真是气候宜人。
肚子也容易饿……
今天吃什么好呢……
風邪が流行ってきたらしい。
あれはダメだ、変になるからな…。
お互い、気をつけよう。
最近好像在流行感冒。
感冒真的很不好,人會變怪怪的……
我們都要小心才好。
最近好像很容易感冒。
不能感冒,要不然会变得很奇怪……
我们都要小心。
Dress 100646 0 00.png
この服はいいぞ。内側に応援の言葉
が書いてあって…毎朝、見るたびに
力が湧いてくるんだ。
這件衣服很棒喔。
內側寫著為我加油的話……
每天早上看到都會湧現力量。
Dress 100646 0 00.png
おはよう。枕元は調べてきたか?
あわてん坊のサンタさんが
来ているかもしれないからな。
早安,你檢查過枕邊了嗎?
說不定有冒失的聖誕老人
來過了喔。
Dress 100646 0 00.png
聞いてくれ。食堂で大きなチキンが
食べたいと言ったら、エルが逃げて
しまったんだ…どうしたのだろう?
我跟你說。我在餐廳說想吃
大隻的雞,神神一聽到就跑掉了……
究竟是怎麼回事呢?
Dress 100646 0 00.png
ぼーっとお日様に当たっていると、
気持ちよくてとろけてしまうな…。
これが雪だるまの気持ち、なのか?
像這樣發呆曬太陽,
就舒服得像是要融化一樣……
這就是雪人的心情嗎?
Dress 100646 0 00.png
あまり無理しないでくれ。遅くまで
起きていると、悪い子と間違われて
プレゼントをもらえないぞ?
別太勉強自己。
要是一直不睡會被當作壞孩子,
可能就收不到禮物囉。
Dress 100646 0 00.png
私も夜空を駆けてみたいな…きっと
いつまでも…どこまでも…ずっと、
走っていられるんだろうな…。
好想在夜空中奔馳看看啊……
不管什麼時候……什麼地方……
都能一直奔馳下去吧……
Dress 100646 0 00.png
うう、モミの木と思って登ったら
スギの木だった…花粉症なら、
いまの私に近づかない方がいい…。
唔唔,以為是冷杉才爬上去,
結果是柳杉……有花粉症的話,
現在最好不要靠近我……
Dress 100646 0 00.png
トレーナー、夏のサンタさんは
サーフィンをしているそうだ。
私も、ハヤヒデと練習を始めるか。
訓練員,聖誕老人
在夏天好像會衝浪。
我也開始跟晨光一起練習好了。
Dress 100646 0 00.png
知っているか?松ぼっくりは
食べられる。つまり…リースは、
非常食にもなるということだ。
你知道嗎?毬果可以吃。
換句話說……花圈可以當作
緊急狀態時的食物喔。
Dress 100646 0 00.png
トレーナー。アイススケートを
やったことはあるか?なければ
教えるぞ。ちょっと得意なんだ。
訓練員,你有溜冰的經驗嗎?
沒有的話,我可以教你喔。
這有點算是我的強項。
タマと言い争いをしてしまった…。
だが聞いてくれ、イカ焼きといえば
姿焼きが普通だろう…?
我和小玉起了爭執……
但你聽我說,說到烤魷魚
一般都是整隻烤吧……?
刚才和阿玉吵了一架……
你听我说,正常来说烤鱿鱼
肯定要直接烤一整条吧?
んん…さっき廊下でクリークに
頭を撫でられたんだが…
寝ぐせでも立っていたのか…?
嗯嗯……剛剛在走廊上
被小溪摸了頭……
是我頭髮亂翹了嗎……?
嗯……刚才溪流在走廊里
摸了摸我的头……
难道我把头发睡乱了?
故郷から手紙が届いたんだ。
返事に、何を書けばいいかな…。
書きたいことが多すぎるんだ。
家鄉的人寄了信來給我。
我該怎麼回信好……
想寫的事情太多了。
我收到了来自故乡的信。
该怎么回信呢……
想写的东西实在是太多了。
カフェテリアは好きなんだが、
どうしても注目を集めてしまう…。
私は、まだ馴染めてないのか…?
雖然我很喜歡學生餐廳,
但總是感覺很多人在看我……
是還沒完全融入大家的關係嗎……?
我很喜欢自助餐厅,
但我在那里总会成为关注焦点……
是因为我还没有融入大家吗?
みんなよく携帯を使いこなせるな。
いきなり震えたりするのに、
びっくりしないのか…?
很佩服大家手機可以操作得
這麼熟練。突然震動的時候,
大家都不會嚇到嗎……?
大家居然能用得惯手机。
这东西可是会突然震动啊,
不会被吓一跳吗?
トレーナー、写真を撮ってくれ。
この姿を家族に見てほしいんだが、
写真の撮り方がわからなくてな…。
訓練員,幫我拍照吧。
我想讓家人看我現在的樣子,
但我不知道怎麼用拍照功能……
训练员,帮我拍张照片。
我想让家里人看看这身衣服,
可是我不会拍照……
成長した私を見てもらって、
故郷のみんなを喜ばせたいんだ。
我想讓家鄉的人看到我的成長,
讓他們開心。
我想让故乡的人看到
有所成长的我,让他们感到欣慰。
この衣装は目印だ。遠く離れた
人たちも私を一目で見つけられる。
だからこそ、活躍しないとな。
這套衣服就是我的標幟,
可以讓人遠遠就一眼認出我。
所以我要表現得更好才行。
这身衣服是一种标志。
即使距离很远也能一眼认出我。
所以,我要好好努力。
この衣装…動きやすいんだ。
まるで私に『走れ』と
言ってくれているかのようだな。
這套衣服……可以很靈活地活動。
就像是在叫我「跑起來」的感覺。
这身衣服……很便于活动。
仿佛在对我说“奔跑吧”。
うん…いい心地だ。
やっぱり朝は好きだな。
なんだか、清々しい気分になる。
嗯……很舒服。
我還是最喜歡早上了,
會有種很清爽的感覺。
嗯……好舒服。
我果然喜欢早晨。
怎么说呢,会让人神清气爽。
イナリとお昼ご飯に行ったんだが、
すごい速さでご飯を食べるんだ。
流石にあれは、体に悪いと思う…。
我和稻荷去吃了午餐,
她吃飯的速度超快的。
那種吃法應該對身體很不好吧……
我跟稻荷一起去吃午饭了,
她吃得太快了。
我觉得那样对身体不好……
いっぱい動き、いっぱい食べた。
あとはいっぱい寝るだけだな。
盡全力活動、盡全力大吃。
再來就是要盡全力睡得飽飽的。
多吃东西,多做运动,
然后还要多睡觉。
お花見に行きたいな。みんなで
食べるご飯は美味しそうだ。
花より団子?なんだそれは…?
好想要去賞花喔。
和大家一起吃飯一定會很好吃。
醉翁之意不在酒?什麼意思啊……?
我想去赏花。
大家一起吃饭应该很香吧。
舍华求实?什么意思?
タマが、ジュースを凍らせて
アイスにする方法を教えてくれた。
あれはすごいぞ…!
小玉她教我用果汁做冰棒的方法了。
那真的很驚人……!
阿玉教了我一个把果汁冻起来
做成冰激凌的方法。
真是太厉害了!
秋といえばサンマ、焼き芋、柿…。
いい季節だな…!大好きだ…!
說到秋天就會想到秋刀魚、烤蕃薯、
柿子……真是美妙的季節……!
我最喜歡了……!
秋天有秋刀鱼、烤红薯、柿子……
真是个好季节!我太喜欢秋天了!
寒くなって来たな…。
つまり、鍋の季節という訳か。
炬燵で鍋…うん…いいな…!
開始變冷了呢……
也就代表是開始要吃鍋的季節了。
在暖桌上吃火鍋……嗯,真好……!
天气变冷了……
也就是说,到了吃火锅的季节。
在被炉里吃火锅……嗯……真不错!
Dress 100646 0 00.png
タマの家はクリスマスにたこ焼き
パーティーをするらしい。…今度の
クリスマスは、タマの部屋集合だ。
小玉家好像會在聖誕節
舉辦章魚燒派對。
……下次聖誕節就在小玉房間集合。
Dress 100646 0 00.png
赤い衣装のハヤヒデは、
サンタさんにそっくりだな。
後ろから見ると…特に。
穿紅衣服的晨光
真的好像聖誕老人啊。
從背面看起來的話……還特別像。
Dress 100646 0 00.png
サンタさんのトナカイとは
1度競ってみたいな…。
さぞ速いんだろう…!
真想跟聖誕老人的馴鹿
賽跑一次看看啊……
一定很快吧……!
Dress 100646 0 00.png
この衣装をどう洗うべきか…
それでクリークが悩んでいてな。
何か力になれないものだろうか…。
這套衣服該怎麼洗……
小溪正為了這件事煩惱。
我能不能幫上她的忙呢……
Dress 100646 0 00.png
キャンドルは快眠効果があるらしい
…だが気をつけろ。近づきすぎると
赤鼻のトナカイになってしまうぞ。
蠟燭好像有助眠效果。
……不過要小心,要是太靠近,
會變成紅鼻子馴鹿喔。
Dress 100646 0 00.png
サンタさんのように空を飛べたら、
通学がより楽しく…ハッ!だが
煙突がないと学園に入れないか。
要是能像聖誕老人那樣飛在天上,
上學就會更輕鬆了……啊!
可是沒有煙囪就進不了學校吧。
Dress 100646 0 00.png
このベルトすごいんだ。食べ過ぎて
お腹が膨らんでも、伸びるんだ…
これでお昼もいっぱい食べられる。
這腰帶好厲害啊。就算因為吃太多
而撐大肚子,也會跟著變鬆……
有了這個,午餐也能大吃特吃了。
Dress 100646 0 00.png
この衣装は、いつも寝る前に綺麗に
畳んで枕元に置いている。いつか
サンタさんに見てもらいたくてな。
我總是在睡前把這套服裝
摺得整整齊齊的,放在枕頭旁邊。
希望有一天能讓聖誕老人看到。
Dress 100646 0 00.png
サンタさんにも、満開の桜を見て
もらいたいな…きっとクリスマスの
疲れも吹き飛ぶと思うんだ。
也好想讓聖誕老人看到
盛開的櫻花啊……一定能幫他
消除聖誕節的疲憊。
Dress 100646 0 00.png
ハッ!冬にとんでもなく大きな
雪だるまを作れば…夏でも雪を
楽しめるんじゃないか…!?
啊!如果在冬天做出一個
巨大無比的雪人……
夏天不就也能玩雪了嗎……!?
Dress 100646 0 00.png
そろそろサンタさんに手紙を書くか
…よければ一緒にどうだ?故郷に
いた時は、母と書いていたんだ。
差不多該寫信給聖誕老人了。
……不嫌棄的話要不要跟我一起寫?
我在故鄉時都是跟母親一起寫的。
Dress 100646 0 00.png
この季節は星がよく見える…。
1度見たら目に焼きつくような…
そんな輝きを…私も残したいな。
這個季節能清楚看見星星……
只要看過一次就深深烙印在心中……
我也想……發出那樣的光芒。
Dress 100646 0 00.png
星の装飾…いいだろう。
見ていると、この輝きに勝る活躍を
しなければと、勇気が湧くんだ…!
星星裝飾……很棒對吧。
看著就會讓人產生勇氣,覺得
自己的表現不能輸給它的光芒……!
Dress 100646 0 00.png
頭のベルをタマがすごく気に入って
くれてな。ベルが鳴るおかげで
私を見失わなくて助かるそうだ。
小玉好像非常喜歡我頭上的鈴鐺。
多虧了鈴鐺的聲響,
我應該不會再跟她走散了。
トレーニングなら、
いつでもいけるぞ。
可以隨時開始訓練哦。
如果你想训练,
我随时都能开始。
いろいろな事があったな…。
經歷了不少事情呢……
发生了很多事呢……
レースにエントリーするのか?
要報名參加競賽嗎?
要报名参加比赛吗?
ほっほっひっふ~っ!いい調子だ!なんでも言ってくれ!
呼~呼~吸~呼——!状态很不错!需要我做什么尽管说!
む…少し疲れがあるみたいだ。
嗯……好像有點疲勞的感覺。
唔……我好像累了。
すまない、少し休ませてくれ。
抱歉,讓我稍微休息一下吧。
抱歉,让我休息一会儿。
ほっほっひっふ~っ!
これか?調子がいいとこうなる。
だから、期待していてくれ!
齁、齁、嘻、呼~!
這個啊?我狀態好的時候就會這樣喊。
所以你好好期待我的表現吧!
呼~呼~吸~呼——!你问这个?
状态很好的时候我就会这样。
所以,好好期待我的表现吧!
この感じ…うん。
トレーニングが待ち遠しい!
這個感覺……嗯。
等不及要開始訓練了!
这个感觉……嗯。
我已经等不及要训练了!
いっぱい食べたし、
今日は調子がいいぞ!
吃了很多東西,今天的感覺不錯哦!
肚子也吃饱了,
今天状态很棒!
ふむ…今日はいい気分だ。
どんどんトレーニングをしよう!
嗯……今天的感覺不錯。
來做更多的訓練吧!
嗯……今天心情很好。
趁机多做点训练吧!
さて、
今日のトレーニングはどうする?
那我們今天要做怎樣的訓練?
好了,
今天要做什么训练?
よし、今日も頑張るとしよう。
好,今天也要努力哦。
好,今天也要加油。
どうにも調子が悪い。
寝不足かな…。
感覺狀態不太好。
是不是睡眠不足的關係……
感觉状态不太好。
我没睡够吗……
うぅ…力が出ないな。
もっと食べるべきだったか…。
唔唔……提不起力氣。
是不是該多吃一點……
唔……使不上力气。
我是不是应该再吃多点……
むむ…あぁ、すまない。
どうしてもやる気が出ないんだ…。
唔……啊啊,抱歉。
好像怎麼也提不起勁……
嗯……啊,抱歉。
我怎么都打不起精神……
最近、体が重く感じる…。
あまりこういうことは、
ないほうなんだが…。
最近覺得身體好沉重……
我不太會出現這種狀態的說……
最近总觉得身体很沉重……
我很少遇到这种情况啊……
今回もレースか…わかった。
出走しろというのならば、
全力で走るだけだ。
這次也要參賽嗎……知道了。
既然你要我參賽,
我就盡全力去奔跑吧。
这次也要比赛吗……我知道了。
既然你让我参加,
那我只需要拿出全力。
こう続けてだとうまく走れない…。
レースは遠慮したい。
這樣連續參賽的話沒辦法有
好的表現……我今天不想參賽。
连续参加这么多场比赛的话
我就不能正常发挥了……容我拒绝。
最高のコンディションだ。
感謝する、トレーナー…!
狀態極佳。
我很感謝你哦,訓練員……!
状态很完美。
谢谢你,训练员!
このレースは、
故郷の人たちにも見て欲しいな…!
這場比賽,
我希望家鄉的人也都能看到……!
真想让故乡的人
也看一看这场比赛!
ほっほっひっふ~っ!
いい調子だ!なんでも言ってくれ!
齁、齁、嘻、呼~!
狀態很好!儘管吩咐吧!
呼~呼~吸~呼——!
状态很不错!需要我做什么尽管说!
いい調子だ。
あとは勝つだけだな。
狀態很好。
再來就只須要去贏得勝利。
状态不错。
接下来只差获胜了。
うん…これならば心置きなく、
全力で走れそうだ!
嗯……這樣我就能完全放心地用全力奔跑了!
嗯……我应该可以
毫无顾忌地全力奔跑了!
いい結果を残せそうだ。
見ていてくれ、トレーナー!
好像能跑出好成績哦。
看著吧,訓練員!
看来这回能拿到好成绩。
看好了,训练员!
そろそろ出番か。
見ていてくれ、頑張ってくる。
輪到我上場了。
看著吧,我會努力的。
该上场了。
好好看着吧,我会努力的。
少し緊張する…。
ペースに気をつけなければな。
有點緊張……
要小心不要亂了步調才好。
有点紧张……
得注意控制节奏。
トレーニング通りの力を出せれば、
勝てるはずだ…。
只要拿出平時訓練的實力,
應該就能贏……
如果能发挥出训练时的实力,
应该能赢……
万全ではないが…
とにかく全力で走るだけだ。
雖然沒有完全準備好……
但我會用全力去跑的。
状态还不够完美……
总之我只需要发挥全力。
いまひとつの調子だ…。
トレーナー、いつも以上に
しっかり応援を頼む…。
狀態不是非常好……
訓練員,要麻煩你比平時
更用力地為我加油了……
状态很一般……
训练员,希望你的加油助威
能比以往更卖力一些……
力不足だとしても、
全力で走るだけだ…!
就算實力不夠,
我也要全力去奔跑……!
就算力量不够,
我也要全力奔跑!
いまの実力では…いや、
なんであれ、挑戦あるのみだ。
以我目前的實力……
不,無論如何我都會挑戰的。
以现在的实力……不,
无论如何都不能放弃挑战。
みんなの期待に
応えられるだろうか…いや、
持てる力をすべて出すだけだな。
不知道能不能達到
大家對我的期許……
不,我只須要盡全力去奔跑就對了。
我能回应大家的期待吗……
不,使出全力就好。
実力者ばかりだな…私よりも速い。
だが、勝敗は走ってみなければ
わからないぞ…!
對手全都實力堅強……
速度也比我快。但不實際跑過,
就無法決定勝負……!
真是强者云集……比我还要快。
但是比赛还没有开始,
谁胜谁负还很难说!
よし、やろう。
好,就這麼做。
好,开始吧。
見ていてくれ。
請你看著我。
看好了。
任せてくれ。
交給我吧。
交给我吧。
勉強だな。
要好好用功呢。
该学习了。
あまり調子が…。
感覺狀態不太好……
状态不太好……
難しいな…。
很困難呢……
好难啊……
どこに行くんだ?
我們要去哪?
要去哪里?
う、海か…。
海、海邊啊……
大、大海……
ありがとう…確かな成長を感じるよ。
謝謝……我確實感覺自己有成長。
谢谢你……我的确成长了。
世話になったな。ありがとう。
受你照顧了,謝謝。
受你照顾了,谢谢。
よし、一緒にやろう。
好,我們一起做吧。
好,一起加油吧。
さて、トレーニングだな。
今日は何をするんだ?
我們要開始訓練了吧。
今天要做什麼呢?
好了,该训练了。
今天要做什么?
どんなトレーニングでも
こなしてみせよう。
無論是什麼樣地訓練我都會完成的。
无论是什么训练,
我都会完成。
ストレッチをしておいた。
トレーニングの準備は出来てるぞ。
いつでも大丈夫だ。
我已經做完拉筋伸展,
訓練的事前準備也都做好了。
隨時可以開始哦。
我做完拉伸运动了。
训练的准备也完成了。
随时都能开始。
速くなるためには、
日々の積み重ねが大事だからな。
為了能跑得更快,
每天不斷累積訓練是很重要的。
为了能跑得更快,
平日要注重积累。
衣装に見合う走りを見せたいんだ。
今日もトレーニングを
よろしく頼む、トレーナー。
我想要有配得上這套衣服的表現。
今天的訓練也麻煩你了,訓練員。
我想跑出对得起
这身衣服的成绩。
今天的训练也交给你了,训练员。
故郷のみんなに
喜んでもらえるよう、
これからも…頑張ろう。
為了讓家鄉的人高興,
我今後……也要繼續努力。
为了让故乡的人开心,
今后也要……继续加油。
勝つために必要なトレーニングを
させてくれ。どんなに
厳しい内容でも構わないぞ。
讓我做能讓我贏的訓練吧。
無論是多麼艱難的內容也沒關係。
只要是获胜所需的训练,
就让我做吧。
内容有多严酷都无所谓。
少しハードなものでもいいぞ。
私は心臓が強いからな。
稍微嚴苛一點的也可以哦。
我心臟可是很強的。
你可以加大强度。
我的心脏功能很强。
Dress 100646 0 00.png
さあ、頑張るぞ
オグリキャップ…なんてな。
好,小栗帽,
要加油喔……開玩笑的。
Dress 100646 0 00.png
トナカイには負けられない…!
我不能輸給馴鹿……!
Dress 100646 0 00.png
応援してくれるみんなのためにも…
頑張るとしよう…!
為了替我加油的大家……
我就好好努力吧……!
Dress 100646 0 00.png
世界中を駆ける
サンタさんのように…速く…!
就像奔馳於世界各地的
聖誕老人……一樣快……!
Dress 100646 0 00.png
私のファンが贈ってくれた衣装
だからな。最高の着心地だ。
このお返しは、私の走りで…!
因為是我的粉絲送的衣服嘛。
穿起來超舒服的。
就用我的奔馳來回報大家……!
Dress 100646 0 00.png
決めたよ、トレーナーへの贈り物。
私の勝利…これしかないだろう。
しかも、肩たたき券つきだぞ。
我決定要送訓練員什麼了。
我的勝利……這是最適合的禮物吧。
而且還附贈搥背券喔。
Dress 100646 0 00.png
トレーナー、今度のクリスマスは
故郷でレースをしようと思うんだ。
…キミの予定は、どうだろうか?
訓練員,下次聖誕節,
我想在故鄉參加競賽。
……你的行程能配合嗎?
私は…ここに来て本当に良かった。
我……覺得能來到這裡真是太好了。
我真的很庆幸……自己能来到这里。
トレーナーの期待に応えられただろうか?
我有達到訓練員對我的期許嗎?
我没有辜负训练员的期待吧?
Dress 100646 0 00.png
キミに出会えた…それが私にとっての奇跡だ。
跟你相遇……就是我的奇蹟。
Dress 100646 0 00.png
最高のプレゼントだ…ありがとう。
這是最棒的禮物……謝謝你。
2着か…悪くない結果だ。
第二名啊……這結果還不錯。
第2名……这成绩还不错。
ふむ…結果は残せたな。
嗯……算是還不錯的成績吧。
嗯……拿到名次了。
あと一歩及ばないか…。
就只有一步之差……
就差一步……
力不足を痛感する…。
深感實力不足啊……
痛感自己实力不足……
よし!む…お腹が空いたな。
好!嗯……肚子餓了呢。
好!唔……肚子饿了。
最高…だったな…!よしっ!
真的……好棒……!嗯!
真是……太棒了……好!
Dress 100646 0 00.png
待たせたな。これが、私からのプレゼントだ。
讓你久等了。這是我要送你的禮物。
行ってくる!
我上場了!
我要上场了!
私の…全力だ!
這就是……我的全力!
这就是我的……全力!
…見ていてくれ…これが!私の!…全力だ!
……看著吧……這就是!我的!全力啊!
看着我吧……这就是!我的!全力!
Dress 100646 0 00.png
輝く星を…みんなに!
將閃亮的星星……獻給大家!
Dress 100646 0 00.png
ん…よし!掴んでみせる…みんなの…輝く夢を!
ふふっ…はむっ…。
嗯……好!我會抓住……大家的……閃耀夢想!
呵呵……啊呣……
出番か…精一杯やるとしよう!
輪到我了……盡全力表現吧!
要上场了……拼尽全力吧!
少し緊張するが…大丈夫だ!
雖然有點緊張……但沒問題的!
有点紧张……不过没问题!
トレーナー…頼りにしているぞ。
訓練員……我很仰賴你喔。
训练员……靠你了。
学園に来たばかりの頃は、
右も左もわからなかったな…。
キミには本当に助けられた。
我剛來到學園的時候,
連左右都分不清楚……
真的一路都受到你的幫助。
我刚来学园的时候,
连东南西北都分不清……
你真的帮了我很多。
よし、変なところはないな。
好,沒有任何奇怪的地方。
好,应该没有问题。
少し、派手過ぎないか…?
會不會有點太花俏了……?
会不会有点花哨?
うん、身も心も引き締まるな。
嗯,開始覺得緊張了。
嗯,身心都精神了。
ちゃんと、着こなせているだろうか…?
我有穿好嗎?
我穿这身……合适吗?
似合っているといいんだが…。
希望有適合我……
希望穿起来会好看……
この服を着ると、胸が熱くなる…!
穿著這套衣服就會覺得胸口好熱……!
穿上这身衣服,心里就会燃起斗志!
ツリーの星のように…
輝いてみせるぞ。
我會像聖誕樹的星星一樣……
閃閃發光喔。
装飾が気になるのか?なら、
ファンからもらった解説書を渡すが。
你很在意裝飾的事嗎?
那就把粉絲送我的說明書給你吧。
すごいな
很厲害。
好厉害啊
故郷の人々へ、勝利を届ける……!
獻上我的勝利給故鄉的大家……!
为故乡的大家,送去胜利……!
うん、落ち着く格好だ。
嗯,這打扮很令人心安。
一緒に、ご飯でも食べに行こうか。
一起去吃飯吧。
手加減はしないぞ。
我不會放水喔。
体が震える…
次の勝負が楽しみだ…!
身體在發抖……
好期待下場比賽……!
む…いい感じがする。
嗯……感覺不錯。
嗯……感觉很不错。
うん…速くなれそうだ。
嗯……感覺能跑更快了呢。
嗯……我好像还能更快。
オグリキャップだ、よろしく頼む。
我是小栗帽,請多指教。
我是小栗帽,请多指教。
力になれるよう、頑張らせてもらう。
為了成為你的助力,我會更加努力。
为了帮到你,我会努力的。
もっと、力になれそうだ。
好像能成為你更大的助力了。
我好像更可靠了。
Dress 100646 0 00.png
みんなの願いを…力に変えて…!
把大家的心願……化為力量……!
Dress 100646 0 00.png
星のような輝きを、
奇跡を、見せよう!
我會發出像星星一樣的光芒,
讓大家看見奇蹟!
Dress 100646 0 00.png
オグリキャップだ。
みんなに最高の贈り物を届けよう…!
我是小栗帽。
我要將最棒的禮物送到大家手上……!
力が湧いてくる…!
感覺到力量在湧現呢……!
全身充满了力量!
最高の走りを…
それがここにいる理由だ。
為了跑出最棒的表現……
這就是我在這裡的目的。
献上最棒的比赛……
这就是我来这里的理由。
Dress 100646 0 00.png
メリークリスマス——
キミと願いを叶えに来た…!
聖誕快樂──
我是來跟你一起實現願望的……!
勝ちに行こう!
去贏得勝利吧!
去获得胜利吧!
やったな。
成功了。
成功了。
残念だ…。
好可惜……
真遗憾……
こういう事もあるか…。
也是會有這樣的狀況呢……
居然会发生这种事……
私たちの勝ちだな!
是我們贏了!
是我们的胜利!
ハイスコアを更新したらしい。
好像更新了高分紀錄。
好像刷新了最高分。
みんな、全力で行こう。
各位,全力表現吧。
各位,全力以赴吧。
心強いよ、クリーク。
妳讓我感到很放心呢,小溪。
真可靠啊,溪流。
頼りにしているぞ、タマ。
就靠妳囉,小玉。
ああ、頑張ろう。
好,加油吧。
私はお腹を…!
那我的肚子交給你……!
よろしく頼む!
麻煩了!
拜托你了!
よし!取れたぞ!
好!夾到了!
好!抓到了!
むうっ…。
唔……
唔……
うん、満足だ!
嗯,我很滿意!
嗯,满足了!
結構取れるものだな。
竟然能夾到這麼多。
还挺好抓的。
とても難しいんだな…。
非常困難呢……
好难啊……
ふふ
呵呵。
呵呵
む?
嗯?
嗯?
うむぅ…
唔……
嗯……
すごいな!
好厲害!
好厉害啊!
よし…!
好……!
好!
…っ!
……唔!
唔!
ううむ…
唔唔……
唔唔……
おぉ…
喔喔……
噢噢……
やるぞ…!
我要上了……!
要开始了!
む…
唔……
唔……
くそっ…!
可惡……!
可恶!
やるぞ……!
我要上了……!
よし……!
好……!
よし
好。
ふふ
呵呵。
くそっ……!
可惡……!
ハッピーバレンタイン
情人節快樂
お疲れ様
辛苦了。
せっかくみんなと過ごせるんだ。
楽しくて、幸せで…ええと、
楽しいクリスマスにするぞ!
難得可以跟大家一起過節。
要過個開心、幸福……還有……
開心的聖誕節喔!
合宿する場所は…
海の幸か、山の幸か、その両方か。
いまから楽しみだな…!
集訓地點……會盛產山珍
還是海味,或是兩者兼具?
我已經開始期待了……!
雪は正しく向き合えば敵じゃない。
みんなの想いも、私の想いも…
必ず、届けてみせる。
用正確方式面對,雪就不是敵人。
大家的心意還有我的心意……
我一定都會傳達出去的。
お腹はいっぱい、元気も蓄えた。
信じて応援してくれる人のために…
この先も、強い私でいよう!
肚子飽飽,也養足精神了。
為了相信我而幫我加油的人……
往後我也要保持強悍!
この先の未来でも…
ウマ娘たちがずっと、
楽しく走っているといいな…。
真希望未來……
賽馬娘們也能永遠
快樂地奔跑下去……
一緒に駆け抜けてくれて
ありがとう。さて、シメはケーキか
ラーメンか。…どっちもだな!
謝謝你跟我一起奔馳。
那麼,最後要以蛋糕
還是拉麵來收尾呢……兩道一起來吧!


原型马简介

原型马板块
‘原型马’是赛马娘bwiki近期正在拓展的内容板块,如果您对马娘原型的经历,身世等感兴趣,愿意为自己的爱马编写简介;
或对史实马及比赛比较了解,愿意巡视页面进行事实勘误,欢迎加群672037743。
成果参考本页面及原型马展示。史实比赛可通过史实比赛查询进行查询,目前已录入了Cygames版权所有的原型马参加过的G1/G2赛事。





UI Mark.svg
基本信息
UI Mark.svg
UI Green Sides.svg
UI Green Sides.svg

原型马-小栗帽01.jpg原型马-小栗帽02.jpg原型马-小栗帽03.jpg

   

中文名 小栗帽
英文名 Oguri Cap
日文名 オグリキャップ
性别
生日 1985/03/27
毛色 芦毛
产地 三石产
练马师 瀬戸口勉(栗東)
战绩 国内:32战22胜
主胜鞍 有馬記念(1988,90)、マイルチャンピオンシップ(1989)、安田記念(1990)
赏金 91251.2万円
荣誉称号 1988年 JRA赏最优秀4歳牡马; 1989年 JRA赏特别赏; 1990年 JRA赏年度代表马、 NARグランプリ特别表彰马; 1991年
血统表
小栗帽 ダンシングキヤツプ(USA) Native Dancer(USA)
Merry Madcap(GB)
ホワイトナルビー シルバーシヤーク(IRE)
ネヴアーナルビー
UI Mark.svg
原型马简介
UI Mark.svg
UI Green Sides.svg
UI Green Sides.svg

本文引自萌娘百科-小栗帽页,文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0》协议,具体贡献者请参照历史贡献页


小栗帽——「芦毛怪物 降临」

1985年3月27日于北海道稻叶牧场出生。Oguri(小栗)来自第一任马主小栗孝一的姓氏冠名。Cap取自父亲Dancing Cap的名字。

一般小马出生后只要一个小时后就能自己站立,但是小栗帽却因为脚部天生右前蹄外扩畸形而无法站立,因此牧场主不得不抱着它帮助小栗帽的妈妈白宝石(ホワイトナルビー)哺乳,后经过削蹄治疗才有所改善。而母亲产乳不良,因此发育不良瘦骨嶙峋,但好在有着旺盛的食欲,连身边的杂草都吃得以健康成长。

当时照顾小栗帽的牧场主为了祝愿小栗帽将来能茁壮成长,为此取了“ハツラツ”乳名,寓意为元气,轻松愉快。父亲跳舞帽(Dancing Cap)产驹多性情暴躁,生涯战绩不佳20战5胜,被道二流赛马,所以血统不被看好。而当时小栗帽出生的马场基本是芦毛马,于是当地马场的马被起了外号叫“灰兔子”(而小栗帽当时以250万日元的价格交易给了第一任马主小栗孝一)。

当时没有人对小栗帽的未来抱有期待,甚至连他能否健康长大都怀有疑问,谁也没有想到在今后其成为了一个影响了日本几代人,并将日本赛马的热情推上顶峰的传奇。

地方赛场的锋芒,芦毛怪物的起点


1986年10月,小栗帽来到美山育马场进行三个月的赛马训练,以便适应马具佩戴和骑师骑乘,由吉田谦治管理和进行训练,而吉田的描述小栗帽是匹非常温驯聪明的马,经常单独呆着也不和其他马打架,不过在训练时候经常蹦蹦跳跳尝试把训练师摔下来,与其说是摔,不如说是和训练师在玩。1987年初结束三个月训练后,来到笠松赛马场开始参加地方赛马和训练(而小栗帽的名字则是在笠松赛马场注册)。此时担任小栗帽的训练师是鹭见昌勇,在给小栗帽进行训练时发现小栗帽全速奔跑时候身体重心很低,骑乘加速时能感到明显的下沉,没有速度的马是作不到这一点的。而鹭见昌勇对小栗帽评价:肌肉柔软,乘骑舒服,步伐精干。由于低重心,身体与地面平行的跑法,也被笠松的人们形容地上爬行的马。

1987年5月19日,小栗帽以51.1秒通过800米泥地测试,以人气第二迎来自己的出道战。由于起跑延误,虽冲到了中间位置但又在第三个弯道又被挤到了外侧,骑师青木达彦本以为没机会,但小栗帽依然重整势态加速追了上去,与另外一只芦毛马进行曲藤正在最后直线对决,以一个马头差距惜败后,在第二场泥地1400米的比赛以绝对优势拿下首次胜利。随后再第四场再次输给进行曲藤正;而在第七场比赛少年王冠赛,也是和进行藤正最激烈的一次交锋,在第四个弯道小栗帽保持领先,在进入最后直线进行曲藤正加速追了上来几乎同时冲线,比赛结果是小栗帽以一鼻之差获得胜利。

关于和进行曲藤正对决值得一提的是,第四场比赛结束后,小栗帽的厩务员换成了川濑友光,接手小栗帽后发现小栗帽的蹄子患有“蹄漏”(一种由于蹄子上污物太多,导致蹄底腐蚀,散发恶臭的疾病,严重会引起跛行的情况),好在发现后只用了三天就治好了。而在这之后,就是小栗帽在地方赛场上包括重赏赛事的八连胜记录,由此川濑推测前两次的比赛失利原因是蹄子的原因。小栗帽在地方赛事中共取得了12战10胜2亚的成绩。这也和训练师鹭见昌勇的策略有关,他认为小栗帽积累实战经验可以跑得更快,以两周为时间间隔参加比赛,本身地方赛马的比赛赛事比较多,而地方赛事距离较短,小栗帽基本跑的多以800米到1600米为主,对身体负担不会太大。不过赛马持续参加比赛,会导致疲劳和食欲不振,体重降低的事并不少见,但是在小栗帽身上并没有出现,不仅没有瘦还胖了20公斤。

转战中央赛场,芦毛怪物的传奇


在地方赛马场展现出的强大实力的小栗帽名气逐渐高涨,中京杯之后,购买小栗帽的邀请纷之沓来,还有希望小栗帽能移籍中央。但马主小栗孝一对其小栗帽的执着,坚持不愿将其转让。但在中央马主佐桥五十雄反复极力劝说下,最终同意,以2000万日元转让小栗帽的所属权,也提出了让小栗帽进入中央赛马,也不要改变“小栗帽”这个名字,如果它不适应中央赛马的草皮,就让它回来。

但佐桥五十雄因为逃税而被取消中央马主资格,受到多方马主疯狂般的向小栗帽“问价”后,以竞赛每年3亿价格卖与(租借)近藤俊典,而且马匹配种权要归属佐桥五十雄。而主要原因是第一任马主小栗孝一只有地方赛马的资格,为了让自己如儿子一般对待的小栗帽能够转投中央赛马,到更大的舞台,忍痛将小栗帽卖出,虽然自己的账户不再因为小栗帽的胜利而汇进一分钱,但每次比赛都会到场助威,就此帮助小栗帽展开了一代传奇。

1988年3月6日小栗帽在阪神赛马场以人气第二迎来了中央赛马场首战---1600米G3天马锦标赛,比赛开始后小栗帽保持在马群后方,于第三弯道后从外侧开始加速,在直线冲了出来一举拿下比赛胜利,芦毛怪物的传说由此开始(而河内洋在骑乘小栗帽时发现它的后肢不是很强壮,为避免给后肢造成过大压力,都让小栗帽慢慢起步,后面疾驰加速而采用了“差行”跑法)。之后小栗帽又参加了每日杯和京都四岁特别赛的G3赛事,本来拿下每日杯的小栗帽是有资格参加经典三冠赛事的,但是很可惜没能参加比赛。因为当时参加三冠赛事要提前进行登录的,所以错过时机的小栗帽只能参加京都四岁特别赛,而成为小栗帽生涯赛事的遗憾。

但小栗帽的这份遗憾,也促成了后来的经典赛事补报名制度的出台,使得后来的另一个传奇——“世纪末霸王”好歌剧能够依靠这项制度参加当年的皋月赏,开启属于自己的霸王之路。而同样的原因,小栗帽也不能参加日本德比,而作为德比替代参加了1600米G2赛事---新西兰四岁奖杯赛,之后小栗帽以7马位的大优势冲线。

拿下新西兰奖杯赛后,小栗帽又拿下两场赛事---高松宫杯(请注意此处并不是后来成就圣王光环G1唯一一胜的短途G1高松宫纪念,在改制之前的高松宫杯为2000米中距离赛事)和每日王冠后,至此已达成重赏赛事六连胜,开始为秋季天皇赏做准备。而这场开始,小栗帽遇到了它宿命的对手,同为芦毛马的玉藻十字,在这之前玉藻十字已拿下春天皇赏和宝冢纪念等7场重赏赛事的7连胜。

1988年10月30日,小栗帽和玉藻十字在秋季天皇赏相遇。一边是从地方赛马到中央一步一步达成连胜的芦毛怪物,一边是从连败到连胜的白色闪电,1988年的芦毛顶上对决拉开序幕,最终小栗帽以1马位的距离中央首次败于玉藻十字。小栗帽的这次失利也是著名的秋季天皇赏诅咒[1]的开端。这个诅咒之后还将两次加害小栗帽,并在小栗帽之后继续加害9匹赛马。之后再一次的对决是1988年11月27日日本杯上,最后由人气第九16号赛马pay the butler/支付管家爆冷拿下日本杯冠军,而小栗帽获得第三,第二次的芦毛对决再次负于玉藻十字,而下一次的芦毛对决则是再年末最大赛事的有马纪念上了。这一场比是玉藻十字的退役赛,也是小栗帽战胜玉藻十字最后的机会。
芦毛顶上对决 1988年 天皇赏(秋)展开/折叠


有马纪念前夕,小栗帽和玉藻十字来到美浦训练中心备战,这场比赛在马主强烈要求下由骑师河内洋换成了冈部幸雄;有趣的是在有马纪念前,玉藻十字的调教助手手井高淳一在秋天皇赏后参观了小栗帽的马房发现饲料桶里的食物有马吃了会长胖的成分,对赛马是没必要的,后对小栗帽的调教助手辻本说:“如果继续吃这种东西,小栗帽就永远赢不了玉藻十字了。”随后辻本也停止了这种行为。(两个调教助手是雀友,经常一起打麻将)最后小栗帽在有马纪念赛,直线加速脱出以半马位的优势获胜[2],将玉藻十字压在第二位,终于战胜了宿命的对手,1988年最精彩的芦毛对决以小栗帽的逆袭落下帷幕。后来手井高淳一感叹道:“我最后给敌人送去了盐啊!”
最后的芦毛对决(芦毛怪物交接) 1988年 有马纪念展开/折叠

原型马-小栗帽-88年有马纪念.jpg
↑1988年有马纪念 芦毛对决
1989年2月初因为前球节扭伤放弃大阪杯比赛计划,4月又因右前脚韧带炎发作错过天皇赏春和宝冢纪念,一直到7月中旬才回到训练中心训练。由于恢复不错,提前到9月份,在17号修养近半年后的小栗帽在中山竞马场G3赛事复出获胜(而此时主战骑师换成了南井克巳,也就是玉藻十字的主战骑师)。10月8日参加了事先预定的每日王冠赛,遇到了同为地方出身拿下天皇赏春和宝冢纪念同为“平成三强”的稻荷一,最后小栗帽和稻荷一于外侧100米冲出几乎同时冲线,最终通过照片判定以一马鼻之差获胜,同时也达成了史上首次每日王冠连霸的战绩。并且这场比赛四匹马在最终直线展开的激烈对决,被称为“1989年最佳一战”。

随后的10月29日秋季天皇赏负于超级小海湾获得第二,当时的骑师南井克巳懊悔万分,称那是“一场本该获胜却输掉”的比赛,因为加速过晚导致没能追上。11月,在GI级别的一英里锦标CS上,青竹回忆直线加速脱出甩开后面马群,小栗帽也同时在内道加速,在最后100米豪脚冲刺与青竹回忆展开激烈追逐,最终小栗帽以一马鼻之差战胜了青竹回忆,夺得冠军,赛后骑师南井在采访中流着泪说“小栗帽拯救了我”。而在一英里锦标赛后,仅休息了一周时间的小栗帽抱着疲惫的身躯参加了11月26日的日本杯,(据说小栗帽的就是在这里遇到了它BE初恋———新西兰马后Horlicks(好利时)国外马在比赛前都集中在一个马房里生活,小栗帽也在这个马房。好利时每次经过小栗帽时,从来都是没吃完东西绝不会抬头的小栗帽,都会抬头看这匹母马,目送它直到自己看不见为止,然后继续低头吃东西。小栗帽退役后,相关人员也曾试着和新西兰那边的人商量过配种的事情,但还是被拒绝了。当然,是否是真就由待证实了。)这场以其中一只逃马暴走打乱了整个比赛的节奏,最终好利时内道冲出甩开后方马群4个左右马位,甩开同时小栗帽紧随其后奋起直追,最后小栗帽以颈差负于好利时冲线,但两匹马同时以2分22秒2的时间刷新了当时日本记录和世界记录。
1989年 小栗帽VS好利时 日本杯展开/折叠

原型马-小栗帽-小栗帽和好利时.jpg
↑1989年 日本杯 小栗帽和好利时

有终之美,芦毛传奇完美谢幕

但接下来1989年12月24日以人气第一的姿态参加有马纪念,但最终稻荷一获得第一,自己仅获第五。随后小栗帽进入疗养,本原计划于89年退役,但由JRA对马主进行游说,决定继续参赛。于1990年5月在安田纪念复出获胜,这场比赛也是武丰第一次骑小栗帽。
1990年 安田纪念展开/折叠

此时小栗帽获得的赏金已经达到了日本历代第一名,但也是这个时候开始,小栗帽进入了低迷期。6月的宝冢纪念2着,赛后也因脚伤再次进入疗养期。持续的状态不佳,秋季又患上骨膜炎等其他疾患,准备回避天皇赏,但由于电视台对于秋天皇赏取材,对小栗帽展开了非常强烈的攻势,一周时间几乎24小时不间断的对小栗帽进行拍摄,最不幸的是在拍摄团队中没有一个懂赛马的人,当厩务员发现这种糟糕的情况时候已经太晚了。就这样匆忙备战和顶着拍摄团队的BUFF参加了秋天皇赏,仅获得第6的成绩。再接下来的日本杯更是经历了前所未有的大败,最终成绩只有第11位。

赛后让小栗帽退役的声音越来越多,马主甚至收到了威胁信:如果不让小栗帽退役,就在他家和赛马场放置炸弹。最终决定让小栗帽在年底的参加完有马纪念赛之后退役。就在所有人都不看好的情况下,小栗帽在1990年12月23日以14万多最高票数参加了有马纪念,当时中山竞马场到场17万观众,为历史最多。而这场比赛小栗帽告诉了所有人,它依然是芦毛传奇。在最后800米,由武丰策骑开始从外道加速,弯道超过后方马群,目白赖恩紧跟其后,直线200米小栗帽保持领先冲刺不减最终胜利冲线(小栗帽胜利那一刻,在观众席上的小栗孝一欢呼而起)。而这场有马纪念赛上奇迹般地夺冠,这场比赛被称为“奇迹的复活”、“让人感动的last run”等,同时也达成了有马连霸,也创下了皇帝外公速度象征12胜重赏的最高记录,为小栗帽的生涯划上了完美的句号。赛后全场观众齐喊Oguri的一幕也成为经典。当时的骑师武丰说:“小栗帽不禁让人觉得,仿佛之前的失败是它故意的一样,好像是它为自己书写了剧本一样。”而在比赛结束一小时后,小栗孝一去探望了小栗帽,轻轻抚摸它说了一句“谢谢”。
1990年 第35回有马纪念展开/折叠

原型马-小栗帽-90有马纪念.jpg
↑小栗帽1990年于有马纪念
1991年1月小栗帽分别在京都,东京和笠松赛马场举行了退役仪式,而在退役后并没离开大家视线,常在各个地方抛头露面,如05年东京和08年笠松赛马场展示。之后虽然作为种马,然而却并没有诞生有名的子嗣(共登记342匹)。比较无奈的评论:还是因为血统吧。

小栗帽被称为“灰毛的怪物”,还和超级小海湾稻荷一并称“平成三强”。在血统无比重要的赛马界,它出身低微,幼时缺乏关怀,甚至为了长身体连杂草都吃,在地方赛马摸爬滚打,最终一步一步爬到了中央赛马的巅峰,这样励志的故事激励了无数人,也是它高人气的原因。就如小栗帽的练马师濑户后来也回忆说:“小栗帽不仅是马场的马,也是每位赛马爱好者的马。”

1991年7月28日,小栗帽被人发现瘫倒在马房的一个角落,还有发烧流鼻涕的症状,开始被认为是感冒,但一个月后症状不减无法进食。后经检查,发现患上了喉囊炎,8月底三名兽医共同对小栗帽同时进行治疗。但在9月11日,炎症发展,由喉囊接近的颈部动脉破裂大出血,马房一片血腥,后输入18升的血才救回来。10月上旬的时候,才恢复到能放牧的状态。 2010年7月3日,小栗帽于回马房的路上因跌倒右后腿骨折,难以治疗而实施了安乐死,享年25岁。最后在东京和笠松赛马场都举行了小栗帽的悼念仪式。

小栗帽的墓展开/折叠

原型马-小栗帽-小栗帽的墓.jpg
↑小栗帽的墓
原型马-小栗帽-小栗帽雕像.jpeg
↑小栗帽故乡的雕像
小栗帽一般为人所知的是其血统不好,但是一般只是避重就轻一样的提及他的父亲,但鲜有人提及其祖父,这可能是为了当时的社会氛围,想借此显得更励志,借以激励人们,不过其实小栗帽的祖父正是美国20世纪的最强赛马之一,曾经登上时代杂志封面,名副其实的名马——天才舞者(Native Dancer),这也是其父Dancing Cap的名字由来,天才舞者战绩为恐怖的22战21胜,虽然小栗帽的父亲只是取得了20战5胜的成绩,子嗣一般只是供应给了2流的马场,可以说小栗帽除了自身的努力,也是隔代遗传的祖父的能力。所以小栗帽比起乡下来的普通人登上王位,更像是没落小贵族的孩子靠自己的努力成就了家族曾经的辉煌,顺带一提的是天才舞者跟小栗帽长的也非常像。

虽然祖父十分强大这一点是事实,但是世界上绝大多数赛马都有强大的祖父,导致看祖父的话无法分出哪匹马较好,通常需要看父亲以及母父(也就是外公)来判断,一般情况下通过父亲和母父可以判断出绝大多数赛马的适性和实力当然被血统误导而看走眼的情况也有,比如在中长距离赛大放异彩的北部玄驹[3]。但小栗帽的成绩打破了这一固有印象,使人们意识到光看父系血统并不能完全准确地判断出一匹赛马的实力。而目前不少关于赛马的遗传学研究认为,母系血统对赛马运动能力的影响是比父系大的。而对于一匹种马的配种成绩,种马的母系血统非常重要。这也是小栗帽作为种马成绩并不好的可能原因之一

2021年本为小栗帽作宣传,笠松马场本策划作单行本发售纪念赛,但因被查出不正当运营等事件,于4月1日被查封,一直处于关闭状态(愚人节满满的恶意),现已于9月8日开放。

【行家本色】赛马·小栗帽展开/折叠

其他相关

性格与特点

历史上的小栗帽有着很强烈的斗争心,在比赛开始的时候有闸门内摇晃的习惯,这是相扑力士在比赛前为了集中精神进入状态而做的动作。这也就是在赛马娘游戏里有时出现的武者震い,即武者的抖擞。(有马纪念逆袭战最后直线时,小栗一直看着玉藻十字,直到自己快冲线时才往前看,所以它很清楚比赛真正的对手是谁)冈部幸雄回忆到:“它一个劲儿的在抖呢,我从来没见过这样的马,自己也吓了一跳。这就是小栗帽比赛时的惯例啊。我也能安心骑着入闸了。”

被不少人评价过是“十分认真冷静的马”,3岁时就被评价为像古马一样沉稳,可以沉着的面对慢节奏比赛取胜(90年有马纪念),面对无论多少人的欢呼也能保持冷静,但过于认真所以骑师的最大任务是前半段让小栗帽放松下来。(不过有时甚至因为过于冷静而出迟)皇帝的骑师冈部认为小栗帽很适合且强烈推荐小栗去美国远征。大概是因为他过于认真,“在该省力的时候省力”这点上,冈部认为小栗帽不如皇帝。

一般纯血马心脏心率在30-40之间,而小栗帽则是在24-27之间(皇帝和玉藻十字也同样如此),这和它在笠松比赛时所锻炼出的运动心脏有关。

旺盛的食欲和消化,而且一般马无法消化的食料在小栗帽的胃中被完全消化掉。

小栗帽训练完之后,会有地上翻转打滚的习惯。

由于弱水,所以不擅长游泳,进入到水里时会有逃离的情况。游戏里为了还原这点在游泳训练的时候大家会看到小栗帽抱着浮板游泳,而合宿时休息也只是在靠海边的沙滩玩耍。

小栗帽相关人士后来的经历

安藤胜己:1988年1月10日在笠松赛马场举行的第17届黄金初级赛在小栗帽最终直线冲刺大幅度领先的情况下,回头看了看后面。13年后在2001年取得中央骑师的资格,但此时小栗帽已经退役,而这场比赛成为和小栗帽最后一次的搭档,二者也终没能再在赛场重聚。后成为JRA著名骑师,策骑过夏威夷王(キングカメハメハ)和大和赤骥等名马。

小栗孝一:在小栗帽移籍进入JRA后,时隔1年,自己也取得了JRA马主的资格。其后小栗帽妹妹小栗罗曼(オグリローマン)赢得了JRA樱花赏冠军。

三轮胜:身为笠松时期小栗帽的装蹄师,虽原本没有在中央赛马设施进行业务工作的经验。但在新马主坚持下,作为特列,被允许继续追随小栗帽进入中央。进入中央后,小栗帽削蹄总是失败,原因在于其奔跑时常常用力过重而导致蹄面中间部分与沙石接触而受伤,而三轮胜为小栗帽削蹄时不会削指甲的中间部分,从而避免了受伤问题;而由于蹬踏地面的力量过强以至于他不得不频繁更换磨损的蹄铁。

鹭见昌勇:因小栗帽转战中央引起而不满,凭借小栗帽,他毫无疑问可以赢取名古屋地区重赏东海德比。对于把小栗帽视作心头肉的鹭见昌勇来说,转让这一行为几乎称得上对他是一种背叛,最后一场比赛结束后也拒绝合影,但后面小栗帽的比赛几乎都会到场观看。后来小栗帽妹妹小栗罗曼也是由他训练。

《小栗帽之歌》(オグリキャップの歌)

1991年为了纪念小栗帽退役所创作的歌曲,充满昭和风味的平成时代歌曲。
小栗帽之歌展开/折叠

UI Mark.svg
比赛信息
UI Mark.svg
UI Green Sides.svg
UI Green Sides.svg
日期 马场 距离 赛事名称 赛事等级 马番 人气 名次 骑师 头马(二马) 赏金
1987年5月19日 笠松 サラ系3才新馬 其他 5 2 2 青木达彦 マーチトウショウ 32.0
1987年6月2日 笠松 サラ系3才イ 其他 1 1 1 加藤一成 () 85.0
1987年6月15日 笠松 サラ系3才イ 其他 8 1 1 青木达彦 () 85.0
1987年7月26日 笠松 サラ系3才イ 其他 7 1 2 加藤一成 マーチトウショウ 34.0
1987年8月12日 笠松 サラ系3才イ 其他 7 1 1 加藤一成 (マーチトウショウ) 85.0
1987年8月30日 笠松 1400m 秋風ジュニア 其他 5 1 1 安藤胜己 (マーチトウショウ) 180.0
1987年10月4日 笠松 1400m ジュニアクラウン(G) 其他 5 1 1 安藤胜己 (マーチトウショウ) 240.0
1987年10月14日 中京(地) 1200m 中京盃(G) 其他 3 1 1 安藤胜己 () 320.0
1987年11月4日 名古屋 1400m 中日スポーツ杯 其他 4 1 1 安藤胜己 (マーチトウショウ) 360.0
1987年12月7日 笠松 1600m 師走特別B2 其他 9 1 1 安藤胜己 () 150.0
1987年12月29日 笠松 1600m ジュニアGP(G) 其他 7 1 1 安藤胜己 (マーチトウショウ) 360.0
1988年1月10日 笠松 1600m ゴールドジュニア 其他 6 1 1 安藤胜己 () 350.0
1988年3月6日 阪神 1600m 飞马锦标 G3 4 2 1 河内洋 (拉格黑啤) 3,000.0
1988年3月27日 阪神 2000m 每日杯 G3 10 1 1 河内洋 (ファンドリデクター) 3,200.0
1988年5月8日 京都 2000m 毎日放送京都4歳特別 G3 15 1 1 南井克巳 (コウエイスパート) 3,000.0
1988年6月5日 东京 1600m 新西兰四岁锦标 G2 11 1 1 河内洋 (リンドホシ) 4,300.0
1988年7月10日 中京 2000m 高松宫杯 G2 2 1 1 河内洋 (大地飞龙) 5,200.0
1988年10月9日 东京 1800m 每日王冠 G2 8 1 1 河内洋 (天狼星象征) 4,700.0
1988年10月30日 东京 2000m 天皇赏(秋) G1 1 1 2 河内洋 玉藻十字 3,800.0
1988年11月27日 东京 2400m 日本杯 G1 8 3 3 河内洋 管家 2,400.0
1988年12月25日 中山 2500m 有马纪念 G1 10 2 1 冈部幸雄 (玉藻十字) 9,500.0
1989年9月17日 中山 2200m 产经赏All Comers G3 11 1 1 南井克巳 (オールダッシュ) 4,400.0
1989年10月8日 东京 1800m 每日王冠 G2 6 1 1 南井克巳 (稻荷一) 5,200.0
1989年10月29日 东京 2000m 天皇赏(秋) G1 4 1 2 南井克巳 超级小海湾 4,100.0
1989年11月19日 京都 1600m 英里冠军杯 G1 1 1 1 南井克巳 (青竹回忆) 7,500.0
1989年11月26日 东京 2400m 日本杯 G1 3 2 2 南井克巳 好利时 4,100.0
1989年12月24日 中山 2500m 有马纪念 G1 1 1 5 南井克巳 稻荷一 1,030.0
1990年5月13日 东京 1600m 安田纪念 G1 9 1 1 武丰 (八重无敌) 8,000.0
1990年6月10日 阪神 2200m 宝冢纪念 G1 6 1 2 冈润一郎 长佐治 4,400.0
1990年10月28日 东京 2000m 天皇赏(秋) G1 12 1 6 增泽末夫 八重无敌
1990年11月25日 东京 2400m 日本杯 G1 7 4 11 增泽末夫 请放松
1990年12月23日 中山 2500m 有马纪念 G1 8 4 1 武丰 (目白赖恩) 11,000.0


UI Mark.svg
相关视频
UI Mark.svg
UI Green Sides.svg
UI Green Sides.svg


小栗帽1展开/折叠
小栗帽2展开/折叠
小栗帽3展开/折叠



  1. 在秋季天皇赏获得第一人气的赛马,最后都会输掉这场比赛。该诅咒直到2000年的好歌剧才被化解,详见好歌剧#关于“府中的魔物”
  2. 动画中大胃王比赛的原型,超级溪流在这一场犯规被判失去资格
  3. 北部玄驹虽然是周日宁静的后代,但其父亲黑潮(ブラックタイド)成绩不佳(生涯22战3胜,其中重赏胜利只有一个G2);母父樱花进王则是短距离马