本WIKI由旅行者酒馆于2021年10月05日申请开通。内容按CC BY-NC-SA 4.0协议提供,编辑权限开放。
本WIKI仍在努力完善中,欢迎收藏。编辑组为非官方民间组织,为爱发电,欢迎各路能人异士加入。
免责声明 • 编辑教程 • 反馈留言 • 收藏方法 • 交流群:1017604603
本WIKI由旅行者酒馆于2021年10月05日申请开通。内容按CC BY-NC-SA 4.0协议提供,编辑权限开放。本WIKI仍在努力完善中,欢迎收藏。编辑组为非官方民间组织,为爱发电,欢迎各路能人异士加入。
貊泽/语音
阅读
2024-10-10更新
最新编辑:妄念鲸落
阅读:
更新日期:2024-10-10
最新编辑:妄念鲸落
本页面内容待补充完善,需要你的帮助!
语音填补工程量较大,如果看到空缺的地方,能一起来补充,就万分感谢了。
有参与录音意向的请私聊yuka
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
汉语CV: | 黄进泽 | 日语CV: | 坂田将吾 | 英语CV: | Chris Niosi | 韩语CV: | 최현식 |
---|
文本语言:
| |||
---|---|---|---|
汉语CV: | 黄进泽 | 日语CV: | 坂田将吾 |
英语CV: | Chris Niosi | 韩语CV: | 최현식 |
- 互动语音
- 战斗语音
初次见面 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
我叫貊泽,是飞霄的影卫。请往这侧站一些,这样能挡住别人观察我的视线。 モゼ、飛霄様の影護衛だ。ここに立ってくれないか。そうすれば他人の目から俺を遮ることができる。 My name is Moze. I am Feixiao's shadow guard. Please stand closer to this side so that you can block other people's view of me. 내 이름은 맥택, 비소 님의 그림자 호위지. 이쪽으로 서줘, 그래야 나를 관찰하는 시선을 막을 수 있어
|
问候 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
别来无恙?不,不用握手,我的手要时刻留在武器上。 元気か?いや、握手はいい。俺は武器を常に握っておく必要があるからな。 How have you been? Please, no need to shake hands. My hand must remain on my weapon at all times. 별일 없지? 아, 악수는 괜찮아. 내 손은 항상 무기에 대고 있어야 하거든
|
道别 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
再见就免了吧,毕竟我时常会在街角和你擦肩而过。 別れの挨拶はいい。お前とはよくすれ違っているからな。 Goodbyes are unnecessary. I often brush past you on the street anyway. 작별 인사는 생략하지. 난 언제나 길모퉁이에서 너를 지나치거든
|
关于自己•工作 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
冲锋陷阵是飞霄的工作,出谋划策是椒丘的工作,打扫「卫生」…是我的工作。 敵陣に攻め込むのが飛霄様の仕事で、策を練るのが椒丘の仕事。そして…「掃除」こそが俺の仕事だ。 Feixiao's job is to charge at enemy lines. Jiaoqiu's job is to plot and scheme. My job is to... clean up "messes." 돌격해 적진을 무너뜨리는 건 비소 님의 일이고, 계책을 내는 건 초구의 일이지. 그리고 「청소」하는 것이… 내 일이야
|
关于自己•药王秘传 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
我是「药王秘传」养大的孩子。没有尽头的「治疗」、不讲道理的「家规」、喜怒无常的「家人」…我曾以为那就是普通人的生活。 子供の頃、俺は「薬王秘伝」に育てられたんだ。終わりのない「治療」、理不尽な「家訓」、ひどく情緒不安定な「家族」…昔はこれらが普通の人の生活だと思っていた。 I was raised by the Disciples of Sanctus Medicus. Never-ending "treatments," unreasonable "family rules," and temperamental "family members"... I used to think all these things were a part of normal life. 난 「약왕의 비전」에 의해 키워졌어. 끝없는 「치료」, 억지스러운 「가문의 규칙」, 변덕스러운 「가족」…. 난 그게 평범한 사람의 삶인 줄 알았지
|
关于自己•洁癖 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
要想清除这世间脏污,必先弄脏自己的双手。所以我一遍又一遍地洗手。 ……世の穢れを浄化するには、自分の両手を汚さないといけない。だから俺は何度も手を洗う必要があるんだ。 If you want to get rid of the messes in this world, you must first get your hands dirty. That's why I wash my hands over and over again. 이 세상의 오물을 제거하기 위해선 내 두 손을 먼저 더럽혀야만 하지. 그래서 난 계속 손을 씻고 또 씻는 거야
|
关于自己•沉默 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
有的人沉默是无欲望,有的人沉默是没思想,而我只是不想说话。 無欲だから沈黙する奴もいれば、考え込んでいるから沈黙する奴もいる。俺?俺はただ話したくないだけだ。 Some people are silent because they have no desires. Some are silent because they have no thoughts. I am silent only because I do not wish to speak. 어떤 자의 침묵은 욕망이 없어서이고, 어떤 자의 침묵은 생각이 없어서이기도 하지만, 난 그저 말하기 싫은 것뿐이야
|
关于自己•鸦羽怪人 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
「鸦羽怪人」这一名号并非形容我的相貌。而是因为我曾用一支羽毛笔送三个恶棍去见了慈怀药王。不要问我为什么用的是羽毛笔,因为它恰好就在桌上。 「烏羽怪人」は俺の見た目を表す呼び名じゃない。俺がかつて、1本の羽根ペンで3人の悪党を慈悲薬王のもとに送ったからだ。なぜ羽根ペンを使ったのか?たまたま机の上にあったからだ。 The nickname "Crow-Feather Weirdo" does not refer to my appearance. It refers to when I sent three scoundrels to the Merciful Medicus with just a crow-feather quill. Don't ask me why I used a quill — it just happened to be on the table. 「까마귀깃 괴인」이란 호칭은 내 외모를 표현한 게 아니야. 내가 전에 깃펜 하나로 악당 셋을 자애로운 약왕에게 보냈었거든. 왜 깃펜을 썼는지는 묻지 마, 마침 책상 위에 있었거든
|
闲谈•职责 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
嫉恶如仇?不不,下水道的清洁工会憎恨城市排出的污物吗? 悪を憎んでるからこの仕事をしているのかだって?そんなことはない。下水道の清掃員が、都市の出す汚物を恨んでると思うか? Hate evil as one hates an enemy? No, no, would a sewer cleaner hate the filth the city discharges? 악을 증오하냐고? 아니, 하수도 청소부가 도시에서 배출되는 오염물을 증오할까?
|
闲谈•都市传说 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
曜青人喜欢谈论我,但有些人真的看到我时,会尖叫着缩成一团。 曜青の奴はよく俺の話をする。だが、本当に俺を見かけると、悲鳴を上げて縮こまるんだ。 The people of the Yaoqing like to talk about me, but when some people actually see me, they curl up in a ball and scream. 요청 사람들은 나에 대해 얘기하는 걸 좋아하지만, 어떤 사람들은 진짜 나를 보면 비명을 지르며 몸을 웅크리곤 해
|
爱好 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
洗澡和打扫卫生。把污垢除去的感觉很棒。 風呂に入るのと掃除をすることが好きだ。汚れを取り除く感覚は何よりもいい。 Bathing and cleaning up. Getting rid of filth is a great feeling. 샤워랑 청소를 좋아해. 더러움을 제거하는 기분은 정말 최고지
|
烦恼 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
成为一道影子意味自动门会常常无视你。罢了,我通常也不走正门。 影になるということは自動扉に無視されるということだ。まあ、俺は正規の扉から入ることはないから関係ないが。 Being a shadow means that automatic doors often don't detect you. Whatever, I don't usually use the main entrance anyway. 그림자가 된다는 건 종종 자동문에 무시당한다는 뜻이지. 됐어, 어차피 나도 평소엔 정문으로 다니지 않아
|
分享 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
你知道吗?刀剑上的槽不是用来放血的,那是减轻武器重量的,名叫「樋」的结构…如果你之前不知道,现在就知道了。 知ってるか?刀剣にある溝は血を流させるためにあるんじゃない。武器の重さを軽減するためにあるんだ。この構造は「樋ひ」と呼ばれている…これでまた1つ賢くなったな。 Did you know? The groove on a blade is not for channeling blood. It's for making the blade lighter. It's called a "fuller"... If you didn't know already, now you know. 그거 알아? 칼날에 있는 홈은 피를 흘려보내려는 게 아니라 무기의 무게를 줄여주는 「혈조」라는 거야…. 만약 몰랐었다면 이제라도 알게 된 셈이군
|
见闻 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
「曜青」是座美丽的仙舟,就是离丰饶民太近了些。 「曜青」は美しい。だが、豊穣の民とあまりにも近すぎる。 The Yaoqing is a beautiful Xianzhou ship. It's just a little too close to the Denizens of Abundance. 「요청」은 정말 아름다운 선주야. 풍요의 백성과 너무 가깝긴 하지만
|
关于飞霄•一 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
飞霄是夺我「家人」性命的「仇人」,也是赋予我新生的恩人。 飛霄様は俺の「家族」の命を奪った「仇」であり、俺に新しい人生を与えてくれた恩人でもある。 Feixiao is a personal "enemy" who took the lives of my "family members," but she is also a personal savior who gave me a new life. 비소 님은 내 「가족」의 목숨을 앗아간 「원수」이자, 내게 새로운 삶을 선물해 준 은인이야
|
关于飞霄•二 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
飞霄允许我在任何时刻向她发起「行刺」,将我当作砥砺自己警惕心的匕首。她以这种方式表达对我的信任,而直到现在,我一次也没赢过。 飛霄様は、俺が彼女を「暗殺」する許可をしていて、俺を自身の警戒心を磨く存在だと見なしてる。彼女はこうして俺に対する信頼を示してるんだ。そして今に至るまで、俺が彼女に勝てたことはない。 Feixiao allows me to try to "assassinate" her at any time. She uses me as a dagger with which to sharpen her senses. This is how she shows her trust in me, but to this day, I have not won a single time. 비소 님은 나한테 언제든 자신을 「암살」해도 된다고 허락하셨어. 날 경계심을 연마하기 위한 비수로 삼으신 거지. 그분은 이런 방식으로 나에 대한 믿음을 표현하시지만, 지금까지 난 한 번도 그녀를 이겨본 적이 없어
|
关于椒丘 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
他说将军是他的病人,我看将军才是他的医生。 あいつは将軍を自分の患者だと言ってるが、俺からすればあいつのほうが将軍の患者に見える。 He says the general is his patient, but I think the general is actually his doctor. 그는 장군이 그의 환자라고 하는데, 내가 봤을 땐 장군이야말로 그의 의사 같아
|
关于素裳 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
几年前我和她在军营相遇,她竟认不得我,那时我身为飞霄幕僚,常需造访椒丘家,怎么会没见过呢? 数年前、彼女とは軍営で会ったことがあるが、俺のことを知らなかった。だが当時、俺は飛霄様の幕僚で、よく椒丘の家を訪れていたのに、なんで俺のことを知らなかったんだ? I ran into her in the barracks a few years ago, but she didn't recognize me. I was an advisor to Feixiao at that time and often had to go to Jiaoqiu's home. How could she have not seen me? 몇 년 전 군영에서 만났었는데 날 못 알아보더군. 그때 난 비소 님의 막료로 초구의 집을 자주 방문했는데, 안 마주쳤을 리가 없잖아?
|
关于怀炎 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
老爷子很厉害。但凡活了这么久却不讨厌自己的人,都很厉害。 あの人は偉大だ。まあ長い間生きているのに、自分を嫌いにならずにいられる人は誰だってすごいがな。 That old man is quite capable. Anyone who has lived that long and isn't sick of himself must be quite capable. 참 대단하신 분이지. 그렇게 오래 살았으면서도 자신을 싫어하지 않는 사람은 모두 대단해
|
关于景元 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
他似乎并不享受自己的工作,但却敬责地干到了现在。这点和我一样。 彼はあまり自分の仕事を楽しんでいないようで、責任を感じてるからやってるだけみたいだ。この点に関しては俺と同じだな。 He doesn't seem to enjoy his work, but he has still dutifully done it until now. In this way, he is like me. 본인의 일을 즐기진 않는 것 같지만, 그래도 지금까지 책임감 있게 일해오셨지. 그 점은 나와 같아
|
星魂激活 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
曜青的每一处暗影,都可能是我。 俺は曜青のあらゆる影に成りうる。 Every shadow on the Yaoqing could be me. 요청의 모든 그림자는 나일 수도 있어
|
角色晋阶 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
暴力是最终手段,也是我唯一的手段。 暴力は最終手段であり、俺が持つ唯一の手段でもある。 Violence is the ultimate means, and it is also my only means. 폭력은 최후의 수단이자 내 유일한 수단이야
|
角色满级 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
我将溶于影中,为你们守望。 影に溶け込み、お前たちを見守っている。 I shall sink into the shadows and watch over you. 난 그림자에 녹아들어 너희를 지켜볼게
|
行迹激活 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
过去的鬼魂总会回来看我们。 過去の亡霊はいつも俺たちに会いに戻ってくる。 The ghosts of the past will always come back to visit. 과거의 망령은 우릴 보러오기 마련이지
|
队伍编成•开拓者 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
放心吧,在你需要时,我会出手。 安心しろ。必要な時には手を貸してやる。 Rest assured, in your time of need, I will be there. 안심해, 네가 필요로하면 내가 나설게
|
队伍编成•飞霄 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
我会同你战斗到最后一刻。 最後まであなたと共に戦います。 I will fight alongside you until the very end. 마지막 순간까지 함께 싸우겠습니다
|
队伍编成•椒丘 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
大夫,轮到你来体验我的生活了。 椒丘、今度はお前が俺の生き方を体験する番だ。 Healer, it is now your turn to experience my life. 의사 선생, 네가 내 삶을 체험해 볼 차례야
|
队伍编成•素裳 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
你负责吸引注意力就好,我来下死手。别逞能。 お前は敵の注意を引きつけろ、俺が始末する。ただ、無理はするなよ。 You focus on drawing attention, and I'll take care of the dirty work. Don't try to show off. 적의 주의를 끄는 것만 맡아주면 처리는 내가 하지. 무리하지는 마
|
队伍编成•景元 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
神策将军,你不应参与这种脏手的活计。交给我吧。 神策将軍、あなたは汚れ仕事をやるべきではありません。ここは俺に任せてください。 Divine Foresight, you shouldn't involve yourself in this dirty work. Leave it to me. 신책 장군, 이렇게 더러운 일에 관여하시면 안 됩니다. 제게 맡겨주시죠
|
战斗开始•弱点击破 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
正中死处。 勝ちは目前だな。 Right in the heart of death. 급소에 맞았군
|
战斗开始•危险预警 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
以不变应万变。 慌てる必要はない。 Fight changes with changelessness. 불변으로 변화에 맞서지
|
回合开始•一 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
我,即是锋刃…… 我、即ち鋒刃なり…… I am the blade... 내가 바로 칼날이다……
|
回合开始•二 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
我,即是阴影…… 我、即ち影なり…… I am the shadow... 내가 바로 그림자다……
|
回合待机 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
下一道命令是什么? 次の指示は? What is the next order? 다음 명령은 뭐지?
|
普攻 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
攻其一点。 そこだ。 Attack a single point. 집중 공격
|
战技•一 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
时机,转瞬即逝。 好機は一瞬だ。 The moment of opportunity comes. 기회는 순식간에 사라지지
|
战技•二 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
夜色,如影随形。 夜は影のようについてくる。 The night follows you like a shadow. 밤은 그림자처럼 따라다니지
|
轻受击 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
你暴露了。 やってくれたな。 You've been exposed. 네 위치는 파악됐다
|
重受击 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
不算什么。 何ともない。 That was nothing. 별것 아니야
|
终结技•激活 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
该收割了。 そろそろ終わりにしよう。 Time to reap. 수확할 시간이군
|
终结技•施放 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
风声所到之处…你无所遁形! 風の届くところに…逃げ場はない! Where the wind whispers... you cannot hide! 바람 소리가 닿는 곳에… 숨을 곳은 없다!
|
天赋 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
幽冥,奔袭! 幽冥、急襲! Darkness, charge! 저승, 급습!
|
无法战斗 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
功亏…一篑…… こんな…ところで…… So... close... 거의 다… 됐는데……
|
重回战斗 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
这一次,不会重蹈覆辙。 もう同じ轍は踏まない。 This time, I won't make the same mistake. 이번에는 같은 실수를 반복하지 않아
|
回复生命 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
麻烦你了。 面倒をかけたな。 Sorry to trouble you. 신세를 졌군
|
秘技 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
乌羽潜行。 烏羽よ、俺を隠せ。 Crowfeather's stealth. 검은 깃털의 잠행
|
战斗胜利 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
战场已清扫完毕。 掃討完了。 The battlefield has been cleared. 전장은 다 정리됐어
|
开启战利品•一 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
运气不错。 悪くない。 Not bad luck. 운이 좋군
|
开启战利品•二 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
没有危险,收好。 危険はない、貰っておけ。 Nothing dangerous, that's good. 위험한 건 없으니 잘 챙겨
|
开启贵重战利品 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
财不外露,注意安全。 奪われないよう気をつけろ。 Do not flaunt riches. Be careful. 재물은 과시하면 안 돼, 조심해
|
解谜成功•一 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
原来如此。 なるほど。 I see. 그렇군
|
解谜成功•二 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
仔细观察,方可制胜。 よく観察すれば、勝機は必ず見つかる。 Careful observation is the key to victory. 자세히 관찰하면 이길 수 있어
|
发现敌方目标 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
往前走,我来应付。 進め、俺が相手をする。 Keep going. I'll handle it. 앞으로 가, 내가 상대하지
|
返回城镇 | |||
---|---|---|---|
中 | 日 | 英 | 韩 |
人来人往处,暗影匿其中…… 行き交う人の中に、影が潜んでいる…… Amidst the sea of faces, shadows still lurk... 사람들이 지나다니는 곳엔 어두운 그림자가 숨어있지……
|