本WIKI由旅行者酒馆于2021年10月05日申请开通。内容按CC BY-NC-SA 4.0协议提供,编辑权限开放。本WIKI仍在努力完善中,欢迎收藏。编辑组为非官方民间组织为爱发电,欢迎各路能人异士加入。

免责声明反馈留言收藏方法 • 交流群:1017604603
bugfix250107.1

全站通知:

开拓者•记忆/语音

阅读

    

2025-02-20更新

    

最新编辑:妄念鲸落

阅读:

  

更新日期:2025-02-20

  

最新编辑:妄念鲸落

来自崩坏:星穹铁道WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Ambitions0x39e
正在施工中(小).png

本页面内容待补充完善,需要你的帮助!
语音填补工程量较大,如果看到空缺的地方,能一起来补充,就万分感谢了。
有参与录音意向的请私聊yuka


如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI好玩的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
按右上角“WIKI功能→编辑”即可修改页面内容。
本条目介绍的是:开拓者•记忆/语音,以下为名字相近的条目。
汉语CV: 秦且歌/陈婷婷 日语CV: 榎木淳弥/石川由依 英语CV: Caleb Yen/Rachael Chau 韩语CV: 김명준/김하루
文本
文本语言:
文本语言:
汉语CV: 秦且歌/陈婷婷 日语CV: 榎木淳弥/石川由依
英语CV: Caleb Yen/Rachael Chau 韩语CV: 김명준/김하루

  • 互动语音
  • 战斗语音
回忆•关于自己
当有机会做出选择的时候,不要让自己后悔……
選択の機会があるのなら、自分が後悔するような道は選ばない……
When there is the chance to make a choice, make one that you know you won't regret...
선택의 기회가 주어지면 후회할 짓은 하지 말렴……
回忆•关于自己
当有机会做出选择的时候,不要让自己后悔……
選択の機会があるのなら、自分が後悔するような道は選ばない……
When there is the chance to make a choice, make one that you know you won't regret...
선택의 기회가 주어지면 후회할 짓은 하지 말렴……
回忆•列车
如果没有选择登上列车,我会度过怎样的一生…不,不会有如果。
もし列車に乗ることを選ばなかったら、私はどんな人生を送っていたんだろう…いや、そんな未来は存在しないか。
What kind of a life would I have lived if I didn't choose to board the Express... No, there is no such possibility.
열차에 오르지 않았으면, 난 어떤 삶을 살았을까…. 아니, 만약은 없어
回忆•列车
如果没有选择登上列车,我会度过怎样的一生…不,不会有如果。
もし列車に乗ることを選ばなかったら、私はどんな人生を送っていたんだろう…いや、そんな未来は存在しないか。
What kind of a life would I have lived if I didn't choose to board the Express... No, there is no such possibility.
열차에 오르지 않았으면, 난 어떤 삶을 살았을까…. 아니, 만약은 없어
回忆•帕姆
虽然嘴上说着不高兴,身体的反应还是很真实的。还是多去找找帕姆吧!
口では嫌がっても、体の反応は正直なんだよね…よし、もっとパムに会いに行く回数を増やそう!
They may sound annoyed, but their body language is more honest. I should visit Pom-Pom more often.
말로는 안 기쁘다고 하지만 몸에서 드러나는걸. 폼폼에게 자주 찾아가자!
回忆•帕姆
虽然嘴上说着不高兴,身体的反应还是很真实的。还是多去找找帕姆吧!
口では嫌がっても、体の反応は正直なんだよね…よし、もっとパムに会いに行く回数を増やそう!
They may sound annoyed, but their body language is more honest. I should visit Pom-Pom more often.
말로는 안 기쁘다고 하지만 몸에서 드러나는걸. 폼폼에게 자주 찾아가자!
回忆•空间站「黑塔」
我的武器也是空间站的奇物之一,虽然不知道它的来历——但被黑塔女士看中,一定有其重要之处。
たしか、私の武器も宇宙ステーションの奇物だったんだよね。どこから持ってきたものか分からないけど――ミス・ヘルタが気に入って収集したものなら、きっと特別な何かがあるはず……
My weapon is also one of the Curios of the space station. I don't know where it came from, but it must be important if it appeals to Madam Herta.
내 무기도 우주정거장의 기물 중 하나야. 유래는 모르지만——헤르타 씨의 눈에 든 물건이니 중요한 구석이 있겠지
回忆•空间站「黑塔」
我的武器也是空间站的奇物之一,虽然不知道它的来历——但被黑塔女士看中,一定有其重要之处。
たしか、私の武器も宇宙ステーションの奇物だったんだよね。どこから持ってきたものか分からないけど――ミス・ヘルタが気に入って収集したものなら、きっと特別な何かがあるはず……
My weapon is also one of the Curios of the space station. I don't know where it came from, but it must be important if it appeals to Madam Herta.
내 무기도 우주정거장의 기물 중 하나야. 유래는 모르지만——헤르타 씨의 눈에 든 물건이니 중요한 구석이 있겠지
回忆•贝洛伯格
贝洛伯格的人们和我一样,也是第一次看到这颗星球上原生的那片天空。
ベロブルグの人たちも私と同じように、あの星の本当の空を初めて目にしたんだよね……
Just like me, the people of Belobog are also seeing the native sky of this planet for the first time.
벨로보그 사람도 나처럼 이 행성의 원래 하늘을 처음 본 거야
回忆•贝洛伯格
贝洛伯格的人们和我一样,也是第一次看到这颗星球上原生的那片天空。
ベロブルグの人たちも私と同じように、あの星の本当の空を初めて目にしたんだよね……
Just like me, the people of Belobog are also seeing the native sky of this planet for the first time.
벨로보그 사람도 나처럼 이 행성의 원래 하늘을 처음 본 거야
回忆•匹诺康尼
在匹诺康尼,米哈伊尔早就以自己的一生诠释了来自「钟表匠」最宝贵的遗产…只有当人们醒来后,才能将夜晚的梦带入白日。
ミハイルは「時計屋」の一番貴重な遺産の意味を知るために、自分の一生を費やした…みんなが目を覚ましてこそ、夜の夢を白日に持ち込むことができる。
In Penacony, Mikhail has long spent his life embodying the precious legacy of the Watchmaker... Only when one wakes up can one bring the dreams of the night into the daylight.
페나코니에서 미하일 씨는 일찍이 「시계공」의 가장 귀한 유산을 해석하는 데 자신의 일생을 바치셨어…. 사람들은 깨어난 후에야 밤에 꾼 꿈을 현실의 아침으로 가져올 수 있지
回忆•匹诺康尼
在匹诺康尼,米哈伊尔早就以自己的一生诠释了来自「钟表匠」最宝贵的遗产…只有当人们醒来后,才能将夜晚的梦带入白日。
ミハイルは「時計屋」の一番貴重な遺産の意味を知るために、自分の一生を費やした…みんなが目を覚ましてこそ、夜の夢を白日に持ち込むことができる。
In Penacony, Mikhail has long spent his life embodying the precious legacy of the Watchmaker... Only when one wakes up can one bring the dreams of the night into the daylight.
페나코니에서 미하일 씨는 일찍이 「시계공」의 가장 귀한 유산을 해석하는 데 자신의 일생을 바치셨어…. 사람들은 깨어난 후에야 밤에 꾼 꿈을 현실의 아침으로 가져올 수 있지
星魂激活
即便将被遗忘,不要放弃选择。
たとえ忘れられることになっても、選択を諦めないで。
Do not give up on making a choice, even if you're about to be forgotten.
언젠가 잊힌다 해도, 선택을 포기하지 마
星魂激活
即便将被遗忘,不要放弃选择。
たとえ忘れられることになっても、選択を諦めないで。
Do not give up on making a choice, even if you're about to be forgotten.
언젠가 잊힌다 해도, 선택을 포기하지 마
角色晋阶
还未到止步的时候。
まだ立ち止まる時じゃない。
I'm not done yet.
아직 멈출 때가 아니야
角色晋阶
还未到止步的时候。
まだ立ち止まる時じゃない。
I'm not done yet.
아직 멈출 때가 아니야
角色满级
旅程…不会结束。
旅は…終わらない。
Journeys never end.
여정은… 끝나지 않을 거야
角色满级
旅程…不会结束。
旅は…終わらない。
Journeys never end.
여정은… 끝나지 않을 거야
行迹激活
记住过去,是为了迈向未来。
過去を心に刻むのは、未来へ進むため。
We remember the past to walk into the future.
과거를 기억하는 건, 미래로 나아가기 위해서야
行迹激活
记住过去,是为了迈向未来。
過去を心に刻むのは、未来へ進むため。
We remember the past to walk into the future.
과거를 기억하는 건, 미래로 나아가기 위해서야
队伍编成•三月七
反击就靠你了,三月。我相信你。
反撃はなのに任せるよ。信じてるから。
March, lead the counterattack. I believe in you.
반격은 네가 맡아, Mar. 7th. 난 널 믿어
队伍编成•三月七
反击就靠你了,三月。我相信你。
反撃はなのに任せるよ。信じてるから。
March, lead the counterattack. I believe in you.
반격은 네가 맡아, Mar. 7th. 난 널 믿어
队伍编成•丹恒
丹恒,我们速战速决。
丹恒、速戦即決しよう。
Dan Heng, let's make this quick.
단항, 속전속결로 처리하자
队伍编成•丹恒
丹恒,我们速战速决。
丹恒、速戦即決しよう。
Dan Heng, let's make this quick.
단항, 속전속결로 처리하자
队伍编成•丹恒•饮月
就像平时那样,丹恒,我们速战速决。
丹恒、いつも通り、速戦即決しよう。
Like always, Dan Heng, let's make this quick!
평소처럼, 단항, 속전속결로 처리하자
队伍编成•丹恒•饮月
就像平时那样,丹恒,我们速战速决。
丹恒、いつも通り、速戦即決しよう。
Like always, Dan Heng, let's make this quick!
평소처럼, 단항, 속전속결로 처리하자
队伍编成•姬子
这次也拜托姬子小姐收尾了。
今回の最後の一手は姫子に任せるね。
I'm counting on you to wrap this up, Himeko.
이번에도 마무리를 부탁해요, 히메코 씨
队伍编成•姬子
这次也拜托姬子小姐收尾了。
今回の最後の一手は姫子に任せるね。
I'm counting on you to wrap this up, Himeko.
이번에도 마무리를 부탁해요, 히메코 씨
队伍编成•瓦尔特
放心交给我吧,杨叔…咳,瓦尔特先生。
安心して任せて、ヨウおじ…ヴェルト。
I'm on it, Wel—... Ahem, Mr. Yang.
걱정 말고 제게 맡기세요. 웰트 아저씨… 크음, 웰트 씨
队伍编成•瓦尔特
放心交给我吧,杨叔…咳,瓦尔特先生。
安心して任せて、ヨウおじ…ヴェルト。
I'm on it, Wel—... Ahem, Mr. Yang.
걱정 말고 제게 맡기세요. 웰트 아저씨… 크음, 웰트 씨
队伍编成•星期日
未曾设想的画面…但这也是「开拓」的意义。
肩を並べて戦う日が来るとは思ってなかったけど…これも「開拓」かな。
An unexpected sight... but this is also what it means to Trailblaze.
생각지도 못한 장면이지만… 이 역시 「개척」의 의미죠
队伍编成•星期日
未曾设想的画面…但这也是「开拓」的意义。
肩を並べて戦う日が来るとは思ってなかったけど…これも「開拓」かな。
An unexpected sight... but this is also what it means to Trailblaze.
생각지도 못한 장면이지만… 이 역시 「개척」의 의미죠
战斗开始•弱点击破•一
做得好哇,迷迷!
やるね、ミュリオン!
Good job, Mem!
잘했어, 미미!
战斗开始•弱点击破•一
做得好哇,迷迷!
やるね、ミュリオン!
Good job, Mem!
잘했어, 미미!
战斗开始•弱点击破•二
这个点子不错。
どう、いいアイデアでしょ。
Not a bad idea.
좋은 아이디어야
战斗开始•弱点击破•二
这个点子不错。
どう、いいアイデアでしょ。
Not a bad idea.
좋은 아이디어야
战斗开始•危险预警
再这样试试呢…
この作戦はいけそう…?
Let's try it this other way...
또 한번 해보자…
战斗开始•危险预警
再这样试试呢…
この作戦はいけそう…?
Let's try it this other way...
또 한번 해보자…
回合开始•一
这就是心有灵犀的感觉?
これが以心伝心ってやつ?
Is this how it feels to be in sync?
이게 바로 마음이 통하는 느낌인가?
回合开始•一
这就是心有灵犀的感觉?
これが以心伝心ってやつ?
Is this how it feels to be in sync?
이게 바로 마음이 통하는 느낌인가?
回合开始•二
没关系,我会出手。
大丈夫、私がやる。
Don't worry, I'll do it.
괜찮아, 내가 나설 테니까
回合开始•二
没关系,我会出手。
大丈夫、私がやる。
Don't worry, I'll do it.
괜찮아, 내가 나설 테니까
回合待机
嗯…反正我不急。
そんなに焦らなくても大丈夫。
Well... I'm not in a hurry anyway.
응… 급할 것도 없는데, 뭐
回合待机
嗯…反正我不急。
そんなに焦らなくても大丈夫。
Well... I'm not in a hurry anyway.
응… 급할 것도 없는데, 뭐
普攻
记着点。
覚えておいて。
Remember that.
잘 기억해 둬
普攻
记着点。
覚えておいて。
Remember that.
잘 기억해 둬
战技•一
来吧,就决定是你了!
あんたに決めた!
Come on, I choose you!
너로 정했다!
战技•一
来吧,就决定是你了!
あんたに決めた!
Come on, I choose you!
너로 정했다!
战技•二
我们,什么都做得到~
私たちなら!
We can do it all~
우린 할 수 있어~
战技•二
我们,什么都做得到~
私たちなら!
We can do it all~
우린 할 수 있어~
战技•三
不慌,还有我在。
私がついてる!
Don't panic, I'm still here.
당황하지 마, 내가 있으니까
战技•三
不慌,还有我在。
私がついてる!
Don't panic, I'm still here.
당황하지 마, 내가 있으니까
战技•四
放心,你可以的。
あんたならできる。
Trust me, you can do it.
괜찮아, 넌 할 수 있어
战技•四
放心,你可以的。
あんたならできる。
Trust me, you can do it.
괜찮아, 넌 할 수 있어
轻受击
不长记性……
もう忘れたの…?
You just don't learn...
기억력이 나쁘네……
轻受击
不长记性……
もう忘れたの…?
You just don't learn...
기억력이 나쁘네……
重受击
等着吧。
今に見てて。
Just you wait.
딱 기다려
重受击
等着吧。
今に見てて。
Just you wait.
딱 기다려
终结技•激活
相信我吧。
私を信じて。
Trust me.
날 믿어
终结技•激活
相信我吧。
私を信じて。
Trust me.
날 믿어
终结技•施放
我们联手,就是无所不能的~
私たちに不可能はなーい!
Together, we can do anything~
우리가 힘을 합치면 불가능은 없어!
终结技•施放
我们联手,就是无所不能的~
私たちに不可能はなーい!
Together, we can do anything~
우리가 힘을 합치면 불가능은 없어!
无法战斗
我会…记住的……
覚えて…おく……
I'll... remember this...
기억… 할 거야……
无法战斗
我会…记住的……
覚えて…おく……
I'll... remember this...
기억… 할 거야……
重回战斗
想打倒我?没那么容易。
まだまだ!
Wanna knock me down? It's not that easy.
날 쓰러트리려고? 쉽지 않을 텐데
重回战斗
想打倒我?没那么容易。
まだまだ!
Wanna knock me down? It's not that easy.
날 쓰러트리려고? 쉽지 않을 텐데
回复生命
休整完毕。
休憩終わり!
Break's over.
정비 완료
回复生命
休整完毕。
休憩終わり!
Break's over.
정비 완료
秘技
嗯,既视感么……
デジャブかな……
Hmm, déjà vu...
음, 기시감이……
秘技
嗯,既视感么……
デジャブかな……
Hmm, déjà vu...
음, 기시감이……
战斗胜利
以自己的意志,抵达结局吧。
自分の意志で、結末に辿り着いてみせる。
Reach the end of the story in your own way.
네 의지로 결말에 도달해 봐
战斗胜利
以自己的意志,抵达结局吧。
自分の意志で、結末に辿り着いてみせる。
Reach the end of the story in your own way.
네 의지로 결말에 도달해 봐
开启战利品•一
看起来不错。
いい感じ。
Looks good.
꽤 괜찮아 보이네
开启战利品•一
看起来不错。
いい感じ。
Looks good.
꽤 괜찮아 보이네
开启战利品•二
这就见底了?
この品で最後だね?
Is that all?
이게 끝인가?
开启战利品•二
这就见底了?
この品で最後だね?
Is that all?
이게 끝인가?
开启贵重战利品
好,多多益善。
うん、多ければ多いほどいいよね。
Great, the more the better.
좋아, 다다익선이지
开启贵重战利品
好,多多益善。
うん、多ければ多いほどいいよね。
Great, the more the better.
좋아, 다다익선이지
解谜成功•一
原来是这样么……
そういうことだったのね…
So that's how it works...
그런 거였구나……
解谜成功•一
原来是这样么……
そういうことだったのね…
So that's how it works...
그런 거였구나……
解谜成功•二
还难不倒我。
この程度ってところかな。
No match for me!
이 정도는 거뜬해
解谜成功•二
还难不倒我。
この程度ってところかな。
No match for me!
이 정도는 거뜬해
发现敌方目标
想想该怎么对付它。
対処法を考えよう。
We need a strategy.
어떻게 대적해야 할지 생각해 봐야겠어
发现敌方目标
想想该怎么对付它。
対処法を考えよう。
We need a strategy.
어떻게 대적해야 할지 생각해 봐야겠어
返回城镇
时间还早,现在去哪?
まだ早いし、どこかへ行く?
It's still early. Where to now?
아직 이른데 이제 어디 가지?
返回城镇
时间还早,现在去哪?
まだ早いし、どこかへ行く?
It's still early. Where to now?
아직 이른데 이제 어디 가지?

  • 互动语音
  • 战斗语音
回忆•关于自己
当有机会做出选择的时候,不要让自己后悔……
選択の機会があるのなら、自分が後悔するような道は選ばない……
When there is the chance to make a choice, make one that you know you won't regret...
선택의 기회가 주어지면 후회할 짓은 하지 말렴……
回忆•关于自己
当有机会做出选择的时候,不要让自己后悔……
選択の機会があるのなら、自分が後悔するような道は選ばない……
When there is the chance to make a choice, make one that you know you won't regret...
선택의 기회가 주어지면 후회할 짓은 하지 말렴……
回忆•列车
如果没有选择登上列车,我会度过怎样的一生…不,不会有如果。
もし列車に乗ることを選ばなかったら、私はどんな人生を送っていたんだろう…いや、そんな未来は存在しないか。
What kind of a life would I have lived if I didn't choose to board the Express... No, there is no such possibility.
열차에 오르지 않았으면, 난 어떤 삶을 살았을까…. 아니, 만약은 없어
回忆•列车
如果没有选择登上列车,我会度过怎样的一生…不,不会有如果。
もし列車に乗ることを選ばなかったら、私はどんな人生を送っていたんだろう…いや、そんな未来は存在しないか。
What kind of a life would I have lived if I didn't choose to board the Express... No, there is no such possibility.
열차에 오르지 않았으면, 난 어떤 삶을 살았을까…. 아니, 만약은 없어
回忆•帕姆
虽然嘴上说着不高兴,身体的反应还是很真实的。还是多去找找帕姆吧!
口では嫌がっても、体の反応は正直なんだよね…よし、もっとパムに会いに行く回数を増やそう!
They may sound annoyed, but their body language is more honest. I should visit Pom-Pom more often.
말로는 안 기쁘다고 하지만 몸에서 드러나는걸. 폼폼에게 자주 찾아가자!
回忆•帕姆
虽然嘴上说着不高兴,身体的反应还是很真实的。还是多去找找帕姆吧!
口では嫌がっても、体の反応は正直なんだよね…よし、もっとパムに会いに行く回数を増やそう!
They may sound annoyed, but their body language is more honest. I should visit Pom-Pom more often.
말로는 안 기쁘다고 하지만 몸에서 드러나는걸. 폼폼에게 자주 찾아가자!
回忆•空间站「黑塔」
我的武器也是空间站的奇物之一,虽然不知道它的来历——但被黑塔女士看中,一定有其重要之处。
たしか、私の武器も宇宙ステーションの奇物だったんだよね。どこから持ってきたものか分からないけど――ミス・ヘルタが気に入って収集したものなら、きっと特別な何かがあるはず……
My weapon is also one of the Curios of the space station. I don't know where it came from, but it must be important if it appeals to Madam Herta.
내 무기도 우주정거장의 기물 중 하나야. 유래는 모르지만——헤르타 씨의 눈에 든 물건이니 중요한 구석이 있겠지
回忆•空间站「黑塔」
我的武器也是空间站的奇物之一,虽然不知道它的来历——但被黑塔女士看中,一定有其重要之处。
たしか、私の武器も宇宙ステーションの奇物だったんだよね。どこから持ってきたものか分からないけど――ミス・ヘルタが気に入って収集したものなら、きっと特別な何かがあるはず……
My weapon is also one of the Curios of the space station. I don't know where it came from, but it must be important if it appeals to Madam Herta.
내 무기도 우주정거장의 기물 중 하나야. 유래는 모르지만——헤르타 씨의 눈에 든 물건이니 중요한 구석이 있겠지
回忆•贝洛伯格
贝洛伯格的人们和我一样,也是第一次看到这颗星球上原生的那片天空。
ベロブルグの人たちも私と同じように、あの星の本当の空を初めて目にしたんだよね……
Just like me, the people of Belobog are also seeing the native sky of this planet for the first time.
벨로보그 사람도 나처럼 이 행성의 원래 하늘을 처음 본 거야
回忆•贝洛伯格
贝洛伯格的人们和我一样,也是第一次看到这颗星球上原生的那片天空。
ベロブルグの人たちも私と同じように、あの星の本当の空を初めて目にしたんだよね……
Just like me, the people of Belobog are also seeing the native sky of this planet for the first time.
벨로보그 사람도 나처럼 이 행성의 원래 하늘을 처음 본 거야
回忆•匹诺康尼
在匹诺康尼,米哈伊尔早就以自己的一生诠释了来自「钟表匠」最宝贵的遗产…只有当人们醒来后,才能将夜晚的梦带入白日。
ミハイルは「時計屋」の一番貴重な遺産の意味を知るために、自分の一生を費やした…みんなが目を覚ましてこそ、夜の夢を白日に持ち込むことができる。
In Penacony, Mikhail has long spent his life embodying the precious legacy of the Watchmaker... Only when one wakes up can one bring the dreams of the night into the daylight.
페나코니에서 미하일 씨는 일찍이 「시계공」의 가장 귀한 유산을 해석하는 데 자신의 일생을 바치셨어…. 사람들은 깨어난 후에야 밤에 꾼 꿈을 현실의 아침으로 가져올 수 있지
回忆•匹诺康尼
在匹诺康尼,米哈伊尔早就以自己的一生诠释了来自「钟表匠」最宝贵的遗产…只有当人们醒来后,才能将夜晚的梦带入白日。
ミハイルは「時計屋」の一番貴重な遺産の意味を知るために、自分の一生を費やした…みんなが目を覚ましてこそ、夜の夢を白日に持ち込むことができる。
In Penacony, Mikhail has long spent his life embodying the precious legacy of the Watchmaker... Only when one wakes up can one bring the dreams of the night into the daylight.
페나코니에서 미하일 씨는 일찍이 「시계공」의 가장 귀한 유산을 해석하는 데 자신의 일생을 바치셨어…. 사람들은 깨어난 후에야 밤에 꾼 꿈을 현실의 아침으로 가져올 수 있지
星魂激活
即便将被遗忘,不要放弃选择。
たとえ忘れられることになっても、選択を諦めないで。
Do not give up on making a choice, even if you're about to be forgotten.
언젠가 잊힌다 해도, 선택을 포기하지 마
星魂激活
即便将被遗忘,不要放弃选择。
たとえ忘れられることになっても、選択を諦めないで。
Do not give up on making a choice, even if you're about to be forgotten.
언젠가 잊힌다 해도, 선택을 포기하지 마
角色晋阶
还未到止步的时候。
まだ立ち止まる時じゃない。
I'm not done yet.
아직 멈출 때가 아니야
角色晋阶
还未到止步的时候。
まだ立ち止まる時じゃない。
I'm not done yet.
아직 멈출 때가 아니야
角色满级
旅程…不会结束。
旅は…終わらない。
Journeys never end.
여정은… 끝나지 않을 거야
角色满级
旅程…不会结束。
旅は…終わらない。
Journeys never end.
여정은… 끝나지 않을 거야
行迹激活
记住过去,是为了迈向未来。
過去を心に刻むのは、未来へ進むため。
We remember the past to walk into the future.
과거를 기억하는 건, 미래로 나아가기 위해서야
行迹激活
记住过去,是为了迈向未来。
過去を心に刻むのは、未来へ進むため。
We remember the past to walk into the future.
과거를 기억하는 건, 미래로 나아가기 위해서야
队伍编成•三月七
反击就靠你了,三月。我相信你。
反撃はなのに任せるよ。信じてるから。
March, lead the counterattack. I believe in you.
반격은 네가 맡아, Mar. 7th. 난 널 믿어
队伍编成•三月七
反击就靠你了,三月。我相信你。
反撃はなのに任せるよ。信じてるから。
March, lead the counterattack. I believe in you.
반격은 네가 맡아, Mar. 7th. 난 널 믿어
队伍编成•丹恒
丹恒,我们速战速决。
丹恒、速戦即決しよう。
Dan Heng, let's make this quick.
단항, 속전속결로 처리하자
队伍编成•丹恒
丹恒,我们速战速决。
丹恒、速戦即決しよう。
Dan Heng, let's make this quick.
단항, 속전속결로 처리하자
队伍编成•丹恒•饮月
就像平时那样,丹恒,我们速战速决。
丹恒、いつも通り、速戦即決しよう。
Like always, Dan Heng, let's make this quick!
평소처럼, 단항, 속전속결로 처리하자
队伍编成•丹恒•饮月
就像平时那样,丹恒,我们速战速决。
丹恒、いつも通り、速戦即決しよう。
Like always, Dan Heng, let's make this quick!
평소처럼, 단항, 속전속결로 처리하자
队伍编成•姬子
这次也拜托姬子小姐收尾了。
今回の最後の一手は姫子に任せるね。
I'm counting on you to wrap this up, Himeko.
이번에도 마무리를 부탁해요, 히메코 씨
队伍编成•姬子
这次也拜托姬子小姐收尾了。
今回の最後の一手は姫子に任せるね。
I'm counting on you to wrap this up, Himeko.
이번에도 마무리를 부탁해요, 히메코 씨
队伍编成•瓦尔特
放心交给我吧,杨叔…咳,瓦尔特先生。
安心して任せて、ヨウおじ…ヴェルト。
I'm on it, Wel—... Ahem, Mr. Yang.
걱정 말고 제게 맡기세요. 웰트 아저씨… 크음, 웰트 씨
队伍编成•瓦尔特
放心交给我吧,杨叔…咳,瓦尔特先生。
安心して任せて、ヨウおじ…ヴェルト。
I'm on it, Wel—... Ahem, Mr. Yang.
걱정 말고 제게 맡기세요. 웰트 아저씨… 크음, 웰트 씨
队伍编成•星期日
未曾设想的画面…但这也是「开拓」的意义。
肩を並べて戦う日が来るとは思ってなかったけど…これも「開拓」かな。
An unexpected sight... but this is also what it means to Trailblaze.
생각지도 못한 장면이지만… 이 역시 「개척」의 의미죠
队伍编成•星期日
未曾设想的画面…但这也是「开拓」的意义。
肩を並べて戦う日が来るとは思ってなかったけど…これも「開拓」かな。
An unexpected sight... but this is also what it means to Trailblaze.
생각지도 못한 장면이지만… 이 역시 「개척」의 의미죠
战斗开始•弱点击破•一
做得好哇,迷迷!
やるね、ミュリオン!
Good job, Mem!
잘했어, 미미!
战斗开始•弱点击破•一
做得好哇,迷迷!
やるね、ミュリオン!
Good job, Mem!
잘했어, 미미!
战斗开始•弱点击破•二
这个点子不错。
どう、いいアイデアでしょ。
Not a bad idea.
좋은 아이디어야
战斗开始•弱点击破•二
这个点子不错。
どう、いいアイデアでしょ。
Not a bad idea.
좋은 아이디어야
战斗开始•危险预警
再这样试试呢…
この作戦はいけそう…?
Let's try it this other way...
또 한번 해보자…
战斗开始•危险预警
再这样试试呢…
この作戦はいけそう…?
Let's try it this other way...
또 한번 해보자…
回合开始•一
这就是心有灵犀的感觉?
これが以心伝心ってやつ?
Is this how it feels to be in sync?
이게 바로 마음이 통하는 느낌인가?
回合开始•一
这就是心有灵犀的感觉?
これが以心伝心ってやつ?
Is this how it feels to be in sync?
이게 바로 마음이 통하는 느낌인가?
回合开始•二
没关系,我会出手。
大丈夫、私がやる。
Don't worry, I'll do it.
괜찮아, 내가 나설 테니까
回合开始•二
没关系,我会出手。
大丈夫、私がやる。
Don't worry, I'll do it.
괜찮아, 내가 나설 테니까
回合待机
嗯…反正我不急。
そんなに焦らなくても大丈夫。
Well... I'm not in a hurry anyway.
응… 급할 것도 없는데, 뭐
回合待机
嗯…反正我不急。
そんなに焦らなくても大丈夫。
Well... I'm not in a hurry anyway.
응… 급할 것도 없는데, 뭐
普攻
记着点。
覚えておいて。
Remember that.
잘 기억해 둬
普攻
记着点。
覚えておいて。
Remember that.
잘 기억해 둬
战技•一
来吧,就决定是你了!
あんたに決めた!
Come on, I choose you!
너로 정했다!
战技•一
来吧,就决定是你了!
あんたに決めた!
Come on, I choose you!
너로 정했다!
战技•二
我们,什么都做得到~
私たちなら!
We can do it all~
우린 할 수 있어~
战技•二
我们,什么都做得到~
私たちなら!
We can do it all~
우린 할 수 있어~
战技•三
不慌,还有我在。
私がついてる!
Don't panic, I'm still here.
당황하지 마, 내가 있으니까
战技•三
不慌,还有我在。
私がついてる!
Don't panic, I'm still here.
당황하지 마, 내가 있으니까
战技•四
放心,你可以的。
あんたならできる。
Trust me, you can do it.
괜찮아, 넌 할 수 있어
战技•四
放心,你可以的。
あんたならできる。
Trust me, you can do it.
괜찮아, 넌 할 수 있어
轻受击
不长记性……
もう忘れたの…?
You just don't learn...
기억력이 나쁘네……
轻受击
不长记性……
もう忘れたの…?
You just don't learn...
기억력이 나쁘네……
重受击
等着吧。
今に見てて。
Just you wait.
딱 기다려
重受击
等着吧。
今に見てて。
Just you wait.
딱 기다려
终结技•激活
相信我吧。
私を信じて。
Trust me.
날 믿어
终结技•激活
相信我吧。
私を信じて。
Trust me.
날 믿어
终结技•施放
我们联手,就是无所不能的~
私たちに不可能はなーい!
Together, we can do anything~
우리가 힘을 합치면 불가능은 없어!
终结技•施放
我们联手,就是无所不能的~
私たちに不可能はなーい!
Together, we can do anything~
우리가 힘을 합치면 불가능은 없어!
无法战斗
我会…记住的……
覚えて…おく……
I'll... remember this...
기억… 할 거야……
无法战斗
我会…记住的……
覚えて…おく……
I'll... remember this...
기억… 할 거야……
重回战斗
想打倒我?没那么容易。
まだまだ!
Wanna knock me down? It's not that easy.
날 쓰러트리려고? 쉽지 않을 텐데
重回战斗
想打倒我?没那么容易。
まだまだ!
Wanna knock me down? It's not that easy.
날 쓰러트리려고? 쉽지 않을 텐데
回复生命
休整完毕。
休憩終わり!
Break's over.
정비 완료
回复生命
休整完毕。
休憩終わり!
Break's over.
정비 완료
秘技
嗯,既视感么……
デジャブかな……
Hmm, déjà vu...
음, 기시감이……
秘技
嗯,既视感么……
デジャブかな……
Hmm, déjà vu...
음, 기시감이……
战斗胜利
以自己的意志,抵达结局吧。
自分の意志で、結末に辿り着いてみせる。
Reach the end of the story in your own way.
네 의지로 결말에 도달해 봐
战斗胜利
以自己的意志,抵达结局吧。
自分の意志で、結末に辿り着いてみせる。
Reach the end of the story in your own way.
네 의지로 결말에 도달해 봐
开启战利品•一
看起来不错。
いい感じ。
Looks good.
꽤 괜찮아 보이네
开启战利品•一
看起来不错。
いい感じ。
Looks good.
꽤 괜찮아 보이네
开启战利品•二
这就见底了?
この品で最後だね?
Is that all?
이게 끝인가?
开启战利品•二
这就见底了?
この品で最後だね?
Is that all?
이게 끝인가?
开启贵重战利品
好,多多益善。
うん、多ければ多いほどいいよね。
Great, the more the better.
좋아, 다다익선이지
开启贵重战利品
好,多多益善。
うん、多ければ多いほどいいよね。
Great, the more the better.
좋아, 다다익선이지
解谜成功•一
原来是这样么……
そういうことだったのね…
So that's how it works...
그런 거였구나……
解谜成功•一
原来是这样么……
そういうことだったのね…
So that's how it works...
그런 거였구나……
解谜成功•二
还难不倒我。
この程度ってところかな。
No match for me!
이 정도는 거뜬해
解谜成功•二
还难不倒我。
この程度ってところかな。
No match for me!
이 정도는 거뜬해
发现敌方目标
想想该怎么对付它。
対処法を考えよう。
We need a strategy.
어떻게 대적해야 할지 생각해 봐야겠어
发现敌方目标
想想该怎么对付它。
対処法を考えよう。
We need a strategy.
어떻게 대적해야 할지 생각해 봐야겠어
返回城镇
时间还早,现在去哪?
まだ早いし、どこかへ行く?
It's still early. Where to now?
아직 이른데 이제 어디 가지?
返回城镇
时间还早,现在去哪?
まだ早いし、どこかへ行く?
It's still early. Where to now?
아직 이른데 이제 어디 가지?