| 版本 |
语言 |
描述
|
| RF1 |
日文 |
イチゴに砂糖を加えじっくり煮込んだ料理。パンにつけたりするのが一般的。
|
| RF1 |
英文 |
Strawberries simmered together with sugar.Usually applied to bread.
|
| RF1 |
SOMA |
往草莓中加入砂糖后慢慢闷煮而成。一般是将它抹在面包上一起吃。
|
| RF2 |
日文 |
イチゴをじっくり煮込んで甘くした料理。パンにつけて、一緒に食べたりするのが一般的。
|
| RF2 |
英文 |
A sweet preserve made from strawberries.Generally eaten spread on bread or toast.
|
| RF2 |
soma |
把草莓慢慢煮透的 甜甜的料理。 一般沾在面包上 一起吃。
|
| RFF |
日文 |
ジャム3兄弟の長男。イチゴを甘く、じっくり煮込むとジャムに変身。
|
| RFF |
英文 |
One of the Big 3 jams.Slowly stew sweetened strawberries to make this tasty jam.
|
| RF3 |
日文 |
イチゴをじっくり煮込んで甘くした料理。パンにつけて、一緒に食べたりするのが一般的。
|
| RF3 |
英文 |
A sweet preserve made from strawberries.Generally eaten spread on bread or toast.
|
| RF3 |
简体 |
将草莓细熬慢煮制成的甜甜的果酱。一般来说都是抹在面包上来吃。
|
| RF3 |
繁体 |
將草莓細細熬煮令其發甜的一道料理。一般來說都用麵包沾來配著吃。
|
| RFO |
日文 |
ジャム3兄弟の長男。イチゴを甘く、じっくり煮込むとジャムに変身。
|
| RFO |
英文 |
One of the 3 most popular jams.Let strawberries and sugar cook slowly and you will get this tasty jam.
|
| RF4 |
日文 |
イチゴをじっくり煮込んで甘くした料理。パンにつけて、一緒に食べたりするのが一般的。
|
| RF4 |
英文 |
Jam made by boiling strawberries.Generally eaten with bread.
|
| RF4 |
民译 |
将草莓反复煮制调味而成的料理。一般都用来涂在面包上吃。
|
| RF4 |
繁体 |
將草莓細細熬煮令其發甜的一道料理。一般來說都用麵包沾來配著吃。
|
| RF4 |
简体 |
将草莓细细熬煮令其发甜的一道料理。一般来说都是抹在面包上来吃。
|
| RF5 |
日文 |
イチゴをじっくり煮込んで甘くした料理。パンにつけて、一緒に食べたりするのが一般的。
|
| RF5 |
英文 |
Jam made by boiling strawberries.Generally eaten with bread.
|
| RF5 |
简体 |
将草莓细熬慢煮制成的甜甜的果酱。一般来说都是抹在面包上来吃。
|
| RF5 |
繁体 |
將草莓細細熬煮令其發甜的一道料理。一般來說都用麵包沾來配著吃。
|