《新美妙世界》已于2021年7月27日在Switch·PS4平台发售!PC版已在Epic Games Store·Steam商店发售!
欢迎来到美妙世界Wiki!目前本Wiki有2,075篇条目,2,343个文件。
本站按照CC BY-SA 4.0授权,请参阅协议说明。
书 No. 098 (NEO)
阅读
2021-08-13更新
最新编辑:Xzonn
阅读:
更新日期:2021-08-13
最新编辑:Xzonn
书 No. 098 (NEO) | |
---|---|
编号 | 98 |
中文名 | Secret Report No. 15 |
日文名 | シークレットレポート#15 |
英文名 | Secret Report No. 15 |
Secret Report No. 15(日文:シークレットレポート#15,英文:Secret Report No. 15)是一种书。
《新美妙世界》
基本描述
编号 | 098 |
---|---|
Mysterious notes penned by an unknown author. |
获取方式
击败蓝色噪音(Week 3 Day 1,塔唱片涩谷店前,疫病巨蛙)
秘密报告书内容
中文 | 日文 | 英文 |
---|---|---|
规则和之前相比有了很大的变化。 也可以消灭被打倒的对手。 对于参赛者也好死神也好, 甚至连指挥家也好都是适用的。 在规则变更的同时, 指挥家对涩谷进行了意料之外的处理。 倒置已经被启动了。 |
ルールがこれまでと大きく変更された。 倒した相手を消滅させることができる。 参加者でも死神でも、また指揮者でも 等しく適用されるらしい。 ルール変更と同時に、指揮者は渋谷に対し 想定外の処置を行った。 インバージョンが起動されたのである。 |
The Game's rules have changed significantly. Players, as well as Reapers or even the Conductor, may erase their opponents after defeating them. At the same time the rules changed, Shiba made an unforeseen move against Shibuya. An Inversion is underway. |
由于指挥家产生的噪音, 构成涩谷的规律已经变得松弛。 尤其是作为下位次元的 UG与RG的界限已经十分脆弱了。 所谓规律,就是将构成存在的灵魂 组合起来的法则。 想象一下建筑物中的螺丝和螺钉, 大概就容易理解了吧。 |
指揮者の生み出すノイズによって 渋谷のエリアを構成する規律が緩み出した。 特に下位次元であるUGとRGの境界は 非常に脆くなっている。 規律とは、存在を構成するソウルを 結合させるための法則である。 建造物におけるボルトやネジを 思い浮かべるとわかりやすいだろう。 |
The Noise released by the Conductor have destabilized the code of the entire Shibuya region. The lower planes, including the UG and RG, are particularly unsteady. The code is a set of laws that binds together the Souls that make up all of existence. Think of it as the screws which hold everything together. |
现在涩谷的螺丝钉已经松动, 换句话说就像是 不受固定的积木一样的状态。 可以说马上就要崩溃了。 因为噪音的增殖, RG和UG的界限逐渐淡化, 当界限完全小时的时候, 区域就会支离破碎,开始净化。 |
今の渋谷はボルトが緩み、あるいは それが抜かれて固定するもののない 積み木のような状態になっている。 崩壊しかけている、と言っていい。 ノイズの増殖によって RGとUGの境界はどんどん薄れ、 完全になくなったとき、エリアは バラバラに崩れ、浄化が始まる。 |
Some of Shibuya's screws are loose, and others have been removed altogether, leaving nothing to support the city but its own weight. In other words, Shibuya is on the brink of collapse. The deterioration of the boundary between the RG and UG is being hastened by rapidly multiplying Noise. If the boundary is lost, the city will be torn apart and purified. |
在高次元的存在之中, 认为维持次元框架的通常的净化方式 没有意义的人不在少数。 但是,如果不维持框架的分离组装, 而是采用新创作的倒置, 就会丧失区域的特征, 通常大家默认不会使用这种方式。 继新宿之后, 涩谷也陷入了面临倒置危机的状况, 但作曲家仍然保持沉默。 |
高次元の存在の中には、次元の枠を 維持する通常の浄化を無意味だと 考えている者が少なくない。 しかし、枠を保持した分解組立ではなく 新たに創作するインバージョンは エリアの特徴が失われてしまうため 通常は使用しないのが暗黙の了解である。 新宿に続いて渋谷もインバージョンの 危機に瀕している状況だが、 コンポーザーは沈黙したままである。 |
There are a many in the Higher Plane who believe normal purification has no meaning, as it maintains the existing planar framework. However, it is generally agreed that Inversions should not be utilized due to the complete loss of character the affected area undergoes as its framework is destroyed and rebuilt. And yet the Composer maintains his silence as Shibuya faces the same fate as Shinjuku before it. |
虽然涩谷的状况发生了巨大的变化, 但代理人的心理状态比我预想中 更加平静。 这可以理解为积极的成长。 或许是对所处的状况有了更进一步的了解, 整理出了接下来应该做什么。 樱音紫阳花加入了代理人的队伍。 她的能力非常优秀。期待她的活跃表现。 |
状況の一変した渋谷だが、 代理人の心理状態は私が想定して いたよりもだいぶ乱れが少ない。 これは前向きな成長と捉えてよいだろう。 置かれた状況への理解が一段と進み 何をすべきかが整理されたのかもしれない。 桜音 紫陽花が代理人のチームに加入した。 能力的には優秀である。活躍に期待したい。 |
While Shibuya has undergone dramatic changes, the Proxy's psychological state is surprisingly stable. This could be interpreted as positive personal growth, as he has come to understand the situation he has been placed in, as well as what actions to take in response. Shoka Sakurane has joined the proxy's team. Her extraordinary powers should make her a fine addition. |
|