| 版本 |
语言 |
描述
|
| RF3 |
日文 |
強さを求め、さらに強化した双剣。重量は増してしまったが、重さのバランスが良いため、気にせず扱うことができる。
|
| RF3 |
英文 |
Well-balanced dual blades that havebeen further reinforced.Easy to use.
|
| RF3 |
简体 |
追求强度,进一步强化的双剑。虽然变重了,但是重量的平衡很好,使用时可以不用在意重量问题。
|
| RF3 |
繁体 |
追求強度,進一步強化的雙劍。雖然變重了,但是重量的均衡掌握得很好,使用時可以不用在意重量問題。
|
| RF4 |
日文 |
強さを求め、さらに強化した双剣。重量は増してしまったが、重さのバランスが良いため、気にせず扱うことができる。
|
| RF4 |
英文 |
Reinforced dual blades.Heavy but well- balanced, making them easy to wield.
|
| RF4 |
民译 |
追求力量而更进一步强化而成的双剑。虽然重量增加,但重心的平衡很好,能够轻松挥舞。
|
| RF4 |
繁体 |
追求強度,進一步強化的雙劍。雖然變重了,但是重量的均衡掌握得很好,使用時可以不用在意重量問題。
|
| RF4 |
简体 |
追求强度,进一步强化的双剑。虽然变重了,但是轻重平衡得很好,使用时可以不用在意重量问题。
|
| RF5 |
日文 |
強さを求め、さらに強化した双剣。重量は増してしまったが、重さのバランスが良いため、気にせず扱うことができる。
|
| RF5 |
英文 |
Reinforced dual blades.Heavy but well-balanced, and thus easy to wield.
|
| RF5 |
简体 |
追求强度,进一步强化的双剑。虽然变重了,但是重量的平衡很好,使用时可以不用在意重量问题。
|
| RF5 |
繁体 |
追求強度,進一步強化的雙劍。雖然變重了,但是重量的均衡掌握得很好,使用時可以不用在意重量問題。
|