| 版本 |
语言 |
描述
|
| RF3 |
日文 |
高熱を帯び、熱波を放つ双剣。剣を両手に持ったまま海に飛び込み、その海は全て蒸発したという伝説がある。
|
| RF3 |
英文 |
Dual blades that emit ahigh heat.Legend saysthat they once caused anocean to boil away.
|
| RF3 |
简体 |
浑身滚烫且热气逼人的双剑。传说如果双手持剑跳入海中,那片海将会被蒸发得一干二净。
|
| RF3 |
繁体 |
環繞著高溫且散發著熱浪的雙劍。根據傳說,如果雙手拿著它跳入海中,那片海將會全部蒸發。
|
| RF4 |
日文 |
高熱を帯び、熱波を放つ双剣。剣を両手に持ったまま海に飛び込み、その海は全て蒸発したという伝説がある。
|
| RF4 |
英文 |
High-heat dual blades that generate heat waves.Legend says they once caused an entire sea to evaporate.
|
| RF4 |
民译 |
带有高温,热浪滚滚的双剑。传说中,手持着它跳入大海,整片海水都会被蒸得一干二净。
|
| RF4 |
繁体 |
環繞著高溫且散發著熱浪的雙劍。有個傳說是,如果雙手拿著它跳入海中,那片海將會全部蒸發。
|
| RF4 |
简体 |
蕴含着高温且散发着热浪的双剑。有这样一个传说,如果拿着它跳入海中,那片海将会被彻底蒸发。
|
| RF5 |
日文 |
高熱を帯び、熱波を放つ双剣。剣を両手に持ったまま海に飛び込み、その海は全て蒸発したという伝説がある。
|
| RF5 |
英文 |
High-heat dual blades that generate heat waves.Legend says they once caused an entire sea to evaporate.
|
| RF5 |
简体 |
浑身滚烫且热气逼人的双剑。有这样的传说,据说如果双手持剑跳入海中,那片海将会被蒸发得一干二净。
|
| RF5 |
繁体 |
環繞著高溫且散發著熱浪的雙劍。根據傳說,如果雙手拿著它跳入海中,那片海將會全部蒸發。
|