免责声明 • 反馈留言 • 交流群:1087445447
合成台疑案
阅读
2024-10-04更新
最新编辑:yuka
阅读:
更新日期:2024-10-04
最新编辑:yuka
任务名称 | 合成台疑案 |
---|---|
任务地区 | 纳塔 |
任务类型 | 地图事件 |
所属版本 | 5.0 |
任务描述 | 在圣火竞技场发现一个奇怪的合成台… |
奖励 | 冒险阅历 × 250 原石 × 30 摩拉 × 20000 大英雄的经验 × 2 精锻用魔矿 × 3 |
出场人物 | 苏玛克 苏玛克 汉佩克 汉佩克 奥贡 奥贡 潘帕 潘帕 托赞 托赞 阿妮拉 阿妮拉 特纳华 特纳华 伊茨昆 伊茨昆 塔力帕 塔力帕 |
相关成就 | 天地万象#「哇!是大逆转!」 |
相关道具 | 奥贡的证言 、 潘帕的证言 、 蚱蜢派的采买清单 、 阿妮拉的证言 |
任务相关
领取/触发地点
任务流程
- 前往圣火竞技场附近的空地
- 和苏玛克比试
- 与苏玛克对话
- 询问苏玛克的情况
- 去野外训练场收集证言
- 询问奥贡
- 完成奥贡的挑战
- 与奥贡对话
- 与潘帕对话
- 完成潘帕的挑战
- 与潘帕对话
- 前往流泉之众寻找阿妮拉
- 询问阿妮拉
- 完成阿妮拉的挑战
- 与阿妮拉对话
- 返回圣火竞技场
- 与苏玛克对话
- 两天后前往野外训练场
- 前往野外训练场
- 与苏玛克对话
- 向裁判提交受害者证言
- 继续旁听
- 向裁判提交采买清单
- 继续旁听
- 跟随足印追踪托赞
- 与托赞对话
- 击败敌人
- 前往圣火竞技场向裁判回报
任务剧情
- 「合成台」:地火水风,领我敕命。再造四…阿嚏——四大,重塑五行。
- 派蒙:我没听错吧,合成台刚才是不是打喷嚏了?
- 「合成台」:地火水风,领我敕命。再造四大,重塑五行。
- 派蒙:欸欸?
- 派蒙:旅行者,这个合成台感觉好诡异!我们还是不要用它了吧…
- ???:你们不用合成台了吗?那正好,请让我用吧。
- 派蒙:可是这个合成台怪怪的…
- ???:嗯?合成台不是都长这个样子吗?放心吧,我很快就好。
- 少女依照配方向合成台提交了所需材料。在等待药剂合成的过程中寒暄了几句,得知少女名叫苏玛克,这是她第一次来到圣火竞技场…
- 苏玛克:你们瞧,一点问题也没有嘛。
- 派蒙:好吧,可能合成台也有状态不好的时候?
- 苏玛克:派蒙真会说笑,龙会状态不好,人会状态不好,合成台是个物件,哪有可能状态不好?
- 苏玛克:对了,说到这个,两位有空陪我切磋一下吗?正好让我试试刚才合成的药剂,说是能帮人「调整状态」呢。
苏玛克:哈哈,那当然啦。
苏玛克:永无休止的战斗就是战士的宿命,为了不在将要到来的战斗中落败,现在的切磋就更有必要了,不是吗?
- 苏玛克:圣火竞技场附近有块合适的空地,我们点到为止,不会耽误你们太多时间的,怎么样?
- 派蒙:如果只是一小会儿的话…
- 苏玛克:我就知道你们是有求必应的好人!那咱们这就出发吧。
前往圣火竞技场附近的空地
在圣火竞技场发现一个奇怪的合成台…
纳塔 万火之瓯
- 苏玛克:这地方还不错吧,咱们这就练练?
苏玛克:就等你这句话了。
苏玛克:嗯,我在这里等你。
再次对话
- 苏玛克:怎么样,准备好了吗?
苏玛克:就等你这句话了。
苏玛克:没问题。
和苏玛克比试
- 苏玛克:请你多指教了!
- 将苏玛克<第一次出远门>血量削减至1/2
- 苏玛克:还真是有些吃力啊…正好,让我试试药剂吧。
- 苏玛克:唔…呃…
- 苏玛克<第一次出远门>血量自动降低至0
与苏玛克对话
- 苏玛克:唔…
- 派蒙:你、你没事吧?!你刚才喝完药剂,突然状态就不对了…
- 苏玛克:真是太…
- 派蒙:是不是太难受了?那就别说话了,先休息一下。
- 苏玛克:真是太有效了这个药剂…的确是立竿见影地「调整状态」…
- 派蒙:现在是说这个的时候吗!旅行者,我们快把她带去可以接受治疗的地方吧!
- 带着苏玛克回到圣火竞技场,并让她接受了适当的治疗…
询问苏玛克的情况
在圣火竞技场发现一个奇怪的合成台…
纳塔 圣火竞技场·帕克斯神庙
- 苏玛克:旅行者,派蒙,谢谢你们,我现在感觉好多啦。
- 派蒙:呼——你没事就好,刚才真的吓坏我们了。
- 派蒙:确实,现在想起来真有些后怕…要是…要是那药剂其实是什么毒药,旅行者和我说不定会被当成杀人凶手呢!
- 苏玛克:没事没事,不是我想要自夸,但我从小就身体很好,感冒发烧的次数一只手就能数得过来,这都不算什么啦。
苏玛克:说得对,战士就应该有这样的觉悟。
派蒙:也有光靠意志克服不了的困难啦!如果真的是中毒的话,肯定不应该自己硬撑吧?
- 苏玛克:嗯——不过我觉得药剂配方应该是没问题的,至少不会是毒药。
- 派蒙:这么说,你是从很信任的人那里得到药剂配方的咯?
- 苏玛克:不是哦,是从一个叫桑科约克的商人手上买来的。他只在太阳下山后做买卖,我遇上他的时候正好是晚上,真的很走运呢。
- 派蒙:听起来好可疑!什么走运啊,你肯定是被骗了,得去找这个黑心商人讨回公道!
- 苏玛克:不会不会,我看人很准的,商人肯定没骗我。嗯——难道真的是合成台状态不好吗?
- ???:可能性很高…我是说,合成台。你们可不是唯一的受害者。
- 苏玛克:汉佩克先生,刚才真是多谢了。
- 汉佩克:不用,治疗伤者是我分内之事。说回合成台,你们知道「蚱蜢派」吗?
派蒙:明明不知道,就不要装出很了解的样子啦!
- 汉佩克:不知道也正常,我们负责后勤的也从没想过像真正的战士那样获得关注或者赞赏。这对我们来说仍旧是有荣誉的工作。
- 汉佩克:从前负责管理圣火竞技场各项设施的一直是「鹰羽派」,也就是我所在的派系。我们一向循规蹈矩,力求做好自己的分内之事。
- 汉佩克:可是近几年鲜少有新成员加入…老手经验丰富,但忙起来毕竟还是分身无术,工作上的疏漏之处…也不能说完全没有。
- 汉佩克:后来「话事处」参考了各方意见,认为应该定期举行各个派系都能参加的比赛,获胜的一方才有资格从事这份荣誉的工作。
- 汉佩克:鹰羽派不幸落败,暂时失去了这份荣誉,而接替我们的就是「蚱蜢派」。他们的行事作风和我们截然不同…
- 汉佩克:倘若他们对工作尽心尽力,那我也心服口服。可哪怕客气地说,我也从没见过哪个派系像他们那样唯利是图,极尽钻营之能事…
- 汉佩克:并且在这次的轮换比赛里,我们鹰羽派的参赛成员遭遇了异常多的事故,在赛场上表现不佳。
- 汉佩克:其中也不乏和苏玛克妹妹一样是在使用了炼金药剂——配方当然都是没有问题的——之后才遭遇意外的例子。
- 汉佩克:我想他们一定是在合成台上做了什么手脚,过去只是针对我们鹰羽派,但现在却波及到了外人,这是不可抵赖的越界行为!
派蒙:我们现在才听说什么鹰羽派、蚱蜢派之类的…你们之间听起来好像是有很深的矛盾,但是…
派蒙:可是汉佩克先生刚刚说的都是他的猜测,不是吗?
- 苏玛克:没有证据的话,「话事处」也很难办吧。
- 汉佩克:都怪我警惕性不足,没料到对方会用这种下三滥的手段,所以之前错失了固定证据的机会。
- 汉佩克:虽然这话不中听,但是正因为跟派系无关的苏玛克妹妹受伤,我们才又有了调查事件的契机。
- 汉佩克:有你们这样和派系矛盾无关的第三方为我们作证的话,一定可以揭露蚱蜢派的恶行。这不光是为了鹰羽派,也是为了所有人。
- 苏玛克:我能理解汉佩克先生的想法,掌握了公共设施的派系为非作歹的话,的确不是件好事呢。
- 苏玛克:但是光靠我的证言恐怕说服力不够吧?现在再去调查合成台的话…
- 汉佩克:已经来不及了。蚱蜢派是很狡猾的,不会轻易露出马脚,这次伤到外人恐怕也是…对我们来说是幸运的意外。
- 汉佩克:总之,就算现在去调查合成台,动过手脚的痕迹一定已经被抹除了。
- 苏玛克:嗯——汉佩克先生对蚱蜢派的行动了如指掌呢。
- 汉佩克:那当然,毕竟是从我们手中夺走了荣誉的对手…
- 汉佩克:咳,接下来我会去收集之前的受害者的证言,趁着休赛日。两位方便的话,可以和我同去吗?
汉佩克:我保证为两位提供足够丰厚的报酬。
汉佩克:关于这点你大可放心。
- 派蒙:真没办法,谁让我们是有求必应的好人呢。
- 汉佩克:苏玛克妹妹就先在这里休息一下,我们收集完需要的证据之后就回来同你会合。
- 苏玛克:好的。唉,因为我,把旅行者和派蒙卷进了麻烦事,真不好意思。
- 派蒙:这也不是苏玛克的错,别这么说嘛。都怪…都怪蚱蜢派不好!对,所以我们现在是为了大家在做大好事呢。
- 汉佩克:说的没错,这都是为了大家,是大好事。事不宜迟,我们现在就去野外的训练场收集证言吧。
去野外训练场收集证言
在圣火竞技场发现一个奇怪的合成台…
纳塔 万火之瓯
询问奥贡
- 汉佩克:好久不见了,奥贡。你还记得之前合成台事故的事吧?我们想听一下你的说法…
- 奥贡:事到如今了,还揪着这件事不放有什么用?
- 汉佩克:这你就别操心了,我自有门路。
- 奥贡:你的门路就是让外人插手?
汉佩克:真是让你们见笑了。
- 奥贡:不管怎么说,外人就是外人。但是…
- 奥贡:如果你能通过我的训练,我就承认你是值得信任的人。到时你们想问什么,我知无不言。
- 派蒙:欸?我们不是来收集证言的吗,怎么突然变成能力测试了?
- 汉佩克:抱歉,我们鹰羽派的传统就是实力至上,奥贡他更是老派中的老派…
- 汉佩克:与其和他多费口舌,不如接受他的挑战,我相信以两位的实力肯定是不成问题的。
- 派蒙:好吧…
- 奥贡:考虑好了?要接受我的挑战吗?
奥贡:准备好了就来找我吧。
与奥贡对话
- 奥贡:准备好了?
奥贡:好。
完成奥贡的挑战
- 在120秒内破坏15个不稳定固态燃素结晶
与奥贡对话
- 派蒙:现在你总该认可我们的实力了吧!
- 奥贡:算是可塑之才。你们想问什么?
- 奥贡果然依照约定一五一十地讲述了他此前的遭遇。汉佩克将他的证言如实记录下来。
- 奥贡:有这些证言又有什么用,不过是徒劳。
- 汉佩克:没有战士会在踏上战场前就宣告失败,不管你怎么说,我都会尽力而为。
- 奥贡:那就随你高兴吧。
- 获得道具 奥贡的证言
与潘帕对话
- 汉佩克:接下来去找潘帕吧,就在附近。
- 汉佩克:潘帕,这次找你是为了…
- 潘帕:我刚才都听到了,心想也该轮到我了吧?结果奥贡一边嫌你们没用一边又啰啰嗦嗦说一大堆,唉!可让我好等。
- 派蒙:太好了,省去了解释的麻烦呢。那你开始讲吧,我们会好好记下来的。
- 潘帕:别心急嘛…「如果你能通过我的训练,我就承认你是值得信任的人。到时你们想问什么,我知无不言。」
- 派蒙:为什么啊!
- 潘帕:你们不觉得光是观察其他人跨越障碍的过程就能学到很多吗?不管你们怎么想,我是这么认为的啦。
- 潘帕:所以,作为提供证言的报酬,也给我一个从你们身上学习技巧的机会嘛。总不能白白便宜了奥贡,我却什么都没捞到吧?
- 派蒙:…是这个道理吗?
- 潘帕:是啊,怎么不是呢?你们愿意的话,现在就开始?
潘帕:没问题,要是因为状态不好失误了那可就得不偿失了。
与潘帕对话
- 潘帕:准备好了吗?现在是应该表示耐心的时候…你慢慢来,我一点也不急!
潘帕:我很有耐心!
完成潘帕的挑战
- 在180秒内收集25个火之微粒
与潘帕对话
- 潘帕:妙啊,妙啊!
派蒙:你还真想教他啊!别忘了我们是来收集证言的。
- 潘帕:我也是言而有信的人,凡是你们想知道的我肯定一条不漏细细讲给你们听。
- 潘帕绘声绘色地讲述了此前的遭遇。汉佩克简明扼要地记录了他的证言。
- 汉佩克:感谢你为我们提供证言。相信有了你的证言,我们又向夺回荣誉迈出了坚实的一步。
- 派蒙:真的吗?他刚才讲得是很精彩啦,可是要说有用还是没用…
- 潘帕:哎!这你就不懂了,形式也是很重要的,关系到「体面」,你知道的吧?体面!你要是不知道的话,听我好好说说。
- 派蒙:呃…我们可以走了吗?
- 汉佩克:按说该去找阿妮拉了,这时候她应该在流泉之众那边。但在这之前…
- 跟随汉佩克来到一处避人耳目的地方。
- 派蒙:怎么神秘兮兮的?
- 汉佩克:毕竟这位朋友的身份有些特殊…让你久等了,托赞。我们之前说好的东西…
- 托赞:都在这儿了。哎呀,要瞒过派里的同仁收集到这些材料可真费了我一番功夫。
- 汉佩克:辛苦了,不过之后恐怕还免不了要仰仗你。
- 托赞:哪里的话!这也是为了大家,你说对吧?
- 汉佩克:是,都是为了大家。我很敬佩你,明明也是蚱蜢派的一员,却能不囿于自己派系的利益…
- 托赞:老实说,蚱蜢派里有人做出这样下作的行径,我也是痛心疾首。
- 托赞:虽然想要改变现状,但我作为蚱蜢派的成员,行动起来总归是有些不便。有你这样的外部助力对我来说也是帮大忙了。
- 派蒙:欸?你明明是蚱蜢派的人却偷偷帮助鹰羽派,那、那不就是叛徒嘛!
- 托赞:何必把话说得这么难听。揭露恶行让做坏事的人付出代价,我们的目标难道不是一致的吗?
- 托赞:唔,时间不早了,我得先告退了。之后还有什么需要的话随时联系我。祝你们一切顺利。
- 托赞悄无声息地离开了…
- 派蒙:所以,他刚才交给你的东西是…
- 汉佩克:是蚱蜢派的情报啊,能为我们的证言增加不少说服力。我很庆幸蚱蜢派还有像托赞这样明事理的人存在。
- 汉佩克:好了,为了不辜负他的一片好意,我们继续收集证言吧。在流泉之众那边应该能找到阿妮拉。
前往流泉之众寻找阿妮拉
在圣火竞技场发现一个奇怪的合成台…
纳塔 溶水域
询问阿妮拉
- 汉佩克:可算找到你了,阿妮拉。之前给你捎过信的那件事,你愿意考虑一下吗?
- 阿妮拉:居然追到这种地方来,真是纠缠不休啊。这件事对我有什么好处吗?
- 汉佩克:好处…再怎么说,你也是鹰羽派的一员…
- 阿妮拉:曾经是。我是很擅长游泳啦,但那不代表我会愿意陪你们乘一艘要沉的船喔。
- 汉佩克:…只是提供证言也不行吗?
- 阿妮拉:我也不想惹上麻烦事嘛。
- 派蒙:看来这边是白跑一趟呢,我们回去找苏玛克吧。
- 阿妮拉:哇,好可爱的小朋友!他/她们是你雇来的助手吗?
- 汉佩克:算、算是吧。
- 阿妮拉:我改变心意了。不过呢,我更喜欢有成长潜力的男/女孩子,如果小伙子/姑娘能通过我的测试,那提供证言也不是不能考虑。
派蒙:该说不愧是同一个派的人吗?
阿妮拉:姐姐会额外提供报酬喔。
派蒙:请让我们试试!
- 阿妮拉:呵呵,那我们现在开始吗?
阿妮拉:不用着急,慢慢来。
与阿妮拉对话
- 阿妮拉:准备好接受考验了吗,小伙子/姑娘?
阿妮拉:呵呵,当然没问题。
完成阿妮拉的挑战
- 在150秒内收集40个「游光球」
与阿妮拉对话
- 阿妮拉:看得出来是个好苗子呢。哎,我说,这么好的小伙子/姑娘,别管汉佩克了,来我这边吧。
派蒙:喂!
- 派蒙:还是说回正事吧,别忘了,我们是为了证言来的。
- 阿妮拉:这样吗?真可惜。不过既然答应了你们…
- 阿妮拉懒洋洋地讲述了她的遭遇,汉佩克原原本本地将证言记录下来。
- 汉佩克:现在证言方面应该已经齐备了。不过阿妮拉,你真的不回来了吗?如果这次成功了…
- 阿妮拉:那就等你成功之后再来邀请我吧。我最讨厌一事无成还纠缠不休的男人,你还不明白吗?
- 阿妮拉:当然,小朋友另当别论。欢迎你们随时来找我,我们可以一起去泡温泉…
- 派蒙:我、我们还有别的事,就先告辞了!
- 获得道具 阿妮拉的证言
返回圣火竞技场
在圣火竞技场发现一个奇怪的合成台…
纳塔 圣火竞技场·帕克斯神庙
- 派蒙:既然证言都收集齐了,可以回圣火竞技场找苏玛克了吧?
与苏玛克对话
- 派蒙:让你久等了,我们回来啦!
- 苏玛克:旅行者、派蒙!辛苦了,你们真的去了好久喔,收集证言的过程不是很顺利吗?
- 派蒙:这个嘛…他们鹰羽派的规矩真的很怪,要听取证言居然还得先通过测试!而且理由都千奇百怪…
- 派蒙:如果通过测试就有资格证书可以拿,那我现在肯定已经是大师级别的人物了!
- 苏玛克:这样啊,那我没能跟你们一起去真是太遗憾了,不然现在我一定也是能够独当一面的战士了。
- 派蒙:苏玛克真的对战士训练很热心呢,不过我是觉得鹰羽派那些训练都不太适合你啦。
- 派蒙:话说回来,感觉汉佩克先生很不受欢迎呢,明明都是鹰羽派的…至少曾经是伙伴吧?
- 苏玛克:欸?发生什么了吗?
- 派蒙:该说是不上心吗?好像大家都对汉佩克先生在做的事不太关心,甚至是不赞同?
- 派蒙:真奇怪啊,揭露恶行,让坏人受惩罚,这明明是好事吧,为什么大家会是那样的态度呢?
- 汉佩克:鹰羽派会变成现在这样一盘散沙的样子,我作为其中一员也是有责任的,真是无地自容。
- 汉佩克:但我希望这次的事能够成为让我们再次凝聚起来的契机,为了重获过去的荣誉我可以不惜一切代价。
- 汉佩克:而且不是有这样的说法么,真理总是掌握在少数人手上。我不会因为反对我的人是多数就放弃贯彻自己的信念。
- 汉佩克:无论如何,很快就会见分晓了。之后「话事处」会根据我们双方提供的证据做出裁定,请几位务必作为证人出席。
- 苏玛克:嗯——可是我的证言真的有效吗?仔细想想,也有可能是和蚱蜢派无关的意外事故呢。
- 派蒙:而且要让苏玛克作为证人出席也就罢了,这事跟我们好像关系不大?
- 汉佩克:不,各位的证言都是必要的。请放心,我不会要求各位作出违心的发言,陷各位于不义。只要如实说出真相就足够了。
- 苏玛克:如果是这样的话…毕竟受伤时也受了汉佩克先生的照顾,作为报答,我愿意帮忙。
- 派蒙:真的有这种必要吗?唔…不过旅行者,我们还是帮忙帮到底吧,就当是去了解一下事情的结果!
- 汉佩克:感谢你们!那么我们两天之后在野外训练场再见了。
两天后前往野外训练场
前往野外训练场
在圣火竞技场发现一个奇怪的合成台…
纳塔 万火之瓯
与苏玛克对话
- 派蒙:哦!人还挺多的,我都有点紧张起来了…
- 苏玛克:旅行者、派蒙,你们好!
- 派蒙:苏玛克!你在这里呀,身体还好吗?
- 苏玛克:托你们的福,好得很呢。后来我又去别的合成台试了一下药剂…
- 派蒙:你还敢试呀!
- 苏玛克:我觉得配方应该没问题吧。之前不是说过吗?我看人很准的。嗯——果然是那个合成台有问题吗。
- 苏玛克:啊,应该快开始了。你们看,中间的人就是「话事处」派来判断是非曲直的裁判特纳华先生。
- 苏玛克:汉佩克先生对面的应该就是蚱蜢派的人了吧。他们只有两个人,比我们人少很多呢!
派蒙:(对哦,原来他真的是蚱蜢派的人啊,但是他为什么现在站在那边…)
苏玛克:说得也是呢!硬要说的话,我们是站在真相那边的,是吧?
- 特纳华:咳咳,时间差不多了,我们这就开始吧。相信各位对这次的纠纷都有所了解,我就不作过多介绍了,直接进入正题。
- 特纳华:汉佩克,说出你的理由吧。
- 汉佩克:感谢您给我发言的机会。众所周知的是,蚱蜢派取代我们鹰羽派已经有些时日了,但结下的仇怨不会凭空消失。
- 汉佩克:更何况,时至今日,我们鹰羽派依旧是有实力的竞争者。只要在下一次比赛中胜出,我们就能取回一度被夺走的荣誉。
- 汉佩克:但偏偏在比赛前夕,鹰羽派的选手频频遭遇意外…这些受害者的共通之处就在于,他们都使用了由蚱蜢派管理的合成台。
- 汉佩克:而鹰羽派的选手受伤,最大的获利者除了蚱蜢派之外不作他想。可见蚱蜢派既有动机,又有付诸实践的可能…
- 伊茨昆:停一停,我说老弟,你先停一停。有动机和条件是一回事,真要去做又是另一回事。
- 伊茨昆:老实说跟我们蚱蜢派不对付的也不止你们一派,那话怎么说的来着?虱子多了不愁,债多了不怕!
- 伊茨昆:我们也没那闲工夫挨个去打击报复…再说了,最近也没听说有很多人用合成台受伤啊,难道不是你们鹰羽派的被害妄想吗?
- 汉佩克:「最近」是没有很多案例,但之前的确有过吧。而且这种有针对性的攻击消失得也很不自然,就在我准备开始调查的时候…
- 汉佩克:而且最近也有受害者,甚至是和派系争斗没有关系的普通人。
- 汉佩克:那边的苏玛克妹妹,就在前几日,使用了合成台合成的药剂后突然身体不适,被送回圣火竞技场接受治疗。
- 汉佩克:异乡的旅人旅行者和派蒙可以作证,并且两位也随我一道收集了此前受害的鹰羽派成员的证言。
- 苏玛克:汉佩克先生所说的的确属实。而且之后我有验证过,药剂的配方是没问题的,所以只有可能是合成台本身有问题了吧…
- 派蒙:嗯,说起来那天一开始我们也是因为觉得合成台怪怪的所以没有用呢。
- 汉佩克:和旅行者和派蒙一起收集到的鹰羽派的受害者的证言,也在此一并提交给您。两位,拜托了。
向裁判提交受害者证言
- 特纳华:鹰羽派的受害者的证言,准备好了就交给我吧。
继续旁听
- 特纳华:唔,看来是确有其事,并不是凭空的指责。伊茨昆,对此你有异议吗?
- 伊茨昆:好吧,退一万步说,我们蚱蜢派负责维护的合成台出了故障导致有人受伤。那顶多也就算个…管理不善?
- 伊茨昆:我们又不像鹰羽派霸占这个位置这么久,经验那么丰富,出点小差池也是在所难免,就不能给新人一点成长的机会?
- 伊茨昆:对于前辈我们只有无限的敬意,怎么会设计陷害,要说是我们针对鹰羽派那可真就是天大的冤枉了。
- 伊茨昆:对于那些因为我们管理疏失而遭受损失的受害者,之后我们会积极和他们讨论补偿事宜,这样总可以了吧。
- 汉佩克:你别想偷换概念!你们分明是有意图地刁难我们鹰羽派的成员,绝不会是什么无心的管理疏失。
- 伊茨昆:那你有证据能证明我们的主观恶意吗?之前的受害者证言可证明不了这一点。
- 汉佩克:当然有,而且是来自蚱蜢派内部的情报。
- 汉佩克:这份采买清单中出现的鳅鳅宝玉,蚱蜢派大量采买的时间段和鹰羽派出现受害者的时间段正好重合。
- 汉佩克:我们都知道鳅鳅宝玉并不是需要大量囤积的素材,并且在受害者使用的药剂中也都发现了类似的成分…
- 伊茨昆:…你是从哪里拿到那份清单的?
- 汉佩克:当然是从良心未泯的蚱蜢派的成员那里得来的。
- 派蒙:(看他的反应,好像是打到痛处了呢!)
- 汉佩克:出于安全的考虑,我不会在此公开这位正义之士的姓名。但接收清单时,旅行者和派蒙也在场,可以为我证明。
- 派蒙:嗯,那人还说过,自己虽然是蚱蜢派的成员,但也看不惯有人做坏事…
- 伊茨昆:哦?我还以为我们蚱蜢派就是以木讷老实出名,没想到有人这么能说会道啊,我是真想结交一下。
- 伊茨昆:哼,不管怎么说,姑且就当你手上那份清单是真的。可那又怎样,终究只是旁证,你的指控不过是推测。
- 伊茨昆:同样的证据也可以说,说不定是我们蚱蜢派出了败类、叛徒,居然利用派系经费购入大量鳅鳅宝玉在自家后院造人工温泉。
- 伊茨昆:真是蚱蜢派之耻啊!我保证之后一定严查,给大家一个交代。如何?
- 汉佩克:真是难看,看来你是要抵赖到底了?
- 伊茨昆:是你提供的证据都称不上是证据吧。
- 汉佩克:那这个呢。从这张画片上可以看到,有人在对合成台动手脚,并且旁边就是装了鳅鳅宝玉的箱子!
- 派蒙:看起来有点眼熟…欸?这不是苏玛克吗?
- 苏玛克:哇,好像真的是我。
派蒙:确实好巧呢!
苏玛克:欸?我这样平平无奇的人,有必要监视吗?
- 伊茨昆:真没想到你居然使出这手…但是请各位好好想想,这份证据真的有效力吗?还是不过是旁证的延续?
- 伊茨昆:就算画片能够证明有人利用鳅鳅宝玉对合成台做手脚,又有什么能证明画片里的人就是蚱蜢派的成员?
- 汉佩克:如果我说这张画片和那份清单一样,都是蚱蜢派的成员交给我的呢?
- 特纳华:唔,这点也由旅行者和派蒙两位担保吗?
- 派蒙:我们也是第一次见这张画片呢,看苏玛克之前的反应,应该也是第一次见吧?
- 苏玛克:嗯,之前从没见过。抱歉,汉佩克先生,我们不能做出虚假的证言。
- 伊茨昆:说到底,你说的那个「正义之士」是真实存在的人吗?不会是你串通那边的小家伙们编造出来的谎言吧?
- 伊茨昆:我们蚱蜢派可是很团结的,难道不正是因为这样才胜过了一盘散沙的鹰羽派?我们之中会出叛徒…实在很难想象啊。
- 派蒙:我们是有求必应的好人没错,但也是有原则的好人!才不会在这种时候说谎呢,对吧,旅行者?
- 特纳华:虽然从旁证来看蚱蜢派确实也有可疑的地方…但要做出最终的判断,还差了一点火候。
- 特纳华:如果这位「正义之士」能够本人出来作证,那事情就简单了,哈哈。不过伊茨昆的主张是你们蚱蜢派没有这样的人,没错吧?
- 伊茨昆:我们蚱蜢派当然不会有叛徒。
- 特纳华:既然你们双方各执一词,继续争论下去也是无益。除非汉佩克一方还有什么要补充的,否则今天就到此为止吧。
- 特纳华:不过在散场之前,还请几位提交一下刚才出示的证据。
向裁判提交采买清单
- 特纳华:你应当提交的是…蚱蜢派的采买清单。准备好了吗?
- 交付 蚱蜢派的采买清单 × 1
继续旁听
- 派蒙:唉,汉佩克先生,虽然很可惜,不过这次看起来是没什么希望了呢。
- 汉佩克:不,还有希望…特纳华先生,我要指认为我提供情报的蚱蜢派成员。
- 派蒙:欸?!这、这样不好吧…
- 汉佩克:不过在那之前,我希望「话事处」能为我接下来要指认的人提供保护。相信以「话事处」的权限,这点小事不成问题。
- 特纳华:唔,可以考虑。合成台伤人这件事说大不大说小不小,但作为「话事处」,还是希望这件事能有一个干净利落的结尾。
- 特纳华:如果公开身份这件事你们双方都认可,我可以保证,不会容许蚱蜢派做出任何报复行为。
- 汉佩克:他当然是认可的,他亲口说过,我们的目标是一致的,就是揭露恶行让做坏事的人付出代价。
- 汉佩克:我相信,他正是因为认可这一点,今天才会出现在这里。我说的对吗,托赞?
- 伊茨昆:听见了吗?他说你是我们蚱蜢派的叛徒。
- 托赞:那可难办了,我一点头绪也没有。汉佩克先生,病急乱投医也该选个好点的对象吧。
- 汉佩克:你这是怎么了?合成台的画片不就是你亲手交给我的吗?这些设施都是由你们蚱蜢派管理,也只有你们才能拍下画片…
- 托赞:可是刚才我仔细检查过了,画片上的合成台甚至并不是我们蚱蜢派管理的设施。
- 派蒙:呜啊,我有点跟不上了…我们遇到苏玛克的那天,的确是在圣火竞技场?合成台也是圣火竞技场的合成台,对吧?
- 苏玛克:是的是的,我记得很清楚,那天是我第一次到圣火竞技场,本来很高兴结交到投缘的朋友,没想到之后就遇到意外。
- 托赞:这么说,合成台是假的咯?
- 派蒙:假合成台?这怎么可能…
- 托赞:就像有人作伪证,合成台当然也可以有假的。问题在于这个造了假合成台的人到底有什么目的——
- 伊茨昆:总不会是有人为了栽赃我们蚱蜢派特意大费周章准备了假合成台,不惜让无辜的路人受伤也要留下画片作为伪造的证据…
- 伊茨昆:甚至还使出卑劣手段挑拨离间,想让我们蚱蜢派内讧?
- 汉佩克:…那、那采买清单呢?休赛日那天你交出采买清单的时候,旅行者和派蒙都在现场,可以作证。
- 派蒙:(先不管托赞先生为什么态度大变…我们只要照实说出真相就好吧。)
- 伊茨昆:你说,休赛日那天?奇了怪了,我分明记得,那天我和托赞,还有这边的裁判特纳华先生,我们三个都在流泉之众泡温泉啊。
- 派蒙:欸?怎么回事,那天我们分明见过他,而且就在这附近…
- 伊茨昆:别说傻话了,一个人怎么可能同时出现在两个地方?不过按照某人的秉性,你们见到的说不定也是冒牌货。
- 伊茨昆:画片上的合成台是假的,「正义之士」也是假的…那采买清单也是假的吧?上边的内容根本就是胡诌的。
- 伊茨昆:在场的各位都看明白了吗?好一出自导自演!
- 派蒙:…自导自演?
- 托赞:没错。合成台也好,无辜受伤的苏玛克也好,被找来当证人的旅行者和派蒙也好,全都是汉佩克的设计安排啊。
- 托赞:因为你知道已经是一盘散沙的鹰羽派不可能在赛场上胜过蚱蜢派了,所以才想到用这种下三滥的手段来栽赃陷害吧。
- 托赞:不过真可惜啊,从你决定假造证据的那一刻开始就注定会失败了。
- 托赞:因为假的总会被戳穿。而现在大家会用怀疑的态度检视你所说的每一句话,不管你拿出怎样坚实的证据…
- 托赞:「会和之前一样是假造的吗?」没有人能摆脱这怀疑的念头!
- 托赞:从此鹰羽派再无信誉可言。而造成这一切的不是别人,正是以为将私欲粉饰成正义就可以胡作非为的你自己啊。
- 汉佩克:……
- 特纳华:无话可说吗。唉,这次的事件看来比我想象中更复杂一些,裁判的结果恐怕要择日公布了。
- 特纳华:旅行者和派蒙,两位作出伪证既然是因为受了蒙骗而非本意,这次就不予追究了。
- 派蒙:对呀,我当时也在,我们两个都亲眼看到了,还跟他说过话了呢!明明就是他本人…
- 特纳华:那你的意思是,身为裁判的我在说谎?
- 派蒙:哇,我可没这么说!倒、倒是汉佩克先生,从刚才开始就一言不发…我们那天遇到的托赞真的是你安排的冒牌货吗?
- 汉佩克:不可能,那的确是我认识的托赞。而且合成台的画片也的确是他交给我的…我被他算计了!可恶…但我不知道他是怎么做到的。
- 汉佩克:况且事到如今正如他说的,因为解释不了最关键的问题,我所说的每一句话都只会招来更多怀疑…我已经输了!
- 苏玛克:汉佩克先生!纳塔的战士是不会轻言放弃的。之前也说过,我看人很准,我知道你现在没有说谎。
- 苏玛克:伊茨昆说话时很自信,也不像是刻意撒谎的人。但托赞不一样,他是很擅长说谎的人。
- 派蒙:可是从刚才的走向看,现在大家应该都认定了是汉佩克先生设计了一切…
- 派蒙:呜…我已经不知道该相信谁才好了,就连苏玛克的话都变得可疑起来了!这、这难道就是信任危机?
- 派蒙:把思路掉转过来?怎么做?
- 派蒙:唔…嗯?
- 苏玛克:就是说,汉佩克先生调查的合成台事故或许确有其事,而托赞担心他的调查会带来对蚱蜢派不利的结果…
- 苏玛克:所以就假意协助,其实是为了诱导汉佩克先生做出错误的决定,好趁机彻底粉碎鹰羽派的信誉吧。
- 派蒙:哦…的确有这种可能呢!
- 伊茨昆:这件事已经结束了!却听你们在这儿越说越离谱,接下来是不是该说裁判也被蚱蜢派收买了所以居然作伪证之类的梦话…
- 特纳华:你们不会怀疑自己的眼睛,可我也一样。
- 苏玛克:嗯——特纳华先生也没有说谎。所以只有一种可能,你们的确在同一天的不同地方都看到了托赞。
- 派蒙:但是一个人不可能在同一时间出现在不同的地方…
- 苏玛克:就像我们第一次见面时碰到的那个合成台一样啊,派蒙。
- 派蒙:两个合成台?哦,也就是说,真合成台还在原来的位置,只是我们遇到了一个假货对吧?
- 派蒙:不过说是假货…它和真的也没什么区别嘛,如果不是被人动了奇怪的手脚,它也可以正常运作的。
- 派蒙:两个托赞?两个…?啊!我懂了!
- 特纳华:哈哈,要不是我和托赞认识很久了,也许会认真考虑你们的假说吧。嗯…不,还是要认真考虑一下吗?
- 托赞:…这种无稽之谈恐怕不值得您为之浪费宝贵的时间。
- 特纳华:只是开个玩笑,别这么紧张!总之今天的事就到此为止了,汉佩克和伊茨昆两位暂留一下,之后和我一道去「话事处」…
- 特纳华:至于其他人,就请自便吧。
- 托赞:我还有其他事,就先告辞了。
- 托赞悄无声息地离开了。
- 派蒙:唉,我本以为可以像故事里写的那样,到了最后关头…
- 派蒙:哇!是大逆转!
- 派蒙:结果根本没有嘛!不过也怪我们光是提出假说,完全拿不出证据…要是有两个托赞摆在我们面前就好了。
- 苏玛克:嗯——说不定真的有这样的机会呢。派蒙听说过笨贼的故事吗?
- 派蒙:笨贼…你快别卖关子了,直接告诉我吧!
- 苏玛克:你别急嘛。就是说有个笨贼偷了人家的宝石,藏在只有他自己知道的地方。
- 苏玛克:宝石的主人只知道是笨贼偷了他的宝石,但不知道藏在哪里。不过他是个聪明人,于是对笨贼说…
- 苏玛克:「嘿!小贼,我知道是你偷了我的宝石,所以我已经把它取回来啦!你要是不信,就自己去看看呗?」
- 派蒙:宝石的主人是个聪明人,所以肯定是说的旅行者和我,那笨贼和宝石指的就是…
- 派蒙:啊!我知道了,我真的知道了!旅行者,我们快追上托赞,他肯定会带我们去藏宝石的地方!
- 向托赞离开的方向一路追踪,在圣火竞技场附近跟上了他…
跟随足印追踪托赞
- 派蒙:怎么回到圣火竞技场附近了?哇他跑得好快,一不留神就没影了…
- 派蒙:幸好脚印还在,旅行者,我们跟着脚印追上去吧!
与托赞对话
- 托赞:塔力帕,塔力帕!麻烦了!
- 塔力帕:呼啊——叫这么大声干什么,我这瞌睡全让你搅了。
- 托赞:咱们的事儿叫人看破手脚了,虽然让我暂时糊弄过去了,但是…
- 派蒙:(哇,有两个托赞摆在我们面前!)
- 塔力帕:我说老哥,你是糊弄别人啊还是糊弄我哪。外边那两位贵宾也是你特意请回来的吗?
- 托赞:是你们…
- 派蒙:没想到就在离圣火竞技场这么近的地方,却没人发现!这就是所谓的灯下黑吧?
- 派蒙:你们两个…呃,证据!我们已经知道你们的秘密啦,老老实实跟我们去「话事处」交代事情的真相吧。
- 塔力帕:那就只好请两位替我们保守这个秘密了。老哥,这麻烦是你惹来的,分账的时候可要记上一笔。
- 托赞:行。
- 派蒙:等一下,替你们保守秘密?我们是站在真相那一边的,才不会被轻易收买…
- 塔力帕:别自作多情了,谁说要收买你们了?让人保守秘密,当然只有这一种办法咯。
击败敌人
- 派蒙:唔唔…我居然没听出来,明明是这么老套的说法!
- 击败托赞和塔力帕
- 暂时把两人关进了笼子里…
- 派蒙:哼,也没什么了不起的嘛。
- 塔力帕:你…你这小崽子/丫头长得也太有欺骗性了…都说双拳难敌四手,你这哪是双拳,说是八手都是看低你了!
- 派蒙:你不要瞎说,旅行者明明只有两只手…就算加上我,也只有四只而已!我们二对二,可以说是很公平呢!
- 托赞:好吧,你们赢了。但那又怎样?我是使了些手段…可汉佩克难道就没有一点亏心事吗?
- 托赞:你们看到汉佩克那副哑口无言的样子了,其他人也看到了。鹰羽派不再有信誉了,这是不可改变的事实。
- 托赞:我已经赢过了!就算你们把我的秘密暴露给「话事处」,也挽救不了鹰羽派…
- 派蒙:嗯,都说过了,我们是站在真相那边的!至于你们蚱蜢派跟鹰羽派之间的仇怨和纠纷,就交给「话事处」来判断吧。
- 派蒙:让他们暂时在这里等等应该不要紧吧?旅行者,我们得回圣火竞技场,把这件事告诉特纳华先生才行…
前往圣火竞技场向裁判回报
在圣火竞技场发现一个奇怪的合成台…
纳塔 圣火竞技场·帕克斯神庙
- 派蒙:特纳华先生!太好了你还在这儿…
- 说明了事情的原委…
- 特纳华:我和托赞认识很久了,甚至在他还没有加入蚱蜢派的时候就已经…但却从没听他提起过同胞兄弟的事…
- 特纳华:难道他和那个叫塔力帕的兄弟平时就在互相顶替,只是我们都没有发现…
- 特纳华:这太难以置信了…但你们应该不会拿这种事开玩笑吧?
- 派蒙:等你到了他们的藏身处,恐怕会更吃惊呢!一定比你想象中近得多。
- 特纳华:确实有必要亲眼确认一下。如果属实,恐怕有些旧案也得重新调查…之后有得忙了。
- 特纳华:不管怎么说,多亏有你们,请容我向两位表示感谢。
- 派蒙:我们只是看不惯骗人的家伙啦…说起来,苏玛克也算是帮了不少忙呢。
- 特纳华:唔,我记住了。等尘埃落定了,她一定会得到应得的报酬。
- 特纳华:虽然很想再分些时间同两位谈天,但毕竟还有要事在身,就容我先失陪了。
- 特纳华:再次感谢你们,也祝你们一切顺利。