本WIKI由旅行者酒馆于2020年03月14日申请开通,内容按CC BY-NC-SA 4.0协议提供,编辑权限开放。感谢 大猫雷恩 对WIKI设计支持,期待更多能人异士加入原神WIKI。
免责声明 • 反馈留言 • 交流群:1018709157
原神WIKI五周年啦!
免责声明 • 反馈留言 • 交流群:1018709157
原神WIKI五周年啦!
全站通知:
最后的特诺奇兹托克人(世界任务)
刷
历
编
阅读
2025-08-29更新
最新编辑:yuka
阅读:
更新日期:2025-08-29
最新编辑:yuka
跳到导航
跳到搜索
嗯…?
你的大棒在哪呢?
想和她聊,先过我这关。
请冷静些,我们马上离开。
「特诺约洛钦」:哇哈哈哈,哪钻出个金毛孩。特诺约洛钦的豪语,就是他挥向敌人的大棒!
「特诺约洛钦」:哇哈哈哈,哪钻出个金毛孩。「特诺约洛钦」必叫他/她认清天高地厚!
「特诺约洛钦」:迟来的悔过贱如蓍草,他们/她们将为自己的鲁莽付出代价!
我受伤了。
他受伤了。
派蒙:旅行者,你伤到哪了?我去找医生!
我装的。
派蒙:哎呀,真是吓我一跳,不要开玩笑了啊!
派蒙:哼!那都是他活该,莫名其妙就动手了!
那这个「特诺约洛钦」怎么办?
可他像是在和什么人交谈。
不解决这个问题,我们也不安心。
他知道这回事吗?
…我们还是来说正事吧。
我是不是给你签过名?
我是不是跟你合过影?
他知道这回事吗?
…我们还是来说正事吧。
你有什么想法?
有发现了吗?
你还记得我们是来干嘛的吗?
胡萝卜?
活干完了才可以吃饭。
勒拉:太师爷爷/奶奶慧眼如炬!这是胡萝卜,胡萝卜环,但这不是用来吃的。
勒拉:不不,这不是用来吃的。
那我准备好了。
那些意味着什么?
它们就是问题的根源吗?
那后面看到的那些呢?
有这么严重吗?
谢谢你,勒拉。
总之我们也谨慎一些吧。
别担心,个头比我们高的人有很多。
派蒙:嗯!那现在就谨慎地回小屋看看那家伙吧。
派蒙:嘿嘿,你这么说,我也安心一些了。我们先回小屋看看那家伙吧。
和烬寂海有关?
很有可能。
只是传说罢了。
那他现在怎么办?
总之先过去看看吧。
我也很高兴见到你,茜特菈莉。
是因为勒拉吧?
这可能也是化名。
(拿出桑哈杰的遗物)
(拿出地图)
这可能也是化名。
这是?
也就是说,他可能在我们附近。
本页面内容正在施工!
在页面内容完成前,请勿随意修改!对本页面内容产生疑问或有意见提出时,可以在下方评论区进行留言
在页面内容完成前,请勿随意修改!对本页面内容产生疑问或有意见提出时,可以在下方评论区进行留言
本条目介绍的是:最后的特诺奇兹托克人(世界任务),以下为名字相近的条目。
任务名称 | 最后的特诺奇兹托克人 |
---|---|
任务地区 | 纳塔 |
任务类型 | 地图事件 |
所属版本 | 5.8 |
任务描述 | 在浪浪湾侧边的山坡,你们遇见了一个奇怪的诺奇特梨人… |
奖励 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
出场人物 | ![]() ![]() ![]() |
相关成就 | 天地万象#「若我未被化作烟灰」 |
相关道具 | ![]() ![]() ![]() |
任务剧情
彩蛋对话(提提岛北侧追逐挑逗幻写灵)
折叠
- 或许是因为受到撞击,一个奇怪的人从树上掉了下来…
- 帕帕:喝!海内兄弟,继续喝!
- 派蒙:呜哇!你是谁?怎么从树上掉下来了!
- 帕帕:我是帕帕啊,海内兄弟,我们不是说好再喝一轮吗,今天我们相见恨晚…
- 帕帕:唔…?嗯…?
★

- 帕帕:海内兄弟,你怎么变成两个了?一个高个头海内…一个矮个头海内…
- 派蒙:喂!你认错人了吧!
- 帕帕:欸?噢…
- 帕帕:海内兄!你在哪?我们继续喝啊!
- 从树上掉下的醉汉摇摇晃晃地走远了。
- 派蒙:欸?那里有个皮皮潘人!他的衣服好奇怪哦…
- 派蒙:我们要过去看看吗?
- 「???」:如今危机渐现,诸部族的头人却依然在争吵不休…
- 派蒙:你好呀,你在这里…
- 「???」:不如让特诺约洛钦带「聊聊棒」去,为大家调解一番哩…
- 派蒙:等一下…特诺什么?
- 「???」:特诺约洛钦已不再属于任何部族,但怒火仍燃烧不熄…
- 「???」:当他踏上那条命运的道路,第一位前来迎接他的…是善奔的万杰鲁。
- 派蒙:万杰鲁?你在说什么?
- 「???」:…!
- 「???」:万杰鲁!
- 「???」:…这是无有史料的记录哩!在那二人会面的时刻,万杰鲁却似受了惊扰,头也不回地奔去!
- 派蒙:怎么回事?他在跟谁说话…
- 「???」:特诺约洛钦疑窦丛生,四下张望,原来是路旁杀出了个豁牙小儿,骇了万杰鲁半条命去…
- 派蒙:豁牙小儿?不是在说我吧…我…我…
- 派蒙:…我牙齐着呢!
- 「???」:兀那小儿,惹恼了万杰鲁,还龇牙咧嘴,如此不敬神鬼,特诺约洛钦已怒不可遏。
- 派蒙:呜哇!对、对不起!如果打扰到了你,我不是故意的!
- 「特诺约洛钦」:英勇的老兵只一言语,便将那丑儿吓到哭饶。但所有的战士都无比明白——用鲜花宽恕敌人,一如用利箭射向自己。
- 「特诺约洛钦」:所以,那最后的特诺奇兹托克人提起大棒,指着岩石与刺梨誓言:「为万杰鲁,准要和她聊个头破血流哩!」
★



「特诺约洛钦」:哇哈哈哈,哪钻出个金毛孩。特诺约洛钦的豪语,就是他挥向敌人的大棒!
「特诺约洛钦」:哇哈哈哈,哪钻出个金毛孩。「特诺约洛钦」必叫他/她认清天高地厚!
「特诺约洛钦」:迟来的悔过贱如蓍草,他们/她们将为自己的鲁莽付出代价!
让「特诺约洛钦」冷静一点
在浪浪湾侧边的山坡,你们遇见了一个奇怪的诺奇特梨人…
纳塔 悠悠度假村
- 派蒙:呜哇!怎么突然就动手了。旅行者,你小心一点!
- 普克莱:别打了!快停下来!
- 派蒙:你…你是什么人?
- 普克莱:实在是对不起,我是普克莱,度假村的娱乐主管…总之,几位都没受伤吧?
★


派蒙:旅行者,你伤到哪了?我去找医生!
★

派蒙:哼!那都是他活该,莫名其妙就动手了!
- 「特诺约洛钦」:啊…特诺约洛钦感到无比受伤,酣战被莫名中断,那种不可尽兴的滞涩…
- 「特诺约洛钦」:犹如狂风小作、雷霆小发、火冒半丈、一窍生烟…
- 「特诺约洛钦」:那最后的特诺奇兹托克人狂怒地挥舞石棒,让那天也要崩,地也要裂,心中的火山也要喷发…
- 派蒙:这家伙到底有什么毛病啊?还喷发起来了,我们才应该喷发对吧!
- 普克莱:唉…这件事说来话长。我得先把他带回他的小屋休息,我们稍后再聊好吗?
- 普克莱:小屋就在不远的地方,我们在那里见吧。
前往小屋与普克莱交谈
- 派蒙:他好像安静下来了…到底是怎么回事啊?
- 普克莱:真抱歉,两位客人,这家伙让你们为难了。他叫帕帕,是我们的实景剧目演员。
- 派蒙:实景剧目演员?
- 普克莱:就是很多主题乐园都会有的,由员工假扮的角色来与游客互动的那种项目。
- 派蒙:噢!你该不会是想说,这家伙刚才都在演戏吧?
- 普克莱:是,但也不全是…请容我一一说明。
- 普克莱:作为主题度假村,为了提高沉浸感,我们布置了一些主题演员。他们的主题就是曾经生活在这的部族——「特诺奇兹托克人」。
- 普克莱:在这个部族中有一位值得被铭记的,就是在纳塔无人不知的英雄——特诺切。
- 派蒙:居然是特诺切!原来这里是他老家?!那「特诺约洛钦」是…
- 普克莱:「特诺约洛钦」就是对英雄特诺切的尊称,意为「令人敬重的特诺奇兹托克之心」。
- 普克莱:原本帕帕会表演与其他英杰相遇的剧目,还会提供游客武艺方面的考验。
- 普克莱:可最近不知他受了什么刺激,不仅行为失常,也没法沟通。就像你们看见的,他好像就只是在重复地念着剧本…
- 派蒙:哪里是念剧本,简直是在给自己加戏!
- 普克莱:总之,很抱歉,在解决这件事之前,我们得先暂停这个项目。
- 普克莱:两位请先和我回去吧,给你们带来的困扰,我们一定会给出合理的补偿。
★

- 派蒙:是啊,如果他发起疯来,又给其他游客撞上,那可就麻烦了。
- 普克莱:客人说的没错,请放心,我就是来负责处理的。
- 「特诺约洛钦」:何等心酸,孤独的特诺约洛钦伟业未竟,却被莫名其妙的聒噪者拦住去路。
- 「特诺约洛钦」:他无法再忍受这滑稽的场面,推开三人,将万钧重的石棒扛上肩头,继续向前方的崎岖之地穿行…
- 派蒙:你根本没有石棒好不好…不对,这家伙要开溜了!
- 普克莱:交给我吧。
- 普克莱从背包摸出了一副特制的吹箭,对准了试图逃离的家伙。
「咻——!」「特诺约洛钦」被射个正着!
「嘭——!」英雄摇摇晃晃地倒下了。
- 普克莱从背包摸出了一副特制的吹箭,对准了试图逃离的家伙。
- 派蒙:呜哇!偷袭!
- 普克莱:对不起了,帕帕,委屈你先睡一会,我们会让你好起来的。
- 派蒙:你们有找医生来看过他吗?会不会是…呃…精神病什么呢?
- 普克莱:当然找过,差点被他从悠悠集市撵到浪浪湾。
- 派蒙:这家伙可真是个危险分子…啊,对了!
- 派蒙:我想起来,他之前一直在自言自语着万杰鲁什么,你们说,会不会和六英杰的故事有关?
- 普克莱:那也是只是在背台词吧?
★

- 「???」:万杰鲁!
- 「???」:…这是无有史料的记录哩!在那二人会面的时刻,万杰鲁却似受了惊扰,头也不回地奔去!
- 派蒙:是哦,就好像那里还有一位看不见的演员!他还说我把人家吓跑了…
- 普克莱:看不见的?如果是看不见的东西,我倒听过一些隐匿之灵的传闻…
- 普克莱:难道帕帕是被什么不祥的东西缠住了?那恐怕得请萨满来处理。
- 派蒙:那不是正好嘛?度假村应该有很多烟谜主的游客吧。
- 普克莱:这样说是没错,今早我还接待了一位年轻的萨满…可贸然打扰其他客人,我也有些过意不去。
- 普克莱:还是先详细调查一下隐匿之灵的传闻再作打算吧。
- 派蒙:为什么不一起呢?反正现在也没有其它线索。普克莱主管,要不你去调查隐匿之灵,我们来帮你去请那位萨满,怎么样?
- 普克莱:您真是太热心了,这怎么好意思,两位也是来度假的客人,哪有麻烦客人的道理。
★

- 派蒙:就是嘛,问题就是这样,越拖就会越糟。我们有很多朋友在度假村,可不希望谁又遇上这家伙的麻烦。
- 派蒙:所以就别客气啦!快告诉我们那位萨满在哪里,我们去请他。
- 普克莱:这…实在是感谢,那就拜托了。
- 普克莱:那位萨满据说是一位烟谜主的新星,我今早接待了他。他现在应该就在浪浪湾最北边的小山上游览。
- 派蒙:我们这就去请他帮忙!等我们好消息吧。
额外对话(普克莱)
折叠
- 普克莱:刚刚只是镇静针,你不会有事的,帕帕。
寻找萨满新星
- 勒拉:两位,有什么事吗?
- 勒拉:欸?!是…是…旅行者大英雄和派蒙!能在这里碰面实在是太幸福了。
- 派蒙:你好像有点眼熟…我们是不是在哪里见过?
- 勒拉:不记得了吗?我是勒拉呀,那个灵性白痴!你们和欧洛伦老师,还有茜特菈莉大萨满一起救了我!
- 在勒拉的叙述下,你想起了曾经在烟谜主帮助一位青年寻回灵性的往事。
- 派蒙:原来是你!勒拉!好久不见呀,你戴上帽子我都差点没认出来。
- 派蒙:不过…你刚才叫欧洛伦老师?
- 勒拉:嘿嘿,是的,我正在和欧洛伦老师学习法术…
★

- 勒拉:唔…虽然我确实是单方面成为了老师的学生…
- 派蒙:什么嘛!这种事还能单方面吗?
- 勒拉:作为一位曾经的灵性白痴,如果不是茜特菈莉大萨满救了我,还有欧洛伦老师传授我法术,我不可能成为萨满。
- 勒拉:都说老师就像园丁,我就是被园丁浇灌肥料的胡萝卜啊啊!
- 派蒙:旅行者…这家伙真的靠谱吗…
- 勒拉:什么?我没听清。
- 派蒙:啊…我是说,很高兴再见到你,勒拉,我们的好朋友!
- 勒拉:老师也总说是我的朋友,但是不行,老师就是老师,老师的奶奶就是太师奶奶。
- 勒拉:旅行者大英雄,我知道你和茜特菈莉大萨满是至交。所以在我内心,你也是我的太师爷爷/奶奶!
- 勒拉:我不能当你们的朋友,这太僭越了。
- 派蒙:咳咳…欧洛伦教你的真是法术吗?
★

- 派蒙:对对对,勒拉,其实我们是来请你帮忙的。
- 勒拉:欸?!你们是…是大英雄旅行者和他/她的旅伴派蒙!
- 勒拉:没想到能在这里遇见偶像,这就是幸福的感觉吗…
- 派蒙:原来你认识我们啊?嘿嘿,听见这样的话,还有点难为情呢。
★


- 勒拉:不是那样…因为我的老师是欧洛伦,他说了很多你们的事,所以…啊,不好意思,忘了自我介绍,我叫勒拉,来自烟谜主。
- 派蒙:哇!原来是欧洛伦,不对…欧洛伦都当老师了?
★

- 勒拉:唔…虽然我确实是单方面成为了老师的学生…
- 派蒙:什么嘛!这种事还能单方面吗?
- 勒拉:咳咳,要提这个还有些难为情…我从前是个灵性白痴,就是感知不到灵性的意思,在族里算半个废物…
- 勒拉:可我不甘心,因此受人怂恿,干了些蠢事,反正结果就是丢了魂,人也差点没了…
- 勒拉:后来是欧洛伦老师出手了,还请来了茜特菈莉大萨满,他们救了我。
- 勒拉:在那之后,我因祸得福,居然可以感知到灵性了,欧洛伦老师就开始教我一些法术。从那天起,我就把他当作我的恩师。
- 派蒙:原来还有这么一回事啊…不管怎么说,真为你高兴。既然你也认识欧洛伦他们,那现在我们就是朋友啦。
- 勒拉:老师也总说是我的朋友,但是不行,老师就是老师,老师的奶奶就是太师奶奶。
- 勒拉:旅行者大英雄,我知道你和茜特菈莉大萨满是至交。所以在我内心,你也是我的太师爷爷/奶奶!
- 勒拉:我不能当你们的朋友,这太僭越了。
- 派蒙:咳咳…欧洛伦教你的真是法术吗?
★

- 派蒙:啊对对对,勒拉,其实我们是来请你帮忙的。嘿嘿。
- 勒拉:有我能帮上忙的吗?尽管交给我吧,我一定全力以赴!
- 将先前发生的事说给了勒拉听。
- 勒拉:怀疑被隐匿之灵附身?
★

- 勒拉:悠悠度假村确实是一片灵性充足的区域,这点我一来就发现了,所以假如这里有一种不可目视的存在,也不算无稽之谈。
- 勒拉:可以带我去之前提到的秋千那里看看吗?我得现场确认一些事情。
- 派蒙:太棒了,勒拉,快跟我们来。
- 派蒙:就是这里了。
- 勒拉:果然…
★

- 勒拉:嗯,我果然是被顶端抑制了…
- 派蒙:顶端抑制?那是什么?
- 勒拉:是一个种菜的问题。
- 勒拉:有些菜的主茎生长很快,会夺取大量的营养,让枝叶发育不良,如果想要这株菜枝繁叶茂,就得掐了它的顶。
- 勒拉:欧洛伦老师说过,曾经的我,就是被灵性白痴这样的问题盖住了顶,直到把它掐掉之后。
- 派蒙:之后就怎么样?
- 勒拉:我就会变成一颗茎脉茂盛的强大蔬菜。
- 派蒙:……
★

- 勒拉:当然记得!请不要误解,我是说,我已经发现了这个地方的灵性残留。
- 勒拉:它非常微弱、隐秘,很不容易察觉。如果是一般的萨满,也许就会忽略掉它。
- 勒拉:但今天的我,已经不是昨天的我了。谢谢,老师,我长成了你期待的样子。
- 派蒙:勒拉!给我好好集中精神干活呀!人生迟点感悟它也不会逃跑的!
- 勒拉:哦哦!当然,没问题。呃…太师爷爷/奶奶刚才说了,那个不对劲的员工曾经在这里和某个存在对话。
- 勒拉:所以接下来我要在这里进行一次暝视,循着这些微弱的灵性残留,我能看见它的真身。
- 勒拉:首先,让我来做一件重要的…准备工作。
- 派蒙:呃…这是在干什么?
- 勒拉放置了一圈胡萝卜…
- 勒拉:好了!
★


勒拉:太师爷爷/奶奶慧眼如炬!这是胡萝卜,胡萝卜环,但这不是用来吃的。
勒拉:不不,这不是用来吃的。
- 勒拉:这其实是辅助暝视的占卜媒介。
- 勒拉:族里的大家有各自擅长的占卜方式,有些人精通卜涂鸦、卜龙耳,有些人擅长卜烟、卜水。而我擅长的是卜菜。
- 派蒙:…真是新潮!这能管用吗?
- 勒拉:老师说过,不可轻视蔬菜,蔬菜是大地的耳目。它们生长于大地,受大地赐予了灵与血,承载着大地的符号与记忆。
- 勒拉:我们每一次进食蔬菜,都是与大地妈妈共同完成了一次哺乳。她通过这样的方式传授孩子们历史与奥秘。
- 勒拉:这就是为什么我们吃菜,而不吃青草或者树叶。
- 派蒙:我选择吃史莱姆!
- 勒拉:真可惜,派蒙,你本有机会变得更聪明一点。
- 派蒙:……
- 派蒙:勒拉,做你想做的吧,我不会再打扰你了。
- 勒拉:怎么会打扰,我很高兴你们能花时间听我分享这些知识。
- 派蒙:你可以开始了吗?!
- 勒拉:当然!对了,太师爷爷/奶奶,还有派蒙。
- 勒拉:你们可以把手搭在我的肩膀上,这样也能帮你们看到一些东西。
- 派蒙:欸?会不会有危险。
- 勒拉:我从痕迹中发现了,那个隐秘的存在既不强大也不狂躁,所以过程会比较安全。
★

- 勒拉:好的,那我就开始了。
- 勒拉:萝卜环,萝卜环,为你编织萝卜环。
- 勒拉:告诉我,告诉我,他们的墓碑在何地?
- 勒拉:萝卜环,萝卜环,为你编织萝卜环。
- 勒拉:告诉我,告诉我,他们倒下在哪里?
- 勒拉:请让我看见…
- 你们看到阿夏坐在秋千上,三只阿夏围绕在织卷旁,以及阿夏在神秘地区中倒下,前方站着一个穿和服的男人的场景…
- 勒拉:怎么会这样…我的脑袋开始痛了…
- 派蒙:你还好吗,勒拉!
- 勒拉:我还好…但恐怕到这就是极限了…你们都看见了吗,那些东西超出了我的想象。
- 派蒙:简直像做了一场梦…
★

- 勒拉:我只知道那个秋千上的阿夏,应该就是你们要找的隐匿之灵。虽然不知道原因,但它能够隐藏自己的身体…
- 勒拉:而且,这里的灵性残留属于不止一只阿夏,这也和刚才暝视中的画面一致,它们应该是一个群体。
★

- 勒拉:我也不能确定,但那位员工之所以会失控,大概率是受到了阿夏离开的刺激。
- 派蒙:如果能找到那些阿夏,应该至少能缓解他的情绪。
- 派蒙:居然是这样…勒拉,你还是学到了一些真本事的嘛!
- 勒拉:老师的脸,绝不会在我身上丢掉。
★

- 勒拉:其实我也更加在意后面看到的东西…比如那面被阿夏环绕的织物,很像是我们烟谜主使用的仪具。
- 勒拉:还有之后的神秘地区,还有那个站在萝卜环中的身影…我感到一种莫名的熟悉,可我也不太明白…
- 派蒙:不明白也没关系,至少我们现在有了重要的收获,可以先缓解「特诺约洛钦」的问题!
- 勒拉:嗯,但是,派蒙,太师爷爷/奶奶…我可能要先走一步了。
- 派蒙:欸?怎么了?
- 勒拉:坦白说,我有些不安。
- 派蒙:你刚才还在说你长成了老师期待的样子啊!
- 勒拉:话是这么说没错,但刚才胡萝卜也向我发出了警告,菜盛于田,霜必摧之。
★

- 勒拉:这是茜特菈莉大萨满的指示,她让我来特诺奇兹托克打发时光,但是如果感到不对劲,就要通知她。
- 派蒙:茜特菈莉指示你来的?你不是在度假啊?
- 勒拉:我是不是在度假,取决于天会不会下霜。现在,我想马上回到老师的菜棚里。
- 派蒙:呜哇,你这样搞得我也有点紧张了…
- 勒拉:派蒙,请不必紧张,霜会先打在个头比较高的蔬菜上。
- 勒拉:对了,这些胡萝卜留给你们。经过刚才的暝视,它们已经成为了阿夏的灵媒。
- 勒拉:只要把汁水涂抹在眼睛上,就可以看见隐形的阿夏,这应该能帮助寻找它们。
★

- 勒拉:能帮上太师爷爷/奶奶的忙,我已经感到十分幸福了。该说再见了,要小心啊!
- 勒拉:唔…这就走了啊…他是不是有点反应过度了?
★


派蒙:嗯!那现在就谨慎地回小屋看看那家伙吧。
派蒙:嘿嘿,你这么说,我也安心一些了。我们先回小屋看看那家伙吧。
- 派蒙:希望关于阿夏的发现能帮上忙。
返回小屋
- 「特诺约洛钦」:第二位前来拥抱特诺约洛钦的,是勇猛的孟尼力克…
- 普克莱:没错,第三位是狡诈的桑哈杰·康波雷,第四位是年轻的布基纳,第五位是松伽塔…
- 普克莱:帕帕,你想怎么样?把他们找来吗?他们都已经不在了。
- 「特诺约洛钦」:第六位与特诺约洛钦同行的,是他年轻时的死敌巨人图帕克哩…
- 普克莱:你这样我怎么和你妈妈交代…
- 派蒙:呜哇!那家伙怎么醒了!
- 普克莱:你们回来啦。别担心,他只是在念剧本,巫医开的镇静针很有效。之前的失控行为,应该也只是情绪受了刺激。
- 派蒙:…那就好!普克莱主管,我们已经请到那位萨满了,他告诉了我们缓解问题的办法。
- 将勒拉的发现说了出来。
- 普克莱:原来如此,居然是阿夏导致的吗?虽然很意外,但这样一来就好办了。
- 派蒙:要找到它们也不容易吧?度假村这么大,别说它们还会隐形…
- 普克莱:交给我吧,我会安排人去调查「灵异事件」。比方说没有人却会动的秋千,这些地方可能就有隐形阿夏出没。
- 派蒙:听起来很可靠!
- 普克莱:只能这样了,我们对阿夏的了解还是太少了…
- 派蒙:是噢,我也觉得它们很特别…长得和幻写灵差不多,但是颜色更鲜艳,而且更聪明。
- 普克莱:与其说更聪明,不如说更像是有灵魂。
- 普克莱:在特诺奇兹托克的文化中,「阿夏」这个词有两个含义,其中之一就是「好灵魂」。
- 普克莱:很多人相信,阿夏是附着了灵魂的幻写灵,正因为这个,它们才比普通幻写灵更聪明,更亲近人。
- 派蒙:原来是这样…那「阿夏」的第二个含义呢?一定是悠悠度假村夏天的象征吧!
- 普克莱:呵呵,这么说也没错,但真正的第二个含义其实是「灰烬」。
- 派蒙:灰烬?!
- 普克莱:嗯,从烬寂海飘落的灰烬。
★

- 普克莱:你们还不知道吗,特诺奇兹托克西部的一大片区域就是曾经的烬寂海,那是因深渊入侵而诞生的悲伤之地。
- 普克莱:战士的身躯化作了尘灰,而灵魂也被囚禁在那里…直到大约二十年前,不知为什么,整片烬寂海神秘消失了。
- 普克莱:阿夏就是在那个时期出现的,所以人们自然把它们和烬寂海联系了起来。
- 派蒙:难怪它们会和纳塔人亲近…居然是关于烬寂海的传说…
- 派蒙:旅行者,我突然想到,刚才勒拉暝视到的神秘地区,看起来和之前去找班尼特的地方很像,该不会就是…
★


- 普克莱:哎呀,稍微有些扯远了,还是先集中精神在这家伙身上吧。请给我一天时间,我会把隐形阿夏可能出现的地方搜集出来。
★

- 普克莱:让他暂时留在这吧,离开熟悉的环境可能产生不必要的刺激。
- 普克莱:度假村已经把这一片设为了临时禁入区,不会有游客过来,所以暂且放心。
- 派蒙:好吧,虽然帕帕和我们动了手,但这也不能怪他,我们会把他治好的。
- 「特诺约洛钦」:就这样,特诺约洛钦从六大部族集齐了盟友,如明亮灿烂的野火般,与黑色的山岳相撞…
- 派蒙:…加油啊!扮演英雄的帕帕!
等待到第二天(8点到12点)
- 派蒙:差不多到时间了吧,我们去接待处找普克莱主管。
前往接待处寻找普克莱
- 普克莱:两位来了啊。
- 派蒙:普克莱主管有消息吗?
- 普克莱:很意外,最近居然没有相关的报告。不过我还是翻到了一些可疑的消息。
- 普克莱:那还是悠悠度假村筹建的时候,「特诺约洛钦」小屋区的工人总是抱怨建材经常失窃。
- 普克莱:虽然后来在不远的野外又发现了,但没有人承认搬动过它们。
- 普克莱:还有工人被无风自动的水域吓到,或是野兽因不明因素逃窜等等传言…这些都只发生在「特诺约洛钦」小屋区。
- 派蒙:唔…听起来倒是很像是隐形阿夏干的,可为什么只在那一片?
- 普克莱:我也很奇怪,难道那里有什么特别的吗?
★

- 普克莱:我把位置标注在两位的地图上了,拜托了。我就先去小屋那里看看我们的员工。
准备寻找隐形的阿夏
- 派蒙:按照普克莱主管说的,那些藏起来的阿夏应该就在这附近了。
- 派蒙:这时候应该用到勒拉的胡萝卜吧?快试试看!
- 你从胡萝卜里挤出了一些汁液,抹在自己和派蒙的眼睛上。
- 派蒙:唔…我的眼睛冒出了一股蔬菜的清香呢…
- 派蒙:噢!快看!是不是有只阿夏在湖上跑,胡萝卜管用了!
寻找隐形的阿夏
- 派蒙:试试把隐形的阿夏涂上颜色吧,这样其他人也能看见它了。
- 派蒙:它好像很高兴的样子,难道是在和我们玩捉迷藏吗?嘿嘿,让我看看附近还有没有别的。
- 派蒙:这只阿夏好像在和我们捉迷藏呢,小阿夏,你藏得太显眼啦!
- 派蒙:一下就抓住了,嘿嘿,比想象中轻松呢。
- 派蒙:哇!别跑!
- 派蒙:小心!有魔物!
- 派蒙:唔…这好像是附近最后一只了。它们好像挺喜欢我们的,一点都不害怕。
- 派蒙:我们把它们带去小屋那边吧。
- 茜特菈莉:咦?旅行者?派蒙?
- 派蒙:茜、茜特菈莉?!你怎么在这?!
- 茜特菈莉:虽然有点意外,不过很高兴见到你们。
★

- 派蒙:茜特菈莉也是被邀请来悠悠度假村的吗?
- 茜特菈莉:悠悠度假村?比得过我的被被度假村吗?
- 派蒙:你、你是不是在装可爱!
★

- 茜特菈莉:哼哼,聪明!
- 茜特菈莉:勒拉把他看见的都告诉我了,那可是一个指向烬寂海的谕示。
- 派蒙:那真的是烬寂海吗?可它不是已经消失了?
- 茜特菈莉:要是什么东西彻底消失了,就不该以任何方式出现。我怀疑它只是被某种力量遮蔽了,所以才会被勒拉看见。
- 茜特菈莉:但话说回来啊,奶奶我其实对什么烬寂海烬寂塘的不太有兴趣。我的目标是那个出现在暝视中的家伙…
- 派蒙:欸?茜特菈莉认识那个人吗?
- 茜特菈莉:你们还记得,我们帮勒拉召回灵性的那次,有一个叫做「谷中」的家伙在捣鬼吗?
- 茜特菈莉:如果我没猜错,这个出现在勒拉暝视中的男人,就是谷中。
- 茜特菈莉:那之后,我专门去调查了一下这个人。发现他曾经还从基尼奇手上逃跑过,那次他叫「山下」,真是个滑溜鬼。悬木人部族纪闻尤潘基的回火
- 茜特菈莉:对了,基尼奇小子告诉我,你们和那家伙也碰了面。
- 派蒙:我们碰过面?那…那难道是渊上?!居然是他?!
- 茜特菈莉:「渊上」?这是他的真名吗…
★

- 派蒙:没错没错,他是深渊教团的文员,非常狡猾,而且确实很擅长逃跑。茜特菈莉是来抓他的吗?
- 茜特菈莉:原来是深渊教团的货色,哼!这下更不能放过他了。
- 茜特菈莉:(这个混蛋,老人家最不能丢的可就是面子!居然摆了奶奶我一道,非得给他点颜色看看不可。)
- 派蒙:呜哇…茜特菈莉突然发出了很恐怖的气息!
- 茜特菈莉:对了,上次留给你们的东西都还在吧?
- 派蒙:欸?都有什么来着?旅行者,我们快找找…
★

- 茜特菈莉:嗯,保存得很好嘛。还有一件。
★

- 茜特菈莉:这下我就放心了,我还担心你们被那个渊上骗走了。
- 派蒙:虽然他确实很会骗人,但他肯定不敢出现在我们面前的。
- 茜特菈莉:总之要小心一点,那家伙现在就在附近。
- 派蒙:什么?真的吗?
- 茜特菈莉:没错,虽然那次被他跑了,但我还是在他身上留了一道印记,只要出现在一定范围,我就能感知到。
- 茜特菈莉:如果我没猜错,那个男人名叫「谷中」。我和他交过手,可惜被他跑了。
- 茜特菈莉:后来我调查出,他还从基尼奇手上逃跑过,那次他叫「山下」,真是个滑溜鬼。悬木人部族纪闻尤潘基的回火
- 茜特菈莉:对了,基尼奇小子告诉我,你们和那家伙也碰了面。
- 派蒙:我们碰过面?那…那难道是渊上?!居然是他?!
- 茜特菈莉:「渊上」?这是他的真名吗…
★

- 派蒙:没错没错,他是深渊教团的文员,非常狡猾,而且确实很擅长逃跑。茜特菈莉是来抓他的吗?
- 茜特菈莉:原来是深渊教团的货色,哼!这回更不能放过他了。
- 派蒙:他…他是怎么惹到你的?
- 茜特菈莉:这个渊上曾经怂恿勒拉冒险,如果不是欧洛伦发现了,勒拉差点变成真的白痴。
- 茜特菈莉:虽说后来因祸得福,勒拉意外得到了暝视天赋,但那个渊上也没安什么好心,他只是利用勒拉得到烬寂海的情报。
- 茜特菈莉:可惜,那时事发突然,我没能留住他,只抢下了这件东西。
★

- 茜特菈莉:是边界大师桑哈杰·康波雷的遗物,那时我用这遗物暝视出了烬寂海的方位。
- 茜特菈莉:就是这张地图,也给你们看看。
- 派蒙:呜哇!通过这个就能找到烬寂海吗?!
- 茜特菈莉:很难说,但至少是相关的线索。不过上次渊上趁我们救助勒拉的时候,躲在暗处窥视到了地图。
- 派蒙:啊…所以他就跟着地图找来了这里吗?!
- 茜特菈莉:大概是这样…
- 茜特菈莉:(这个混蛋,老人家最不能丢的可就是面子!居然摆了奶奶我一道,非得给他点颜色看看不可。)
- 派蒙:呜哇…茜特菈莉突然发出了很恐怖的气息!
- 茜特菈莉:哼哼,虽然那时被他跑了,但我还是在他身上留了一道印记,只要出现在一定范围,我就能感知到。
- 茜特菈莉:从进入度假村开始,我就模糊地察觉到了方位,没想到一路找来,却碰上你们。
★

- 茜特菈莉:没错,可惜印记只能给我一个粗略的指引,否则现在已经抓住他了。
- 茜特菈莉:接下来我和你们一起行动吧,那个员工的问题,说不定和这个渊上也有关系。
- 派蒙:好耶!有了茜特菈莉帮忙,肯定能解决这个问题。
未完成活动任务「暝视寻灵织卷」
折叠
- 茜特菈莉:对了,旅行者,这两件东西,麻烦你先帮我保管一下。
- 茜特菈莉:之后再遇见那个什么渊上,我就可以毫无顾忌地出手了。
- 获得任务道具
神秘的武器碎片·箭台 、
暝视织卷·地图
- 获得任务道具