免责声明 • 反馈留言 • 编辑教程 • 收藏方法 • 评论管理规定 • 交流群:1018709157
感谢 大猫雷恩 对WIKI设计支持,期待更多能人异士加入原神WIKI。
皆为预言
阅读
2025-10-31更新
最新编辑:Loner_Knowledge
阅读:
更新日期:2025-10-31
最新编辑:Loner_Knowledge
| 任务名称 | 皆为预言 | 
|---|---|
| 任务地区 | 挪德卡莱 | 
| 任务类型 | 魔神任务 | 
| 开放等级 | 40 | 
| 所属版本 | 月之二 | 
| 相关活动 | 「回望湮灭的月光」 | 
| 任务描述 | 返回基地后,众人就接下来的行动展开讨论。这时,一个意想不到的人加入了… | 
| 奖励 |  冒险阅历 × 1325  摩拉 × 58200  大英雄的经验 × 5  精锻用魔矿 × 11 | 
| 出场人物 |  菈乌玛  菲林斯  阿贝多  杜林  杜林  哥伦比娅  哥伦比娅  阿蕾奇诺  法尔伽  法尔伽  戴因斯雷布  戴因斯雷布  奈芙尔  雅珂达  雅珂达  雷利尔  维瑟弗尼尔  维瑟弗尼尔  乌洛  乌洛  索琳蒂丝  芙蕾尔  芙蕾尔  莱茵多特  莱茵多特  苏尔特洛奇  苏尔特洛奇  海洛塔帝  海洛塔帝 | 
| 相关成就 | 天地万象#无月之夜 | 
任务相关
任务条件
(完成传说任务「净炼火之章 第一幕」、「金狼之章 第二幕」后体验更佳)
系列任务
前置任务
后续任务
任务流程
- 返回基地
- 进入基地
- 在等待的间隙与众人闲聊(3/3)
- 与奈芙尔对话
- 前往秘闻馆
- 与奈芙尔对话
- 跟随奈芙尔进入仪式
- 与自己对话
- 去办公桌旁坐下
- 开始审阅文件
- 去找维瑟弗尼尔
- 调查空间中的黑雾
- 返回办公室
- 调查空间中的黑雾
- 前往训练室
- 开始训练
- 继续训练
- 完成训练
- 调查空间中的黑雾(2/2)
- 返回办公室
- 前往走廊
- 进入拟定势态
- 与戴因斯雷布对话
- 跟随戴因斯雷布
- 调查棋盘上的黑雾
- 调查另一处黑雾
- 前往王宫
- 前往监牢
- 赶往深秘院
- 消灭魔物
- 前往索琳蒂丝所在地
- 整理思绪
任务剧情
返回基地
返回基地后,众人就接下来的行动展开讨论。这时,一个意想不到的人加入了…
挪德卡莱 伦波岛
- 派蒙:虽然很惊险,但最后还是找到了虹月的月髓,帮助哥伦比娅恢复了力量。
- 派蒙:作战计划很顺利嘛!不知道其他人现在在做什么呢?
- 派蒙:不知道其他人那边进展如何?希望一切顺利…
- 派蒙:啊,快看,他们刚好也回来了呢!
- 派蒙:喂,菲林斯,菈乌玛,你们那边怎么样?
- 菈乌玛:感谢关心,我们这里一切都好。不过奈芙尔和雅珂达需要留在秘闻馆整理信息,暂时不在。
- 菲林斯:回来路上我遇到了伊涅芙小姐和爱诺小姐,她们正在依计划调查,估计还赶不回来。
- 菈乌玛:菲林斯先生似乎心情不错。
- 菲林斯:是的,不仅执行了该做的事,还有额外收获,心情自然好。
 额外收获?
  额外收获?- 菲林斯:战斗容易让人乏味,要不是在外面遇见了这两位年轻骁勇的战士…
- 阿贝多:好久不见。最近好吗?
- 派蒙:阿贝多!你怎么来了?
 好久不见。
  好久不见。 是来找法尔伽的吗?
  是来找法尔伽的吗?阿贝多:找你们的过程很顺利,真让人高兴。
阿贝多:不难猜到,对吧?
- 菲林斯:我与狂猎战斗的过程中意外获得了这两位的帮助。听说他们是法尔伽先生的同僚,我也丝毫不觉得意外。
- 菲林斯:优秀的人总是扎堆出现,所以,听说你们彼此认识当然也没能让我产生多少惊讶。
- 派蒙:「这两位」?除了阿贝多还有别人吗?
- 阿贝多:不过来跟大家打个招呼吗?
- ???:……
- 菲林斯:一位绅士,看起来不苟言笑。怎么?他不是你们的朋友吗?
 头上的角?等等,难道你是…!
  头上的角?等等,难道你是…!- ???:该说初次见面,还是好久不见…
- 派蒙:你是…你是小杜林?!
- 杜林:是的,是我。见到你们真好。
- 阿贝多:据他本人说,现在不在名字前面加个「小」字也没问题。
- 杜林:毕竟我的个子也没那么小了。
- 阿贝多:不觉得很有趣吗?融入人类社会的第一步,就是在意起自己的名字和外形是否匹配了。
- 派蒙:天啊,你、你现在这样…这样很好呢,看到你这么健康真是太好了。
- 杜林:谢谢,派蒙。我知道大家的习俗,为表达对你的尊敬,我也不该再管你叫「小」派蒙。
- 派蒙:哦?一下就变得很会说话,很有礼貌了呢。嘻嘻,这样好像也不错,就叫我尊敬的向导派蒙吧!
 倒也没关系啦。
  倒也没关系啦。 派蒙还是小小的嘛。
  派蒙还是小小的嘛。- 菈乌玛:我也觉得派蒙小小的模样非常讨人喜欢哦。
- 菈乌玛:只有可爱的人会被赠予可爱的称号,这不正是社会关系的体现吗?
- 阿贝多:菈乌玛小姐所言极是,所以说,我的这位兄弟在人情世故方面还有很长的路要走。
- 菈乌玛:说起来,库塔尔…哥伦比娅小姐不是跟各位一起出门了吗?怎么没见到她?
- 派蒙:她的话,忙着跟老朋友闲聊,可能绕路去喝茶了吧?
- 「少女」:呀,有人聊起我?不要是什么不好的话题哦。
- 旅行者:(和以前的同事见面,似乎让她心情变得不错。)
- 菲林斯:瞧各位的表情,这次任务应该很顺利。
- 菈乌玛:好多人呢,我去霜月之子搬几把椅子…
- 阿贝多:没关系的,椅子这种东西,用炼金术制作就行。
- 「仆人」:诚挚感谢绅士与女士们的周全,我只是护送这几位朋友回来。
- 「仆人」:我和桑多涅还有事要谈,稍后约了在她那里见面,所以,各位,我们就在这里告别吧。
- 菈乌玛:非常感谢你的帮助。
 感谢你能和我们一起行动。
  感谢你能和我们一起行动。- 「仆人」:若是真正的朋友,彼此之间不必太过拘泥于礼节。我愿意将这份亲近给到你们。
- 「少女」:我明白了,那么,先再见啦,阿蕾奇诺。
- 法尔伽:哈,真热闹!虽然刚走一个,但这个基地里依然塞满了我们,和我们的同事与朋友。
- 菲林斯:听你的意思,难道椅子真不够了?
- 法尔伽:可不是嘛。进来看看就知道了。
进入基地
- 法尔伽:……
- 戴因斯雷布:……
- 法尔伽:你们在门口唠叨的那些我都听到了。哥伦比娅小姐的同事刚刚离开,现在这里除了原本的参与者,还有我的同事。
- 法尔伽:既然如此,这位又是谁同事?
 不好意思…
  不好意思… 这位应该是来找我们的…
  这位应该是来找我们的…- 戴因斯雷布:诚然,这里我只认识你和派蒙。
- 派蒙:这位是伟大向导派蒙和提瓦特最强冒险家旅行者的同事…呃不是,朋友,戴因斯雷布先生。
- 菲林斯:由别人报出名号,想来是不得了的身份。
- 菈乌玛:他似乎有话想说。
- 戴因斯雷布:(话说慢了,被派蒙抢先报出名字…啧。)
- 派蒙:戴因来找我们,绝对是有重要的事。我猜你也听说了狂猎的事,对吧?
- 戴因斯雷布:你们似乎要开会。假如我说,狂猎是我们共同的敌人,会议上是否有我的座位?
- 法尔伽:同样的敌人指引你和我们走到一起。这里当然有你的位置。
- 法尔伽:只不过,其他人的位置就不一定了。阿贝多,得给他们准备两把椅子了!
- 阿贝多:这么久不见,法尔伽团长的第一道命令竟然是制作椅子,真怀念啊。
- 杜林:…阿贝多,是真的在怀念吗?
- 派蒙:他不是你兄弟吗?这种事还要问我们?
- 杜林:我在谈吐方面还有很长的学习路要走,一上来就试图理解阿贝多的语言风格,对我来说有点难度…
- 派蒙:原来是这样。没事啦,也有人活了很久都掌握不了这些呢,相比起来你已经非常厉害了。
 我们派蒙…
  我们派蒙… 根本就是鼓励型教育大师…
  根本就是鼓励型教育大师…- 你眼含热泪,向派蒙举起了大拇指…
 
- 菈乌玛:奈芙尔那边还没结束吗…
- 菲林斯:也许你应该去看看她的情况?谁也不能说菈乌玛小姐就不是最适合邀请奈芙尔小姐的人选。
- 菈乌玛:我才刚从「秘闻馆」过来。另外,菲林斯先生怎么没有去看看的兴趣?
- 菲林斯:奈芙尔小姐一看就是不愿分享秘密的类型,而获取情报是她的长项,很可能涉及到不能被分享的秘密技术。
- 菲林斯:我怎么能如此不识趣地去做这个讨嫌的人呢?
- 菈乌玛:那我去讨嫌就没关系吗?
- 菲林斯:这当然是因为咏月使小姐亲和力远胜他人啊。再说,二位都是女性,比跟我在一块儿有话题多了。
- 菈乌玛:唉…我明白了。
- 法尔伽:她真的去了,而且没有谴责你。这一点我非常钦佩,朋友。
- 菲林斯:亲爱的菈乌玛小姐早晚会明白,生活的智慧就是在该他人承受责任时潇洒地出现,而在自己可能承受什么时有选择地出现。
- 阿贝多:或者装作自己没有出现。
- 菲林斯:是的,您果真是拥有智慧的人物。
- 法尔伽:看起来我们还不能马上进入会议时间。既然如此,各位,先休息一会儿。
- 法尔伽:自由活动时间,尽情地寒暄吧。在那两位女士抵达前聊会儿愉快的天,也趁着我们还没正式忙起来。
在等待的间隙与众人闲聊(3/3)
- 观察面前的板子:(白板上有几句手写留言…)
- 板上的记录:「抽空画了几幅小画,记录不同组别的人员配置。」
- 板上的记录:「我觉得我的画技还不错,大家应该会喜欢这些吧?以前米卡也夸我还算有天赋来着。」
- 观察面前的板子:(看来,似乎是法尔伽写的?)
- 观察面前的板子:(在这几句话后面,又出现了另一种字体的留言,内容如下:)
- 另一种字迹:「法尔伽团长的创意画作让同伴们有些感慨。」
- 另一种字迹:「我认真看过了,我想,那可能是因为作品本身新意十足,技术却稍显稚嫩。」
- 另一种字迹:「这也是没办法的事。法尔伽团长显然并未接受正规美术教育。」
- 另一种字迹:「应要求,接下来将由本人代为绘制几幅新画,作为给大家的纪念。」
- 另一种字迹:「另,还请理解:法尔伽团长的手通常都在守护他人,能画出如此作品已经是与火花骑士可莉相处的成果了。」
- 另一种字迹:(角落有留言人的署名:阿贝多。)
- 阿贝多:两位都很沉默呢。我来起个话题吧。
- 「少女」:麻烦你了。
- 阿贝多:是否有人为你们绘制过肖像画呢?如果没有的话,我可以帮忙。
- 「少女」:听起来是很好的事。你擅长绘画,对吗?
- 阿贝多:算是会一点。
- 杜林:他画得非常好。桌子、椅子、人、龙…都很擅长。
- 阿贝多:过奖了。
- 「少女」:假如有机会,我也想试一试。
- 阿贝多:好的,我记下了。杜林呢?喜欢哪种风格的画像?
- 杜林:我的话,都行。
- 杜林:你想画成什么样都没关系,嗯。
- 阿贝多:嗯,画的时候看手感好了。
- 「少女」:原来可以自选风格吗?
- 阿贝多:可以,带样图给我就行。我会试着向你喜欢的风格靠拢。
- 「少女」:谢谢,我会找些参考来。
- 戴因斯雷布:有话要对我说?
- 派蒙:你居然跑这里来了,也不提前跟我们说一声!
- 戴因斯雷布:如果你有印象的话,我一直都是说来就来。
- 派蒙:倒也是呢…
 你找到住的地方了吗?
  你找到住的地方了吗?- 派蒙:对哦,你也要住旅馆的吧!要不要跟我们一起?说不定人多可以打折呢。
- 戴因斯雷布:可以。按你们说的办吧。
- 派蒙:我先记下来,到时候安排一下。
- 派蒙:这样一来,戴因斯雷布就可以当我们的保镖了呢!真不错。
 派蒙,不要说出来…
  派蒙,不要说出来…- 戴因斯雷布:你有这个想法,大可以直接告诉我。我会为你们实现。
- 派蒙:欸…原来可以直接说啊…啊哈哈,不过那个其实是玩笑啦。
- 派蒙:既然遇到了,就住得近一点,有事的时候也能彼此关照。我们跟朋友一直都是这样的哦。
- 戴因斯雷布:…谢谢。
- 法尔伽:实话跟你说吧,我好久没参加过这么多人的会议了。
- 菲林斯:我又何尝不是呢,朋友。我们的团队很难凑出这么多人齐聚一堂探讨正事。
- 法尔伽:哈哈,可不是嘛。我一共就认识两位执灯士,你,还有那个名叫叶洛亚的小兄弟。
- 菲林斯:不得不说,叶洛亚善良,正直,还会定期送些物资到我那灯塔。他显然比我更像一位真正的执灯士。
- 法尔伽:噢,难道你就是一个虚假的执灯士吗?我不觉得你想表达这个意思。
- 菲林斯:……
- 法尔伽:……
- 法尔伽:为什么在这种时候沉默?很尴尬好不好。
- 菲林斯:抱歉,我还是不愿意撒些无谓的谎。朋友,你不是早就有所察觉了吗?
- 法尔伽:……
- 菲林斯:……
- 菲林斯:这里又有什么沉默的必要呢。
- 法尔伽:有些事你知我知就好,还是不要让叶洛亚知道了。
- 菲林斯:当然不能告诉一个年轻的朋友太多。
- 法尔伽:还有谁知道你的身份吗?我猜,旅行者和派蒙?
- 菲林斯:太敏锐的人容易招致杀身之祸,你应该明白。
- 法尔伽:那我向风神巴巴托斯起誓好了,绝不将你出卖给叶洛亚。
- 菲林斯:你在酒桌上说过巴巴托斯是你的至交好友,这句誓言真能算数么?
- 法尔伽:算的,算的。我和巴巴托斯很熟的事,你也千万别告诉别人!
- 菲林斯:好啊。互相要挟当然算是友情的一种了,真叫人高兴啊。
与奈芙尔对话
- 不久后…
 
- 奈芙尔:……
- 看到室内这么多人,奈芙尔啧了一声,又无奈地叹了口气…
 
- 菈乌玛:……
- 法尔伽:啊!奈芙尔小姐,亲爱的老板,你果然来了。
- 法尔伽:不过,雅珂达小姐呢?
- 奈芙尔:我过来同步情报,会议结束以后我打算继续深入调查猎月人的事,反正都要回去,就让雅珂达留在秘闻馆待命了。
- 法尔伽:欸,我怎么记得有人说过什么「只此一次下不为例」来着…
- 派蒙:你小声点!现在形势一片大好,万一人家想起来后悔了怎么办!
- 奈芙尔:……
- 菈乌玛:咳…法尔伽先生刚才有说什么吗?
- 法尔伽:唔?我没说过话啊,对吧菲林斯。
- 菲林斯:是青蛙吧,这附近的青蛙确实很热闹,有时还会在夜里举办音乐会。
- 法尔伽:言归正传。首先,介绍一下在场诸位。这么多有来头的人齐聚一堂,我很荣幸担任本次讲解。
- 法尔伽:挪德卡莱本地宗教团体「霜月之子」的咏月使,菈乌玛小姐。秘闻馆的老板,优秀的情报工作者,奈芙尔小姐。
- 法尔伽:奈芙尔小姐负责深入调查猎月人的信息,雅珂达小姐与菈乌玛小姐担任她的助手,她们的行动想必很顺利。
- 法尔伽:执灯士的一员,废弃灯塔的看守者,菲林斯先生。他在先前的行动中负责引开狂猎,为大家争取行动时间。
- 法尔伽:蒙德西风骑士团调查小队队长兼知名炼金术士,阿贝多先生。随他一同前来帮助我的新朋友,杜林先生。
- 法尔伽:月之少女,同时也是前愚人众执行官,哥伦比娅小姐。
- 法尔伽:旅行者,说到他啊,头衔可就太多了,请允许我不展开说明。以及他最好的伙伴,提瓦特向导,派蒙。
- 派蒙:好多人啊,这回真是大阵仗呢。
- 法尔伽:另外,奈芙尔小姐可能会接到新委托。生意兴隆总是一件大好事啊。
- 奈芙尔:在这种时候吗?谁找我?
- 戴因斯雷布:是我。我有事委托你。
- 奈芙尔:你是谁?
- 戴因斯雷布:我是谁在此刻并非主要议题。我希望你能探查更多有关猎月人的情报。
- 奈芙尔:秘闻馆不是不能接匿名委托,但对你,我认为不行。你看起来很特别,接你的工作大概会赔本。
- 戴因斯雷布:因为我的眼睛?
- 奈芙尔:你是坎瑞亚人吧?还戴着面具,难道不喜欢以真面目示人?无论如何,坎瑞亚人能活到现在就已经很稀奇了。
- 戴因斯雷布:……
- 戴因斯雷布:我叫戴因斯雷布,确实是坎瑞亚人。猎月人原本叫做雷利尔,这点你已经知道了。他曾是我的…旧识。
- 菲林斯:那您想必也是不可多得的绝世人物。
- 戴因斯雷布:您客气了。在如今,这些毫无意义。我只想借此说明我委托奈芙尔小姐调查雷利尔的动机。
- 奈芙尔:同为坎瑞亚人,我猜你们以前是朋友?你的朋友为何会成为五大罪人,你难道不清楚吗?
- 戴因斯雷布:……
- 戴因斯雷布:关于这点,我将分享我所持有的情报。坎瑞亚曾经的事,五大罪人的名字与身份…我都记得很清楚。
- 戴因斯雷布:过去我从未坦白过这一点。正如人们所说,五大罪人各有欲望。而深渊分化坎瑞亚、诱惑他们堕落的方式,就是放大欲望。
- 戴因斯雷布:解读未来的「预言家」维瑟弗尼尔、司掌学识的「贤者」海洛塔帝。
- 戴因斯雷布:渴望创造的「黄金」莱茵多特、追求至强的「极恶骑」苏尔特洛奇。
- 戴因斯雷布:以及,疯狂撕咬月亮的「猎月人」——雷利尔。
- 戴因斯雷布:那五个人里,我唯一不明白的就是雷利尔。他从没有堪称远大志向的念头,为什么一夜之间也与其他人一样?
- 奈芙尔:也就是说,你并不知道他遇到过什么,他的变化对你而言是突兀的?
- 戴因斯雷布:没错。
- 奈芙尔:你提到深渊诱惑他们,使他们堕落…具体是什么场面?前后还有什么关联事件,方便透露一下吗?
- 戴因斯雷布:…真到这一刻,竟不知该从哪里开始诉说了。
- 戴因斯雷布:那是坎瑞亚黑日王朝时期的事。我的哥哥,预言家维瑟弗尼尔受黑王传召,进宫觐见。随后,他被黑王刺瞎双目投入大牢。
- 戴因斯雷布:得知此事的我异常愤怒,便召集了一切能拉拢的人手,约定在一个夜晚杀入王宫,营救维瑟。
- 戴因斯雷布:即使过去数百年,那个夜晚…仍像不会结束的噩梦一般。我们制定计划,冲破王宫大门,各奔目标,然后…
- 戴因斯雷布:…然后,他们背叛了我。就连本该是营救对象的维瑟弗尼尔,也在那个晚上瓜分了深渊之力,弃我而去。
- 奈芙尔:原来你们之间还有私人恩怨。那么你打算支付何种报酬?戴因斯雷布先生,你应该知道一切都有代价。
- 戴因斯雷布:我也不知道怎样的价格才配得上这份委托,但雷利尔从前并不疯癫,他只是一个服务于坎瑞亚特务机关的普通人类而已。
- 戴因斯雷布:查清雷利尔的经历是你们必经的环节。在你做出决定之前,我会再向你分享一些有关雷利尔的事,帮助你们制定对策。
- 法尔伽:那太好了,我们像是站在路边一扬手就拦住了一个跟猎月人有仇的高手。
 主要也是靠我平时积德做好事啦…
  主要也是靠我平时积德做好事啦… 就算是我也没有几个坎瑞亚朋友…
  就算是我也没有几个坎瑞亚朋友…- 菲林斯:多么厉害。旅行者,留给我一幅你的画像,我要挂在灯塔里照明用。
- 派蒙:喂,你自己不就有灯吗!还不够用吗?
- 菲林斯:只是一种夸奖而已。看来你们不喜欢这种程度的夸奖?下次我会减轻力度。
- 奈芙尔:戴因斯雷布先生的话我会认真考虑,会后我们单独聊聊吧。
- 旅行者:在那之前,我有一些事想分享。
- 你仔细讲述了你和「少女」遇到「仆人」的过程,以及你们在赤月空间中探索打捞虹月月髓的事。
- 你强调「仆人」做这些并非义务,仅仅是以个人身份提供帮助,也说到经过不懈努力,目前你们已集齐三月之心。
 
- 菈乌玛:三月之心都已集齐的话,你的力量将大幅提升。但目前看来,似乎还没有达到那样的状态。
- 「少女」:是的。我想还需要一些时间。
- 「少女」:你们帮助了我许多,所以,我想坦诚地告诉各位:现阶段我状态已经好了不少,但恢复大概会是一个持续的过程。
- 「少女」:我的力量自诞生起便慢慢流失,这是因为我没能被提瓦特接纳。遭到世界拒绝的后果,似乎并不会因为齐聚的月亮而消失。
- 「少女」:目前我还没找到办法…也许它会一直伴随我,直到终有一日我离开这里。
- 「少女」:不过…我依然会尽我所能,与你们一同驱逐猎月人。就像阿蕾奇诺说的,这不是「回报」,更像是…一种亲近的感谢。
- 菈乌玛:库塔尔 …
- 旅行者:(比起刚见面的时候…她似乎对周围人和事的态度都积极了不少。)
- 「少女」:击退猎月人难度极高,在我恢复力量的同时,我们也需要更多情报。
- 菲林斯:自然如此。他从不是一个好对付的敌人。
- 法尔伽:我们考虑了一些可行方案,但选择哪种,取决于几个问题的结论。
- 法尔伽:猎月人是否能被杀死?他经历过什么?他想要什么?
- 法尔伽:其中,第一个问题,我认为可以交给专业的炼金术士阿贝多来研究。
- 阿贝多:我明白了。
- 法尔伽:而后两者,恐怕要靠奈芙尔小姐。劳烦你绝非本意,但现阶段,我们只能再次寄希望于你过人的本领。
- 奈芙尔:把希望寄托在我身上了,是吧?
- 菈乌玛:是啊,感谢你的帮助,对我来说这实在有些…不敢相信呢。
- 奈芙尔:咏月使的口气还真多变,懦弱起来像雅珂达,虚情假意起来像菲林斯。
- 菲林斯:噢女士们,我可不是那种人。你们拌嘴吧,忘了我。
- 「少女」:嗯…很有趣呢,都不想离开这个房间了。
- 菈乌玛:我有种预感,奈芙尔小姐会帮助我们直到最后一刻的。我信任她。
- 奈芙尔:哦?凭什么这样认为?万一我嫌酬劳太低呢?
- 菈乌玛:不是钱的问题。我能感觉到,你似乎对猎月人有些嫌恶。以你的性格,这就足以构成动机。
- 法尔伽:天哪,多么了解彼此的两位女士!
- 菲林斯:法尔伽大团长这口气,是赶着想做下一个「虚情假意」的男人了。
- 奈芙尔:呵,菈乌玛小姐,我可不是你,丝毫不喜欢被人期待。
- 菈乌玛:是这样吗?但我愿意期待别人,也不畏惧向你这样可靠的人给出信任。
- 奈芙尔:……
- 奈芙尔:好了,既然有方案,就抓紧时间行动吧。
- 奈芙尔:戴因斯雷布先生,我们谈谈。旅行者,接下来没安排的话,你跟我走。
- 法尔伽:最近我有些新感悟,比如遇到问题的时候,让菈乌玛小姐去搞定奈芙尔小姐,比我出面可行多了。
- 菲林斯:我实在不愿这么说,朋友,但你的话真令人发笑。
- 法尔伽:难道我说得不对吗?
- 菲林斯:正因为太对了才笑啊。你怎么就明白得这么晚呢。
- 奈芙尔和戴因斯雷布聊了好一会儿,两人神情都十分专注,看得出对接下来的行动十分重视。
- 阿贝多和杜林跟你们打过招呼,就跟法尔伽一起外出了。据说是要去「采集样本」。
- 菈乌玛外出了一趟,带回来不少应急药品。她说人们常常认为自己不会受伤,而从这种可能性里保护大家,就是她的责任。
- 你和派蒙静静等候着,并无怨言。你乐于见到有条不紊推进目标的场面。
- 随后,奈芙尔和菈乌玛将你们接到了秘闻馆…
 
前往秘闻馆
与奈芙尔对话
- 奈芙尔:两位久等了。
- 派蒙:没事啦,我们刚才也走开了一趟,帮戴因斯雷布到旅馆开了间房。
- 奈芙尔:对朋友很贴心呢。
- 奈芙尔:旅行者,派蒙,你们也很想知道雷利尔的过去,对吧。而且我看你们和戴因斯雷布先生很熟悉。
 对,我们认识挺久了。
  对,我们认识挺久了。- 奈芙尔:会后我找他详细谈过了。他说,如果是你们的话,应该会被我邀请参加这次的行动,而他很放心一切秘密有你们看着。
- 派蒙:戴因那家伙,很相信我们嘛。
 那就谢谢你们两位的信任了。
  那就谢谢你们两位的信任了。- 奈芙尔:我很欣赏旅行者果断的地方。例如你不会问我为什么邀请你,因为你猜到我早晚会向你们说明我的方法。
- 派蒙:因为奈芙尔也是个果断又明智的人嘛!如果说第一次参与行动是形势所迫,那第二次加入行动就是你的选择了。
- 奈芙尔:可以这么说。决定的事就是决定了。接下来只有一个目标,就是办好、办成它。
- 奈芙尔:接下来,我会继续用我的方式接入猎月人的思维。我猜你四处冒险也遇到过不少类似情况,肯定明白这其中的危险性。
- 奈芙尔:请你们几位来,是帮我维持我本身的稳定性。我和你们将一同进入到对方的精神残留领域之中,由我为主导搜集信息。
- 奈芙尔:想象我们正在一个人的大脑中潜水。我是那个推进的人,你们是稳定我的维生装置,维持我安全的辅助者。
- 奈芙尔:进入仪式,就是与我一同窥探秘密。安全起见,仪式开始后请保持绝对沉默。仪式结束后我们再讨论细节。
- 奈芙尔:同时,身体各方面素质偏弱的个体最好不要进入这个仪式,而且派蒙本就有自己的工作,她得留在这个房间。
- 旅行者:(奈芙尔提到她能够潜入对方残留的精神领域,却没有提到具体办法…)
- 旅行者:(看来这就是她的商业机密了。)
- 派蒙:既然这样,我也只能在这里给你们加油了…
- 奈芙尔:不,没那么简单。原本我就打算请你留在这里,因为仪式一旦开始,我们的精神都会进入到某个领域内。
- 奈芙尔:我会尽量避免,但万一发生什么意外,你在就能及时反应,我们的保障也就能更多一些。
- 雅珂达:没错,这次行动难度很高,派蒙是大家的接应人,有多重要不用我说吧?
- 派蒙:我是救生员那样的角色对吧?明白了,这件事交给我吧!
- 奈芙尔:嗯。那么就座吧,准备完毕我们就开始。
- 菈乌玛:戴因斯雷布先生还传达了什么信息吗?
- 奈芙尔:啊,他说,雷利尔的生活里存在一些不可告人的秘密,他不确定那是否是雷利尔最终堕落的根源。他请我查清这点。
- 菈乌玛:你应该不会不计成本地完成任务吧。
- 奈芙尔:那你就把我想得太高尚了。我是商人,不是佣兵。
- 奈芙尔:而且,我接这桩生意也有职业方面的考虑在。错过这次,我们还能从哪里了解坎瑞亚当年的故事?
- 菈乌玛:少些恶趣味,多些安全意识就行。我们都会尽力配合的。
- 奈芙尔:啧,你好没意思。
- 旅行者:(熏香、蜡烛…降灵仪式般的布置。)
- 旅行者:(奈芙尔还是没打算透露她的独家妙方。现在也不是贸然打听的时候,先压抑一下好奇心吧。)
- 旅行者:(她窥探真相的技巧、获取情报的手段…会是与桌上那只棋盒有关吗?)
- 菈乌玛:一切就绪。
- 雅珂达:好了老板,我也准备完毕。
 我也准备好了。
  我也准备好了。- 派蒙:千万小心呀!
 会的。
  会的。- 奈芙尔:放松身体,我们要开始了。
- 奈芙尔:闭上眼睛。
跟随奈芙尔进入仪式
返回基地后,众人就接下来的行动展开讨论。这时,一个意想不到的人加入了…
在戴因斯雷布的委托与帮助下,奈芙尔决定举行仪式来窥知往事。挪德卡莱 那夏镇
与自己对话
- 奈芙尔:(…呼。)
- 奈芙尔:(这次是办公室吗?)
- 奈芙尔:(布置倒不稀奇。书架、文件、档案…)
- 奈芙尔:(根据戴因斯雷布提供的情报,雷利尔曾在特务机关就职。大概会在这屋里藏不少情报吧。)
- 奈芙尔:(你的秘密会在这里吗?我很期待。)
- 奈芙尔:(一封放在档案袋里的文件。标题写着:亲爱的早餐店主亲启。)
- 奈芙尔:(内容是…一份名单。)
- 奈芙尔:(也不知道上面记录的人分别是谁。)
- 奈芙尔:(这是什么加密技术?唔…似乎要放在旁边的伪装性仪器内使用。)
- 奈芙尔:(原来是录音。)
- 录音内容:「听我说,我一直觉得有人在监视我们家…不!不是我神经质,是真的!」
- 录音内容:「我看见了一个黑衣服的人,那人前两天就出现过,但不是在我家附近,是在另一条街…我绝对没记错!」
- 奈芙尔:(旁边有行备注:针对伦沃提尔宅邸的监视工作已结束。昨夜,我等对目标实施了抓捕,行动报告已提交。)
- 奈芙尔:(…录音中的,是雷利尔的监视对象吗?)
- 奈芙尔:(放满资料的书架。)
- 奈芙尔:(这里面收纳的都是资料。好多坎瑞亚人的详细信息。)
- 奈芙尔:(赤月之于黑日是前朝,雷利尔是黑日时代的人,作为特务,他的工作包含肃清赤月也很合理。)
- 奈芙尔:(嗯,和戴因斯雷布给出的信息完全吻合。)
- 奈芙尔:(一个盒子,里面放着一枚镶嵌着昂贵石头的戒指…)
- 奈芙尔:(是要送给未婚妻的吧。)
- 奈芙尔:(他看起来比之前忧郁一些。事态进一步发展了?)
去办公桌旁坐下
 坐下
  坐下开始审阅文件
- 雷利尔:今天的新文件已经送到了。我应该像往常一样批阅他们。
- 雷利尔:「■■■,男,51岁,厨师,已确认为赤月遗民,过去一年内频繁与其他遗民接触。对王朝有威胁。」
- 雷利尔:「已于■月■日肃清。」
- 雷利尔:这份文件将被存档,归入肃清对象档案袋。
- 雷利尔:「■■,女,23岁,办公室文职,已确认为赤月遗民,过去一年内频繁与其他遗民接触。对王朝有威胁。」
- 雷利尔:「已于■月■日肃清。」
- 雷利尔:这份文件也将被存档,归入肃清对象档案袋。
- 雷利尔:(…这个女孩好像是前面那个男人的女儿。)
- 雷利尔:(罢了,关我什么事。)
- 雷利尔:「■■■■■,男,40岁,教师,已确认为赤月遗民,过去一年内被发现与其他遗民有所接触。对王朝有威胁。」
- 雷利尔:「已于■月■日肃清。」
- 雷利尔:一个不值得一提的小人物。归档。
- 雷利尔:(我监视过这个人,说真的,放在从前他绝对算不上什么重点关注对象。他和其他那些赤月遗民几乎没有任何接触。)
- 雷利尔:「■■■,女,16岁,无业孤儿,已确认为赤月遗民。过去一年内被发现与其他遗民有所接触。对王朝有威胁。」
- 雷利尔:「已于■月■日肃清。」
- 雷利尔:已归档。
- 雷利尔:(这个女孩,我完全没有印象。她似乎不是什么重要人物…应该说,这些人里到底有多少是真正重要的?)
- 雷利尔:「■■■,女,13岁,无业孤儿,已确认为赤月遗民。过去一年内被发现与其他遗民有所接触。对王朝有威胁。」
- 雷利尔:「已于■月■日肃清。」
- 雷利尔:已归档。
- 雷利尔:……
- 雷利尔:「■■,男,11岁,无业孤儿,已确认为赤月遗民。过去一年内未被发现与其他遗民有任何接触。对王朝有威胁。」
- 雷利尔在文件上的“未被发现”几字上停顿了一下…
 
- 雷利尔:「已于■月■日肃清。」
- 雷利尔:……
- 雷利尔:「■■,男,6岁,无业孤儿,已确认为赤月遗民。对王朝有威胁。」
- 雷利尔的批阅速度愈发缓慢…
 
- 雷利尔:……
- 深渊低语:多有意思啊,既可以说工作越来越困难了,也可以说工作越来越容易了。
- 深渊低语:赤月遗民早晚会被肃清干净。人越来越少,越来越难找。这是困难。
- 雷利尔:…不是这样的。
- 深渊低语:但好在幸存的青壮年都已清理得差不多,剩下那些弱小的人越来越好处理。这是容易。
- 雷利尔:不!
- 雷利尔:不。
- 雷利尔:维护黑日存续,清除可能存在的隐患。我的工作并没有任何问题。
- 雷利尔:任何一位同僚都可以佐证我的公正,任何一位知情的朋友也都愿意为我撑腰。
- 雷利尔:…前提是,他们真的知情的话。
去找维瑟弗尼尔
- 雷利尔:维瑟弗尼尔先生。酒局一别,也是挺久没见了。
- 维瑟弗尼尔:雷利尔,你找我应该是有什么重要的事。
- 雷利尔:……
- 雷利尔:噢抱歉,不是走神,只是在想,你刚才的话甚至都不是一个问句。真有趣,你很清楚我会来。
- 雷利尔:对维瑟先生这样的人来说,有什么事是你真正需要询问的吗?
- 维瑟弗尼尔:我确实能预知一些事。例如你的到来。
- 雷利尔:我在想,也许再过不久就该请你和戴因一同出席我的婚礼了。
- 维瑟弗尼尔:这不是一句谎言,而是一个愿望,是么?
- 雷利尔:预言家果然很敏锐。
- 维瑟弗尼尔:从那一天酒桌见面之后,我就知道你迟早会来找我。
- 雷利尔:预知未来的感觉好吗?
- 维瑟弗尼尔:很难用好或坏来定义。给一个人预知未来的能力,他或许就会生活在恐惧与忧郁之中,除非摒弃感知。
- 雷利尔:……
- 维瑟弗尼尔:你害怕我沉默,希望我告知那天未能如实道出的话。
- 雷利尔:是的。
- 维瑟弗尼尔:你应当感觉到了我对此事讳莫如深。这是因为,我要说的话不可能符合你的期待,不说出来对我们双方都更好。
- 维瑟弗尼尔:预言的分量,没有必要压在你肩头上。
- 雷利尔:那什么样的人才有资格聆听你所说的「预言」?难道就只有尊贵的陛下?
- 维瑟弗尼尔:如果你问我,那想必是曾经的陛下。
- 雷利尔:你离陛下比我更近,非常清楚他的变化。
- 维瑟弗尼尔:显然那不是什么好事。但正因如此,我更不能贸然进言。君王可成为至善的明君,也可成为骇人的恶龙。
- 雷利尔:这样聪慧贤明的你,竟然打算令我生活在对未知的恐惧中。
- 维瑟弗尼尔:…也是。最初我的沉默就足以让你恐惧了。
- 维瑟弗尼尔:那好吧。
- 维瑟弗尼尔:撇开预言家,仅以你朋友的兄长的身份,向你劝解——
- 维瑟弗尼尔:雷利尔,你的婚姻很难幸福,且原因诸多。如果想图一个好的结局,不妨换一个结婚对象。
- 雷利尔:……
调查空间中的黑雾
- 奈芙尔:等等,这里又有之前见过的那种黑雾了。难道是索琳蒂丝的记忆?
- 奈芙尔:…小心地接触吧。
 调查
  调查- 乌洛:先别急,听我说完。这一次,我们看清了那个「猎月人」的面容,并查清了他的身份。
- 乌洛:他的名字是雷利尔,对外宣称自己是亲卫队的士兵。
- 索琳蒂丝:…你说什么?!
- 乌洛:真是讽刺啊。你订婚的对象,居然是这样一个刽子手呢。
- 索琳蒂丝:你突然找我说这些,到底想做什么?
- 乌洛:很简单,我希望你…
- 乌洛:杀了他。他不会防备你的。
- 索琳蒂丝:这不可能,我绝对不会做这种事!
- 乌洛:那你要眼睁睁地看着我们被杀戮殆尽?别忘了,你的身体里流淌的也是赤月的血脉!
- 索琳蒂丝:血脉…在王朝灭亡许久的现在,你谈论血脉又有什么意义?
- 索琳蒂丝:就因为与赤月有关,就要赔上一切去追求那些?
- 乌洛:难道不是吗?
- 乌洛:你也曾和我一样是赤月的子民,就没有一刻为那些被践踏的往昔感到愤怒吗?!
- 索琳蒂丝:……
- 索琳蒂丝:只要你们不再奢求复国…我可以试着说服他,或是让他说服黑王。
- 乌洛:黑王?哈哈…哈哈哈哈哈哈!
- 乌洛:你可知他为什么要执着于抓捕我们,为何要一而再再而三地逼问那些秘密的答案?你可知为什么我们要执着于重建赤月王朝?
- 乌洛:黑王…黑王…被世界之外的力量蒙蔽双眼的昏君,气量狭隘的小人!他也配坐在王座上?坎瑞亚早晚要毁在他的手里!
- 乌洛:你下不去手也没关系。看着吧,用不了多久…灾难就要来了。
- 索琳蒂丝:…「猎月人」…
- 索琳蒂丝:雷利尔,你还真是藏了一个了不得的秘密。
- 索琳蒂丝:但…我也没资格抱怨什么。我又好到哪里去呢?不也从没说出我的身世吗…
- 索琳蒂丝:爱本该坦诚,可我们的爱诞生于谎言之中。可是…
- 索琳蒂丝:可是,想隐瞒不利于生活的事,难道错了吗?不遮去那些不便示人的部分,我们又要怎么装作普通呢?
- 索琳蒂丝:那个维瑟弗尼尔,一定也是知道这些才做出预言的吧。哈哈…到头来,什么也瞒不住。
- 索琳蒂丝:但我绝不会坐视灾难发生,我会尽力保护好所有不能失去的事物…
- 索琳蒂丝:无论对手是谁。
返回办公室
- 窃窃私语:欸?刚才窗外走过的,是雷利尔吗?
- 窃窃私语:…不觉得很恐怖吗?雷利尔还像没事人一样每天走这条路上班。
- 窃窃私语:熟食店的那些人…
- 窃窃私语:别说了,给那些自以为伪装得很好的人一点体面吧。揭了这种野兽的皮,你难免会被他咬断脖子啊!
- 雷利尔:(熟食店?)
- 雷利尔:(噢,原来是说那些反对派?也是,都快忘了他们以前开过一间熟食店。)
- 雷利尔:(无足轻重的人总是如此。轻易就消失不见,不被任何人铭记。)
- 继续前进,一扇扇窗户轰然关闭,走廊显得愈发黑暗…
 
调查空间中的黑雾
 调查
  调查- ???:你应当知道他不是看起来那样的人!死了那么多人了!他们说,现在的王越来越疯狂…
- ???:我们快活不下去了吧?可是,为什么呢?我们出身不对…就活该被杀吗?
- ???:你在听吗?索琳蒂丝姐姐!
- 索琳蒂丝:…啊,抱歉,芙蕾尔,我走神了。
- 索琳蒂丝:你是指雷利尔的话…我知道。
- 索琳蒂丝:是黑王的命令。他服务于特务机构,肃清谋反分子是他必须完成的工作。
- 芙蕾尔:你认识他的时候,他就已经杀过人了啊!你说,他会不会从一开始就想利用你?
- 索琳蒂丝:不会的。雷利尔不知道我跟赤月有关。我的血脉来自旁系,眼睛也很普通。
- 索琳蒂丝:应该说,除了老师,几乎没什么人知道我与赤月有关。我们家脱离赤月也有些年头了。
- 芙蕾尔:乌洛说过,这个世上还有谁能劝住那疯子一样的王…没有了…
- 索琳蒂丝:我会想办法,我和大家同在,但在此之前,你也要隐藏好,别被任何人找到。
- 索琳蒂丝:雷利尔是黑日的特务,你得小心他,也要小心我。
- 索琳蒂丝:暂时不要来找我,如果我出事了,你也装作不认识我就行。
- 芙蕾尔:姐姐,就算是你也不能逃离这些吗?你不是…不是早就和那个雷利尔生活在一起了吗?难道他还能对你动手?
- 索琳蒂丝:……
- 索琳蒂丝:我不打算为他辩解,也无法给你确切的答案。但我会尽力阻止这一切。
- 索琳蒂丝:对了,这个你拿着。遇到能逃走的场合就逃出去,带些钱总不会错。
- 芙蕾尔:这么多?!这、这…那你怎么办?
- 索琳蒂丝:我有工作,还会有进账的。你现在不能外出,多考虑考虑自己吧。
前往训练室
- 雷利尔:今天的任务是暗杀训练。
- 雷利尔:穿过这条隐秘的走廊,就是训练场。
- 深渊低语:杀死一个人的时候,他的血粘在你手上身上,你竟然不觉得恶心。
- 雷利尔:有什么恶心的?每个人身体里都流着血。
- 深渊低语:但不是每个人都会被追捕、跟踪、猎杀。你习惯了追猎生活,早就忘记人不会轻易杀死同族。
- 雷利尔:别烦我!
 开始训练
  开始训练开始训练
- 木人一个个立起,随即倒下…
 
- 雷利尔:握紧刀柄,挑选合适的角度。
- 雷利尔:手脚足够轻,猎物就不会有感觉。
- 深渊低语:真的吗?没有人在你手下平静地赴死。
- 雷利尔:我做得很干净,没有痕迹。
继续训练
- 立起又倒下的木人越来越多…
 
- 深渊低语:那也不代表你的工作光明正大。现在只是陛下还需要你,一旦未来某天他变了想法…
- 雷利尔:不会的。
- 深渊低语:自从陛下沉迷「那种力量」,就变成了另一幅样子。最初他要求你们铲除的只是一小部分有罪之人…现在呢?
- 雷利尔:我处理的一直是有罪之人,我完成得很好。
完成训练
- 倒下的木人突然一个个全部立起,包围着中心的人…
 
- 深渊低语:你应该清楚,索琳蒂丝她为什么没答应求婚?是不信任你呢,还是…
- 雷利尔:够了!!
- 训练室被鲜红的光芒笼罩,木人们都不见了踪影,周围只有许多倒在地上一动不动的孩童…
 
调查空间中的黑雾(2/2)
始于预言,终于命运。
源于渴望,尽于屠戮。
盲信命运者坠落,污泥命运者殒灭。窥视命运者失明,陈述命运者恶毒。
漆黑的太阳盘踞地底,遮蔽月光。
 调查
  调查- 芙蕾尔:索琳蒂丝姐姐,你还记得乌洛吗?
- 索琳蒂丝:乌洛…
- 芙蕾尔:就是那个假装卖花的男孩子。他跟你说过不少话,对吧。
- 索琳蒂丝:…对。
- 索琳蒂丝:他怎么了?
- 芙蕾尔:他…前两天被捕,应该已经死了…
- 索琳蒂丝:……!
- 索琳蒂丝:他…他…
- 芙蕾尔:我只是不明白,为什么他都做了这样的事,你却还选择站在他那边?
- 芙蕾尔:还是说,其实你不在乎有人死掉吗?
- 索琳蒂丝:不是的!不是的,你听我说…
- 芙蕾尔:姐姐,我要走了…他们在找我们。你也小心一点。
- 芙蕾尔:如果…如果需要藏身的地方,可以来找我们的。
 调查
  调查- 索琳蒂丝:「记录者:索琳蒂丝。」
- 索琳蒂丝:「本周已对目标进行长达四十七小时的干涉实验。数据如下…」
- 索琳蒂丝:「…送入其中的观测对象都已■■■■■,内部情况比预想更难处理。」
- 索琳蒂丝:可以说毫无进展…怎么办?难道你也不能带给我希望吗?
- 索琳蒂丝:情况一天比一天糟糕,我必须找到办法,否则最后只会让所有人都身处险境。
- 索琳蒂丝:可是…可是我…
- 索琳蒂丝:…呼…呼…
- 索琳蒂丝:如果这些研究毫无意义…我又该怎么办?总有一天会轮到我的,总有一天…
- 索琳蒂丝:他会…他会选择杀了我吗?
- 索琳蒂丝:不…不会的,不会有这种事。
返回办公室
- 走廊扭曲着旋转成不符合常识的建筑结构,训练室外也已被鲜红的光芒笼罩…
- 继续前进,有孩童的身影凭空浮现,而后再次消失…
 
- 乌洛:你为什么就是不肯放过我们?我们甚至都不认识你这个刽子手,我们只想平凡地、安稳地活着!
- 雷利尔:…你想活着…
- 乌洛:是啊。我想活着。
- 乌洛:这难道是什么十恶不赦的事吗?
- 雷利尔:……
- 雷利尔:哈。活着。
- 雷利尔:我也很想活着,我想一直活下去,所以才只能按现在的步调继续下去。
- 雷利尔:可惜不会突然出现一个改变世界的人来解放我们。
- 雷利尔:不是吗?如果有那种人,我和你又何必站在这里。
- 许多孩童的身影在身后出现,他们并没再说什么,一个个消失了…
 
- 办公室还是和往常一样,鲜红的光芒似乎并没有侵入这里…
 
- 雷利尔:今天的新文件已经送到了。我应该像往常一样批阅他们。
- 雷利尔:不,我不会感到厌烦。这是工作,我正在从事一份难得的工作,我能做好。
- 雷利尔:…等等!这是…?!
- 雷利尔:……
- 雷利尔:索琳蒂丝?
- 雷利尔:不,不…该死!
- 雷利尔:为什么?为什么…为什么!你的身上明明没有赤月的任何特征!
- 雷利尔:你怎么会跟他们有关系?这根本不可能…
- 冷汗从雷利尔的头上渗出,他不敢相信地站了起来,反复确认文件上的人后又无力地瘫坐下去…
 
- 雷利尔:…我明白了,稀薄的血脉加上刻意的隐藏…你和我一样,都活在阴影里是吗?
- 雷利尔:可笑的我还曾用公正麻痹自己,还幻想过朋友会为我撑腰。到头来…我竟然…
- 雷利尔:黑日之王伊尔明苏尔,你到底要做到什么地步?!从直系到旁系,然后呢?
- 雷利尔:现在是赤月,下一个又是谁?非要把这地底下的人全杀光才满意吗!
- 雷利尔:不行,不能这么下去。到此为止了!
- 情绪爆发的雷利尔站起身来,在仅他一人的办公室中发泄着言语。望着镜中的自己,他下定了决心…
 
前往走廊
- 黑暗的走廊中,只有一扇窗口敞开着…
 
- 芙蕾尔:你…你真的会放我走吗?
- 雷利尔:真的。前提是你不被任何人发现。
- 芙蕾尔:我知道。我会非常小心,不让任何人知道我来过。
- 芙蕾尔:…可是,你呢?
- 雷利尔:我?
- 芙蕾尔:放我走的话,你的任务不就完不成了吗?
- 雷利尔:是啊。要不然你就留下吧。
- 芙蕾尔:不行!不行,我想回到外面去,我想…我想…
- 雷利尔:想活下去?
- 芙蕾尔:嗯!我、我知道你说话算数…放我走吧,好不好?
- 雷利尔:你走了,我该怎么办呢。
- 雷利尔:开玩笑的,去吧。
- 雷利尔:不过记住,别让任何人知道你被抓住过。否则,我们很快又要见面了。
- 深渊低语:黑暗中的影子也应有其道义。但你拯救不了所有人。
- 雷利尔:这些日子你一直在我耳边絮絮叨叨,维瑟弗尼尔。是你在干扰我的精神?
- 深渊低语:你渴求解法,我才劝告。放弃那个女人,或者失去你的所有。
- 雷利尔:我不会放弃索琳蒂丝。
- 深渊低语:那么你需要更多力量和适当的警戒。你应擦亮双眼,关注这世界何时变化得对你有利。
- 雷利尔:(过去十分模糊的声音,在此刻已经能听出它究竟来自何人了…维瑟弗尼尔。)
- 雷利尔:(他拒绝告诉我改变这一切的办法,却又对我百般引导。他到底想干什么?)
- 雷利尔:…对我有利?什么意思?
- 雷利尔:(维瑟弗尼尔的声音消失了。他像一个鬼魂,总在我烦躁时干扰,却不在我渴望时作答。)
- 奈芙尔:黑日王朝对赤月后裔实施肃清…不,应该用屠杀来形容。而这些似乎都跟黑王进行的研究有关。
- 奈芙尔:王醉心深渊力量,坎瑞亚未来局势难以明朗。难怪雷利尔的职责和生活都不稳定。
- 奈芙尔:至于索琳蒂丝…没法称她为雷利尔的未婚妻,她还没答应雷利尔。因为她不幸与赤月有关,是他们的旁系后裔。
- 奈芙尔:这样的两个人,居然能隐瞒彼此这么久…如果黑王不做出什么激进举动,他们可能会就这么互相欺骗着过完一辈子。
- 奈芙尔:而维瑟弗尼尔,戴因斯雷布的兄长,他为什么对雷利尔欲言又止?哼…这家伙的脑子里藏着不少秘密呢。
- 奈芙尔:人的大脑如同混沌无边的沙海。顺着记忆的流势去了解,只能看到当事人可以见光的部分。
- 奈芙尔:该用点手段了。
- 奈芙尔:我们一直处在名为「雷利尔」的思绪中,对他的解读就是搜集信息。
- 奈芙尔:现在,棋盘上积攒了足够多的线索,足够进入拟定势态。
- 奈芙尔:棋盘将运算出我想知道的事。当然了,正如其名字,也只是拟定加计算,好在准确率还算高。
- 奈芙尔:建立对观察对象的认知存档,验算其行为逻辑…看一看那些雷利尔隐藏起来的「真相」。
进入拟定势态
始于预言,终于命运。
源于渴望,尽于屠戮。
盲信命运者坠落,污泥命运者殒灭。窥视命运者失明,陈述命运者恶毒。
漆黑的太阳盘踞地底,遮蔽月光。挪德卡莱 那夏镇
与戴因斯雷布对话
- 戴因斯雷布:雷利尔!你在吗!
棋子移动时,会消耗行动值。
行动值耗尽后,将返回上一个记录点。
棋子移动到拥有此类标记的方格上时,会获得对应的行动值,并将此方格作为最新的记录点。
- 行动值已耗尽
 
- 戴因斯雷布:喂,雷利尔,快出来,急事!
- 雷利尔:戴因?你怎么了?
- 戴因斯雷布:先跟我走。稍后你会见到其他人,等碰面我再一起解释。
- 雷利尔:这…好吧。不过索琳蒂丝还在深秘院研究所里,我得留张纸条给她。
- 戴因斯雷布:明白了,快点。
- 雷利尔:(从没见过戴因这家伙如此着急的样子。怕是遇到什么不得了的麻烦了。)
跟随戴因斯雷布
- 莱茵多特:头一回在这种时间见到诸位。看起来我们的坎瑞亚总算是好起来了,有志之人能在大白天面对面谈话。
- 苏尔特洛奇:笑话。我们何时躲藏在夜里?
- 莱茵多特:那就要问骑士于何时举剑了。
- 莱茵多特:坊间盛传苏尔特洛奇对敌卑劣,胜之不武,但这显然不是真的。否则,你的这条手臂和这条腿又去了哪儿呢?
- 苏尔特洛奇:听上去就像你要捐赠一条胳膊和一条腿给我。
- 莱茵多特:期待生物炼金吧。一切都好商量,只要你支持我的研究。
- 苏尔特洛奇:哈,疯狂的女人。
- 苏尔特洛奇:海洛塔帝,你怎么也来了?
- 海洛塔帝:自然是戴因斯雷布邀请我。
- 海洛塔帝:莱茵多特女士,不必用那种提防的眼神看我。陛下并不曾给我高于你的好处,传言就只是传言。
- 莱茵多特:深秘院受人追捧却是事实。得利者扮出一幅可怜嘴脸并不能讨人喜欢。
- 莱茵多特:你海洛塔帝当着深秘院院长,又有御赐的「贤者」与首席御前法师之名,王国四柱相关最受青睐的人物也是你。
- 莱茵多特:维特副院长见到你,眼中艳羡可是一点都遮掩不住。
- 海洛塔帝:那都是付出心血加上运气好换来的。若非王上激进,我这把年纪可选不上首席啊。
- 海洛塔帝:但我也并非毫无怨言,为如今的王效力,难道不困难吗?
- 海洛塔帝:而且,艾弗提尔维特没坐我这个位置,反而是回避了无数烦心事啊。有得有失,很正常。
- 戴因斯雷布:各位,抱歉,发生了不得不将你们召集至此的紧急情况。
- 苏尔特洛奇:你是雷利尔?
- 雷利尔:苏尔特洛奇先生,您被处刑的相关记录文件存档由我负责,但那不过是一面之缘,很感谢您能记得我。
- 苏尔特洛奇:能被邀请到这里的都不是简单人物。至于理由,戴因,我希望听到一个有说服力的答案。
- 戴因斯雷布:……
- 戴因斯雷布:今天上午,我的兄长维瑟弗尼尔进宫谏言,他的话激怒了陛下,陛下命人刺瞎他的双眼,并将他打入大牢。
- 莱茵多特:维瑟弗尼尔被打入大牢?这就奇怪了,他与海洛塔帝难道不是陛下最信任的人吗?
- 莱茵多特:还是说,现在的王已经连他也信不过了?
- 海洛塔帝:何来我备受信任一说呢。陛下渴望的东西从来就摆在那里,谁都能看明白。
- 海洛塔帝:只是我投其所好,才为深秘院谋了一些利益。
- 莱茵多特:你油滑,维瑟弗尼尔就难说了。双目失明的预言家…呵呵,说不定啊,这坎瑞亚终究不需要太聪明的人。
- 苏尔特洛奇:探讨这些难道会比今晚的计划更重要?
- 雷利尔:戴因,你有什么打算?
- 苏尔特洛奇:你想营救维瑟弗尼尔,是不是?
- 戴因斯雷布:我需要你们所有人今晚跟我一起行动,杀入王宫营救维瑟。
- 海洛塔帝:这很危险!而且别忘了,戴因斯雷布,你是宫廷卫队长,你对王座立下过誓言。
- 莱茵多特:哦?你…预谋已久?
- 戴因斯雷布:我并无谋反的意愿,但维瑟弗尼尔向来忠于陛下,刺伤一个心系朝政的臣子,怎么也不可能是明君的行径。
- 戴因斯雷布:我要用我的剑唤醒陛下。
- 雷利尔:(听起来,维瑟弗尼尔给出的预言触怒了陛下。对于不想听到的言论,即便是「预言家」所揭示,陛下也已不愿容忍。)
- 雷利尔:(坎瑞亚的王,终究昏庸到了这个地步…我这样的人,又怎么能保证自己全身而退呢。)
- 雷利尔:(戴因,你有美好的愿望,但你的愿望与我这样的人并不相符。你高尚的救世之志,对我来说不如一封赦免信。)
- 奈芙尔:赦免信…雷利尔提到的赦免信,要用来赦免索琳蒂丝吗?
- 奈芙尔:黑王真的可能赦免一个与赤月有关的人吗?
调查棋盘上的黑雾
- 奈芙尔:棋盘上这些黑色的烟雾恐怕都与索琳蒂丝有关。它们为什么以这种面目出现…难道与雷利尔的经历有关?
- 奈芙尔:看来,黑雾也是必须调查的部分。
消耗标注的行动值,可以击败敌方棋子。
- 索琳蒂丝:「记录者:索琳蒂丝。」
- 索琳蒂丝:「本周已对目标进行长达六十小时的干涉实验。数据如下…」
- 索琳蒂丝:「早在赤月时代,实验人员就已确认月髓与某种神的权柄有关,其背后还通往某一特殊空间。月髓本身即为空间之门。」
- 索琳蒂丝:「它究竟通往哪里,现阶段仍无法确认。首先,打开空间门需要特殊的力量,文献记载该力量■■■■…」
- 索琳蒂丝:「维持空间门需要不断注入极强的力量。实验仪器输出总能量单位数为…」
- 索琳蒂丝:「月髓相关实验部门最初不止我一人,但近来,深秘院人力大都被调往研究深渊力量,对赤月遗留项目的重视度大大降低。」
- 索琳蒂丝:「这并非明智之举。我始终认为,我们对未知的某种单一力量寄予了太多希望,依赖过度的同时忽视了其他技术。」
- 索琳蒂丝:「此言或许不敬,我很抱歉,但身为研究人员,我想要见证月髓背后的世界。」
- 索琳蒂丝:「如果能到达那里,第一件事该是什么?对未知的征服从哪里开始?我不断、不断地想象。」
调查另一处黑雾
- 索琳蒂丝:这个给你。听说你要跟父母一起离开王都了。
- 芙蕾尔:索琳蒂丝姐姐,你已经听说了吗?
- 索琳蒂丝:不是听说。上周五雷利尔回来很晚,看起来稍微有些反常。但他睡得还不错,所以我猜,他大概是做了什么好事。
- 芙蕾尔:……
- 索琳蒂丝:你没有见过他。我也不知道他做了什么。这就只是一次陌生人之间的谈话,好吗?
- 芙蕾尔:他会发现你窥探他的秘密吗?
- 索琳蒂丝:傻孩子,我不知道他有什么秘密。他就是个普通人,给陛下跑跑腿办点琐事。
- 芙蕾尔:…你害怕他吗?
- 索琳蒂丝:我不知道。
- 索琳蒂丝:我所认识的雷利尔,和你们所说的人并不完全一样。
- 索琳蒂丝:理应要害怕他,却又不想丢下他…
- 索琳蒂丝:…不说这些啦。快去吧,记得藏好我给你的东西,尽全力保护它。
- 芙蕾尔:包裹里是什么呢?
- 索琳蒂丝:是月亮的碎片。你就当我从月亮上摘了一小块碎片下来,留着它的话,未来大家就能看见红色的月亮。
- 芙蕾尔:红色的…月亮?是我们自己的月亮吗?
- 索琳蒂丝:是啊,我们自己的月亮。告诉我你会好好保护它,好吗?
- 芙蕾尔:请放心,索琳蒂丝姐姐。
- 索琳蒂丝:赤月的血脉绝不会断绝,血色的月光会化作我们身体内流淌的火焰。
- 索琳蒂丝:无论过去多久…
前往王宫
- 戴因斯雷布:照计划行动!抓紧时间!
- 宫廷卫队士兵:戴因斯雷布大人?!您怎么…您这是要谋反吗?
- 宫廷卫队士兵:背叛陛下的人是什么下场您不会不知道,请三思啊!
- 苏尔特洛奇:背叛?是他先背叛了坎瑞亚才对吧。
- 戴因斯雷布:如果你心中还有对正义的追逐,应该到我身边来。
- 雷利尔:(按照计划,王宫内驻扎的军事力量交由戴因他们解决,随后由海洛塔帝和莱茵多特破除王宫内的各种安保机关。)
- 雷利尔:(而我的任务是,前往大牢,营救维瑟弗尼尔。)
- 雷利尔:注意安全,稍后会合!
- 戴因斯雷布:维瑟就交给你了。
- 戴因斯雷布:拔剑吧,我将贯彻正义!
前往监牢
- 雷利尔:……
- 雷利尔:这里的气味并不好闻,环境也很脏污…陛下对待他的囚犯毫无风度,真糟糕。
- 雷利尔:你在这里,维瑟弗尼尔先生。
- 维瑟弗尼尔:是你。
- 雷利尔:很惊讶吗?不对,你这样的人,真会有惊讶之类的感情吗?
- 维瑟弗尼尔:在我双目失明的瞬间,多少还是感受到了一些。惊讶于陛下的昏庸,惊讶于这世间对谏言者当真如此不公平。
- 雷利尔:这一次你又说了怎样的预言?
- 维瑟弗尼尔:那并不可称为预言,而该说是对王最后的劝诫。
- 维瑟弗尼尔:王的神智已为他痴迷之物所虏,我只是告诉他,如此下去,坎瑞亚必将亡国。
- 雷利尔:他却不听你的,还将你刺瞎,丢在这里。
- 雷利尔:戴因喊我来帮忙。现在王宫里一片混乱,想必你已经预见了。
- 维瑟弗尼尔:一切都符合我所见的。但对这种种必将发生的事,我唯有叹息…叹息世间的命运如此不可撼动。
- 维瑟弗尼尔:给予一个人望见命运的能力,或许只会加速他心灵的衰亡。
- 雷利尔:维瑟弗尼尔先生,请恕我冒昧,陛下对你抱有诸多猜忌,绝不是始于今日。
- 雷利尔:拥有旁人不可及的智慧,遭到的忌惮与臆测自然也是旁人所不可及的。
- 雷利尔:陛下不愿你看见他不想看到的景象,就刺瞎你的眼睛,认为这样能阻止你预见。
- 维瑟弗尼尔:他所做的事,确实有其意义。我一度彻底失去看见未来的力量,直到刚才…
- 雷利尔:刚才?
- 维瑟弗尼尔:刚才,我似乎又能见到什么。
- 雷利尔:我们团结一心冲入王宫只为营救你,这会是坎瑞亚最动荡的一日,今夜发生什么都不奇怪。
- 维瑟弗尼尔:你心中隐隐有着愤恨与期盼,期待着暴君陨落,渴望故事以此结局。
- 维瑟弗尼尔:但现在还并非结局,而是另一种场面、另一段传奇的开始。
- 维瑟弗尼尔:雷利尔,这世上多的是怀抱勇气与正义的人,但你并不属于其中。你愿意来见我,应该是为了自己吧。
- 雷利尔:……
- 维瑟弗尼尔:真有趣,那是匕首吗?到了这一刻,你还不愿握起用得最趁手的长枪。
- 雷利尔:凭你的能力,我确实相信你有可能恢复一点视力,但现在的你应该不想与我为敌。
- 维瑟弗尼尔:当然了。我们难道不是一边的?
- 雷利尔:我们可以是一边的。我希望你诚实,维瑟弗尼尔先生,现在你是我全部的希望。
- 维瑟弗尼尔:为了你与你爱人索琳蒂丝的未来。
- 雷利尔:王朝、国家、世界…都很庞大,可我首先关心我自己,请原谅。
- 雷利尔:我做不到放弃所爱之人来保全自己,但你能看到更广阔的未来,甚至看见一切难题的解法,所以,请你告诉我答案。
- 维瑟弗尼尔:命运中只存在对与错,符合与不符。命运从不问人们是否愿意放弃某些代价去获得所谓的幸福。
- 维瑟弗尼尔:这正是命运残酷的地方。它看不上你的牺牲。
- 雷利尔:不对!
- 雷利尔:你明明一直在我耳边劝诫,告诉我要关注这世界的变化,告诉我更多力量才能保护我爱的东西!
- 雷利尔:是你引导我看见灾难,又不愿教我躲避的办法。你到底想干什么?
- 维瑟弗尼尔:劝诫?在你耳边?
- 维瑟弗尼尔:…哈哈,哈哈哈,原来你也听得见。那个声音夺走了你的心,令你信服,叫你狂躁。
- 维瑟弗尼尔:如此一来,你我确实没太大区别了。
- 雷利尔:(维瑟弗尼尔脸上露出极为奇怪的笑容,似乎他在一瞬间发现了某个重大的秘密。他的神情随后变得极为疲惫。)
- 维瑟弗尼尔:既然如此,我给你的劝诫是:你必坚持,笃信一切苦难都是通往未来的桥梁。
- 维瑟弗尼尔:只要你还活着,你们的故事就不算走到结局。这是唯一与命运抗争的可能。
- 维瑟弗尼尔:除此以外,我无权干涉任何事。任你信与不信,我都言尽于此。
- 雷利尔:……
- 雷利尔:我会去验证这句话。
- 维瑟弗尼尔:感谢你打开牢门。作为报答,我要告诉你另一个不容忽视的事态。
- 雷利尔:(正在这时,王都各处传来了异常的能量波动。我们无从理解那意味着什么。)
- 维瑟弗尼尔:如果我是你,我会选择去深秘院看看。
- 雷利尔:深秘院?…糟了!
- 维瑟弗尼尔:雷利尔…我想我们很快就会再见面的。
- 雷利尔:(维瑟弗尼尔还说了什么,我听不清。我甚至没有搀扶他走出牢门,我没有时间。)
赶往深秘院
- 雷利尔:该死,这些怪兽又是从哪来的?莱茵多特,还是深秘院?
- 雷利尔:别挡道!
- 击败 嗜岩·兽境幼兽 × 3 嗜岩·兽境幼兽 × 3
 
- 击败
- 雷利尔:(深秘院…如此说来,似乎听过一个传闻——)
- 雷利尔:(王宫乃至整个王都范围内都有陛下暗藏的机关。谁都不知道他在哪里布设了何种力量。)
- 雷利尔:(可一旦发生意外,机关也许会被启动…)
- 呼救的人:救命,救命啊——!!
- 雷利尔:坚持住!别让那些怪物靠近你!
- 呼救的人:快救我,我不能…啊——!
- 雷利尔:(远处有爆炸声?难道传闻是真的,可这是否意味着陛下已经…)
- 雷利尔:(如果是陛下的布置,他还能依靠什么?深渊吗?)
- 雷利尔:(那作为研究重心之一的深秘院恐怕很危险了,我得赶快!)
消灭魔物
前往索琳蒂丝所在地
 调查
  调查- 索琳蒂丝:怪物?这个时间为什么会出现在深秘院?!
- 魔兽:咕…
- 索琳蒂丝:糟了,它们想冲进来…
- 索琳蒂丝:不行,桌子坚持不了太久…武器,武器在哪?
- 索琳蒂丝:不对,上周检验之后实验器材更新了一批,武器还没配置到位…
- 索琳蒂丝:该死…有人吗!有没有人能救救我!
- 魔兽:吼——!
- 索琳蒂丝:……!
- 索琳蒂丝:别过来…不要过来,不要过来…
- 不知做了什么决定,索琳蒂丝向着亮起的身后走去…
 
- 雷利尔:这是…
- 索琳蒂丝:雷利尔?你…你果然还是需要完成任务啊
- 雷利尔:什么?不!听我说
- 雷利尔:今晚王宫里发生了不得了的事,快跟我走!
- 索琳蒂丝:面对我的时候你不用撒谎
- 雷利尔:撒谎?
- 索琳蒂丝:你的担心我都明白
- 索琳蒂丝:你做的决定我也会予以尊重
- 索琳蒂丝:但不要紧,现在,我已经找到解法
- 索琳蒂丝:我知道怎么结束这一切
- 索琳蒂丝:我能还给你,你最想要的普通人生
- 索琳蒂丝:不过在那之前…
- 索琳蒂丝:结婚的事,可能要暂缓了
- 雷利尔:索琳蒂丝?等等,别过去!
- 雷利尔:索琳蒂丝?!索琳蒂丝!
- 深渊低语:我早已劝过你,放弃她,你会得到更好的
- 雷利尔:不!不、不,不可能!我要救她!
- 深渊低语:可你凭什么救她呢?
- 深渊低语:一个特务,没有过人的力量或惊人的意志…
- 雷利尔:你…你知道方法?告诉我!
- 深渊低语:到我们之中来,王宫见
- 戴因斯雷布:雷利尔?来得正好,快——
- 深渊低语:来这里,取走属于你的那份
- 莱茵多特:居然赶上了
- 戴因斯雷布:难道你…
- 深渊低语:愤恨或是悲哀,绝望或是渴求
- 深渊低语:你我他的理由并无不同
- 索琳蒂丝:雷利尔,雷利尔!
- 雷利尔:索琳蒂丝…
- 索琳蒂丝:怎么发起呆了?
- 索琳蒂丝:雷利尔,还记得吗?前两个星期你跟我提的那件事
- 雷利尔:啊…啊,你是说求婚?
- 索琳蒂丝:对啊,我在想,讨论这种事一般应该选在什么场合呢…
- 索琳蒂丝:休闲点的花园,还是正式点的餐厅?
- 雷利尔:你来决定就好
- 猎月人:我会找到你
- 猎月人:到时候,告诉我你的答案
- 雷利尔闯入深秘院实验室,却目睹了索琳蒂丝在绝望与挣扎中的的选择:她主动跳入了未知空间。
- 彻底崩溃的雷利尔再也无法抵御深渊的引诱。索琳蒂丝的消失压垮了他的抗争,他冲动地奔赴王宫,与被选中的另外四人一同瓜分深渊之力,堕落为「五大罪人」。
- 在温馨回忆与残酷现实的交织中,雷利尔变得扭曲又坚定。最终,他靠着新获得的力量重新打开了通往那未知空间的门,进入其中。他发誓,不惜一切代价也要找回索琳蒂丝。
 
整理思绪
- 奈芙尔:……
- 奈芙尔:这就是猎月人的人生?哈…真是…
- 奈芙尔:时代造就的怪物,终究也还是怪物。
- 奈芙尔:(观看他人的思绪久了会引起不适,比如我现在感受到的强烈的厌恶。)
- 奈芙尔:(坎瑞亚的故事,就好像许多人都撒了谎,每一个都小得微不足道,串在一起却是弥天大谎。)
- 奈芙尔:呼…我也该回去了。
- 奈芙尔:(可悲又怎样?每个已毁灭的文明底下都有数不完的悲哀。这就是坎瑞亚的命运。)
 
                



 沪公网安备 31011002002714 号
                    沪公网安备 31011002002714 号