免责声明 • 反馈留言 • 交流群:1087445447
惊喜大礼
阅读
2024-02-02更新
最新编辑:黑色只為我
阅读:
更新日期:2024-02-02
最新编辑:黑色只為我
任务名称 | 惊喜大礼 |
---|---|
任务地区 | 蒙德 |
任务类型 | 委托任务 |
所属版本 | 1.0 |
任务描述 | 鲁道夫先生想要送自己的妻子吉丽安娜小姐一份礼物,但是却不知道送什么才好,他正为此而烦恼… |
奖励 | 原石 × 10 冒险阅历 × 根据世界等级 |
出场人物 | 鲁道夫 玛乔丽 莎拉 诺玛 昆恩 薇尔 吉丽安娜 斯格鲁奇 斯格鲁奇 |
相关成就 | 天地万象#西风佑我 |
相关道具 | 由玛乔丽推荐的「礼物」 、 脆弱的木板 、 一捆绳索 、 坚固的木板 、 来自昆恩的「礼物」 、 诺玛订的餐品 、 莎拉小姐的特色餐品 、 薇尔的「礼物」 |
任务相关
后续任务
任务流程
- 与鲁道夫对话
- 与玛乔丽对话
- 将风车菊交给玛乔丽(选没钱时)
- 与昆恩对话
- 寻找货车
- 保护货车
- 与昆恩对话
- 与昆恩对话
- 寻找坚固的木板
- 与昆恩对话
- 与莎拉对话
- 与诺玛对话
- 与莎拉对话
- 与薇尔对话
- 与鲁道夫对话
- 看看吉丽安娜的态度
- 质问薇尔
- 寻找吉丽安娜
- 消灭盗宝团
- 与吉丽安娜对话
- 与鲁道夫对话
任务剧情
与鲁道夫对话
- 鲁道夫:送什么好呢…
- 鲁道夫:嗯?你也要送礼物给别人吗?
- 鲁道夫:哎呀…挑礼物确实是个费脑筋的事情…
- 鲁道夫:我想要送个礼物给我妻子吉丽安娜,却怎么想都想不到好的。
- 鲁道夫:唉,送礼物这种事就是这样,虽然看起来选项众多,但对于送礼的人来说,基本上不可能挑出自己觉得完全适合的那一个…
- 鲁道夫:唉,我是真想不出来了…又想着去问问城里的人,却又不知道从谁问起比较好。
- 鲁道夫:到底问谁比较好呢?
鲁道夫:玛乔丽?哦!对啊,她开着那家纪念品店,一定有不少好东西。
鲁道夫:那么,拜托你帮我去跑一趟吧。莉莉出去玩了,我得在这等她回来,吉丽安娜也还在工作。
鲁道夫:他啊,嗨…他能有什么好主意。
鲁道夫:我是挑不好给吉丽安娜的礼物,他啊,如果有一天他要给贝雅特丽奇送礼物,怕是比我还纠结。
鲁道夫:不过,去问问他也行,说不定真能给他蒙对了…
鲁道夫:呃,在餐馆里能找到什么特别的礼物吗…
鲁道夫:不过,不去看看也不知道情况…实在不行,打包几份好吃的回来也不错。
鲁道夫:那就拜托你了,帮我去跑一趟吧。莉莉出去玩了,我得在这等她回来。
鲁道夫:薇尔?你和她很熟吗,我感觉这个人还挺神秘的…
鲁道夫:她真能给出好建议吗…但是去问问倒也没事。
鲁道夫:不过,不知道为什么,吉丽安娜突然多了很多工作,跑里跑外的,都看不着人了。
分支——玛乔丽
与玛乔丽对话
- 玛乔丽:欢迎光临,这里宝物每个都独一无二,所以拒不还价,概不退换哦。
- 玛乔丽:礼物?我这里倒是有很多,你是挑来做什么的?
玛乔丽:鲁道夫先生,礼物?我这里倒是有很多好东西,但你也得先说清是送给谁的啊。
玛乔丽:光一句用来送人,可是挑不到好礼物的喔。
玛乔丽:送给吉丽安娜小姐的礼物?是你要送吗?你得把送礼物的人也告诉我啊。
玛乔丽:是鲁道夫先生啊…给吉丽安娜小姐的礼物,唔…
玛乔丽:唔…你还挺擅长帮人挑礼物的嘛,各种条件都说得很清楚,我知道情况了。
玛乔丽:是鲁道夫先生,想送自己的妻子吉丽安娜小姐一份礼物对吧?
- 玛乔丽:我想一想,嗯,对,我这里确实有一份礼物,她应该会喜欢。
- 玛乔丽:不过嘛,嘿嘿,你带够钱了吗?这份礼物可是要900摩拉。
玛乔丽:客人可真是豪爽!好,我已经把礼物包好了,请拿好。
玛乔丽:对了,可别拆开了啊,礼物这种东西,讲究的就是一个「惊喜」。
玛乔丽:而且,擅自拆开人家的礼物,可算不上是礼貌行为啊。
玛乔丽:喂,你身上的钱好像不够啊,再去攒攒钱吧。
玛乔丽:这份「礼物」我可不打折,等你弄到钱了再来买吧。
玛乔丽:不带够钱就来置办东西,你是想我把这份礼物白给你吗?
玛乔丽:呼…好了好了,别站在店门口一脸为难,人家会误会的。
将风车菊交给玛乔丽(选没钱时)
- 玛乔丽:欢迎光临,这里宝物每个都独一无二,所以拒不还价,概不退换哦。
交付 风车菊 × 3
- 玛乔丽:这些就足够了。
- 玛乔丽:喏,这是你要的礼物,下次记得,买东西的时候要带够钱。
与鲁道夫对话
- 鲁道夫:你从玛乔丽那拿到礼物了吗?
鲁道夫:哦!谢谢你…咦?是买到的?
- 鲁道夫:呃,花,花了多少钱,我来补给你。
- 鲁道夫:毕竟是我送给吉丽安娜的礼物,可不能花你的钱,也不能花吉丽安娜的…
- 鲁道夫:我偷偷攒了点,你等会,我找找看…这些应该够了吧。
- 鲁道夫:希望吉丽安娜能喜欢这份礼物…
鲁道夫:谢谢你,你付了多少钱,我来补给你…
鲁道夫:换到了?玛乔丽小姐要你用风车菊交换…
鲁道夫:要风车菊做什么…算了,这些请你收下吧,算是答谢了。
- 鲁道夫:希望吉丽安娜能喜欢这份礼物…
分支——昆恩
与昆恩对话
- 昆恩:贝雅特丽奇这个家伙…
- 昆恩:鲁道夫先生要送自己妻子礼物…
- 昆恩:这种问题你为什么会来问我?我可没有这方面的经验。而且我也没时间想这个…
- 昆恩:什么?贝雅特丽奇?那,那家伙和这件事有什么关系!你别乱想好不好?
- 昆恩:好了好了,我来帮你想想行了吧,不过你得帮我个忙。
- 昆恩:我订的一批新货到现在也没有来,你去帮我找找吧,等你回来了,我估计也就想明白了…
昆恩:那就拜托你了。
昆恩:你这个人,不要哪壶不开提哪壶!
昆恩:快去帮我找找货啊,我就在这,帮你想那个「特别的礼物」…
寻找货车
- 派蒙:看那里,应该就是那辆货车了。
- 派蒙:不过…就凭我们两个,应该很难弄回去…总之先靠近看看吧。
保护货车
- 派蒙:小心!有怪物从旁边来了!
- 派蒙:又来了!呜…怎么这么多…这货车里到底装过什么呀!
- 派蒙:呼…还好货车没坏。不过,我们两个也没办法把这辆车弄回去…
- 派蒙:没办法,只能快点回去告诉昆恩先生了。
- 派蒙:糟,糟了,车子坏掉了…这可怎么办…
- 派蒙:没办法…还是回去告诉昆恩先生吧…
分支——击退怪物
与昆恩对话
- 昆恩:怎么样,找到货车了吗?
- 昆恩:太好了,上面的货物怎么样?什么,被怪物围攻?
- 昆恩:这群讨厌的家伙…你们把怪物击退了?太谢谢你们了。
- 昆恩:驾车的人肯定是被怪物吓跑了,唉…也不能把车就丢在那,我得去和西风骑士团说说这件事…
- 昆恩:哦!对了,礼物我已经准备好了…好吧,其实是贝雅特丽奇准备的。
- 昆恩:那家伙不知道为什么,从小就对「给人送礼物」这件事特别擅长。
- 昆恩:我就是和她提了一下,也许要送一位女性朋友一份礼物,她一下子就给我准备好了。
- 昆恩:平时也没见她有这么热情…好了,给你们,拿好了。她的眼光应该是不会错的…应该。
与鲁道夫对话
- 鲁道夫:你从昆恩那拿到礼物了吗?
鲁道夫:真的拿到了吗?真是出了奇了,昆恩居然会给人挑礼物了,还真是有点长进…
鲁道夫:啊?是贝雅特丽奇帮他准备的?还是他主动去问的?
鲁道夫:贝雅特丽奇?什么,是贝雅特丽奇帮昆恩准备的礼物…还是他主动去问的?
鲁道夫:这家伙,真是一点长进都没有,反而在倒退…
- 鲁道夫:不过,这份礼物倒是应该没什么问题,贝雅特丽奇的眼光应该是不会出错的。
- 鲁道夫:而且要是我退回去的话,只怕会不太好…
- 鲁道夫:对了,这些给你,谢谢你帮忙。希望这件礼物吉丽安娜会喜欢…
分支——货车坏掉
与昆恩对话
- 昆恩:怎么样,找到货了吗?
- 昆恩:什么!货车坏掉了?这群讨厌的怪物,我说为什么货一直没运过来!
- 昆恩:没关系,这不是你的错。我等会就去找西风骑士团,不能就这样把货丢在那。
- 昆恩:呃…虽然很不好意思,但你能再帮我一个忙吗?帮我去找几块「坚固的木板」过来。我想要过去把货车给修好,不然车和货都只能丢在那。
昆恩:那就拜托你了。
昆恩:哈哈哈,没什么没什么,一点小问题而已,你就别担心了。找到木板之后,就拿回来给我吧。
寻找坚固的木板
拾取 脆弱的木板
- 派蒙:啊,拿起来就碎掉了呢…
拾取 一捆绳索
- 派蒙:呃…这是什么,好像不是木板…
拾取 坚固的木板
- 派蒙:哦,这块木板看起来够坚固呢。
与昆恩对话
- 昆恩:你们找到坚固的木板了吗?
- 昆恩:辛苦你们了,我等会就去把货和车都弄回来。
- 昆恩:对了,这是说好的「礼物」。不过,这是贝雅特丽奇帮我准备的。
- 昆恩:那家伙从小就擅长挑礼物,我和她说,我也许要给一位女性朋友送礼物之后,她一下子就帮我准备好了。
- 昆恩:平时也没见她这么热情,不过,那家伙挑选礼物的眼光是不会错的,你们就放心收下吧。
- 昆恩:当然没有,要是她知道了,肯定又要啰嗦个不停了。
- 昆恩:你们也别和她说啊,我可不想和她又解释个不停…
- 昆恩:好了,你们快点把礼物送过去吧,我等会就去和西风骑士团说这件事了。
与鲁道夫对话
- 鲁道夫:你从昆恩那拿到礼物了吗?
- 鲁道夫:真是辛苦你了,那家伙对自己的生意可是很在意的。
- 鲁道夫:果然没有放弃那批货啊,和我想的一样,生意上的事,谁也劝不动他。
- 鲁道夫:这礼物是…贝雅特丽奇帮他选的?这家伙,真是一点长进都没有…
- 鲁道夫:这么多年了,差不多就得了嘛,唉…这两个人哪…
- 鲁道夫:好了,谢谢你帮我,这份礼物我就收下了,贝雅特丽奇的眼光,应该是不会出错的。
- 鲁道夫:这是给你的答谢,请收下吧。
- 鲁道夫:希望吉丽安娜能喜欢这份礼物…
分支——莎拉
与莎拉对话
- 莎拉:欢迎光临「猎鹿人」餐馆,您好您好,请问几位?
- 莎拉:鲁道夫先生要送吉丽安娜小姐礼物?可是,你来问我…是要订什么特色餐品吗?
- 莎拉:除了特色餐品,我这也找不到什么特别的礼物了。
- 莎拉:好吧,你坚持的话,我去做一份特色餐品也不是不行啦…
- 莎拉:那我去做菜,你帮我把这份餐送给诺玛小姐吧,这是她订的。
- 莎拉:这份菜要趁热吃才行,一定要快点送过去啊,别让菜凉了。
莎拉:那就拜托了你,快去吧。
莎拉:哦!那就拜托你啦!
- 获得 诺玛订的餐品
与诺玛对话
- 诺玛:应该马上就到了吧…
诺玛:呜哇!吓我一跳,你们送餐的速度真快啊。
诺玛:呜哇!吓我一跳,是,是我订的餐没错…你们的速度可真快啊。
- 诺玛:温度也还不错,不用重新再热了,辛苦你了。
- 诺玛:为什么在城里也要点餐?啊…这个…
- 诺玛:因为成品餐很方便嘛,也省得洗碗和打扫厨房了。
- 诺玛:而且,我也只会做那么几道菜,老公他早就吃腻了吧…
与莎拉对话
- 莎拉:欢迎光临「猎鹿人」餐馆,您好您好,请问几位?
- 莎拉:你们把菜送过去了?太好了,那份餐很容易凉,凉了就不好吃了。
- 莎拉:给吉丽安娜小姐的特色餐品也做好了。哼哼,同是女孩子,吉丽安娜小姐绝对会很喜欢这份餐品的,而且,这份餐她肯定也一看就明白…
- 莎拉:好了,快点送过去吧,这份倒是不用着急趁热送过去。毕竟,现在也许不是吃的时候…
- 莎拉:嗯…怎么说呢,要吃的时候,热一热就好了。至于什么时候吃,就交给吉丽安娜小姐自己判断啦。
- 莎拉:对了,可别自己偷偷摸摸拆开吃掉了啊,我可没空做第二份了!
- 获得 莎拉小姐的特色餐品
与鲁道夫对话
- 鲁道夫:你从莎拉小姐那拿到礼物了吗?
鲁道夫:还真拿到了,到底是什么礼物呢…
鲁道夫:不能看?好吧,估计也就是些好吃的吧…
鲁道夫:特色餐品?到底是什么特色呢…
- 鲁道夫:女孩之间的秘密…到底是什么菜,弄这么神秘。
- 鲁道夫:算了,我就相信莎拉小姐吧。这些给你,谢谢你帮我的忙。
- 鲁道夫:希望吉丽安娜喜欢这份礼物…
分支——薇尔
与薇尔对话
- 薇尔:又是麻烦事…
- 薇尔:鲁道夫先生要送给吉丽安娜小姐的礼物…
- 薇尔:哎呀,关于礼物,你问我可就问对人了,我可是最擅长给蒙德城里的人挑礼物了。
- 薇尔:你稍等一下啊,让我想想,什么礼物比较好呢…鲁道夫…吉丽安娜…哦对了,他们还有个女儿叫莉莉…
- 薇尔:书?花?玩具?嗯…干脆都放进去吧,哦对了,还要有点惊喜才行…
- 薇尔:做什么?不用啦,只是一点小小的礼物而已,我是很乐意帮忙的。
- 薇尔:安心啦,其实里面也没多少值钱的东西,就是一点小心意…我来给你包好。
- 薇尔:可别打开看了啊,惊喜就要有惊喜的样子。
与鲁道夫对话
- 鲁道夫:你拿到礼物了吗?
- 鲁道夫:怎么了,是发生什么了吗?
- 鲁道夫:很轻松就拿到了…这有什么好奇怪的。
- 鲁道夫:不过这么说的话,我倒是也得找个机会,去谢谢薇尔小姐…
- 鲁道夫:好了,谢谢你帮我这个忙,你在这稍等一下吧。
- 鲁道夫:吉丽安娜正在外面工作,我去把礼物给她。
- 鲁道夫:就是因为她正在辛苦工作,我才更该这时候把礼物送给她,让她心情舒畅点嘛。
- 鲁道夫:我也有分寸,肯定是挑个她工作的间隙,在她不那么忙的时候,再把礼物给她啦。
- 鲁道夫:好啦,你在这稍等一下,我去去就回来。
- 派蒙:马上就走掉了呢,鲁道夫先生对吉丽安娜小姐可真好…
- 派蒙:说起来,我们一直不知道吉丽安娜小姐她…到底喜不喜欢我们找到的礼物呢。
- 派蒙:鲁道夫先生也是,一直没有在我们面前把礼物给吉丽安娜小姐过…
- 派蒙:嘿嘿,趁着这次机会,我们就去看看吉丽安娜小姐的反应吧!她肯定会很高兴。
- 派蒙:真好啊,我也想有人送我礼物…
看看吉丽安娜的态度
- 鲁道夫:…吉丽安娜怎么…
- 派蒙:咦?吉丽安娜小姐怎么不见了,你不是说送礼物给她吗?
- 鲁道夫:…你…是从谁那里拿到的礼物来着?
- 鲁道夫:对,对…是薇尔…吉丽安娜打开那份礼物之后,突然就变得很奇怪。。
- 鲁道夫:说话结结巴巴的,说什么自己有事情忘了做…说着说着,她就自己跑掉了,我喊她她也不回应。
- 鲁道夫:…没关系,这件事不怪你,是我拜托你去拿的礼物。
- 鲁道夫:因为之前几次的礼物吉丽安娜都很喜欢,所以这次我也就直接把礼物给她了,谁知道…
- 鲁道夫:莉莉和诺拉还在外面玩,等莉莉回来了,我就把她交给葛瑞丝修女照顾一会。
- 鲁道夫:然后我就去找吉丽安娜…到底是出了什么事情…
- 派蒙:怎么会这样…到底薇尔小姐给了我们什么东西呀!
- 派蒙:我们快点去问问她吧!
质问薇尔
- 薇尔:哦呀,你总算来了,我还想着…还要再过一会呢。
- 薇尔:不过,看来鲁道夫先生的动作还是挺快的嘛。
薇尔:现在你最应该关心的问题是这个吗?
薇尔:我到底给了你什么,这种旁枝末节的问题什么时候都能解答。
薇尔:哎呀,你还挺敏锐的嘛,看来你的那些冒险都没有白经历。
- 薇尔:唔…我想想。吉丽安娜小姐的大概位置…我在地图上给你标好了,大概就是那附近。
- 薇尔:好啦,别这么一副怀疑的表情看着我,如果你不相信我给你指的地点,难道你要把全蒙德都找一遍吗?
- 薇尔:快点过去吧,如果够快的话,说不定还能赶上一场好戏喔。
寻找吉丽安娜
- 派蒙:那是…吉丽安娜小姐,她怎么会和盗宝团的人混在一起?
- 派蒙:而且…她和那个盗宝团的人,好像很熟悉的样子。
- 派蒙:到底发生了什么…
- 派蒙:嗯,我们就先在这里观察一下吧。
- 派蒙:不过,要是吉丽安娜小姐有危险的话,一定要快点去帮她呀。
- 斯格鲁奇:…吉丽安娜,什么叫「就到此为止」。
- 斯格鲁奇:你不会是想,从此就真再不和咱们兄弟来往了吧?
- 斯格鲁奇:当初老大带着咱们到处发财,吃香喝辣的时候,怎么没见你半路说不干了?
- 吉丽安娜:那时候和现在不一样。我…我已经不是盗宝团了…
- 斯格鲁奇:哼,你说得轻巧,但这种事,是你嘴皮子一张,说是就是,说不是就不是了吗?
- 斯格鲁奇:吉丽安娜,你可想清楚了,之所以老大到现在都没亲自来找你麻烦,主要是因为咱兄弟念旧情,没忍心把你的行踪告诉老大。
- 斯格鲁奇:不然,以老大的脾气,你猜猜,他会怎么对你家的那个老公和你女儿?
- 吉丽安娜:不!不要!别,别伤害他们,你们…你们要钱对吧,我现在就给你们…
- 吉丽安娜:这,这是我全部的钱了…而且,我之前也已经交给你们很多钱了,已经够了吧!
- 斯格鲁奇:这么点钱就想打发我们?算了吧,你也知道,就因为你跑了,咱们丢了好几桩大活。
- 斯格鲁奇:那些钱算是你亏我们的,你好歹都要给找补回来吧?这样,我听说,教堂里有不少好宝贝,不如…
- 吉丽安娜:不可能!我…我不会做这种侮辱巴巴托斯大人的事!
- 斯格鲁奇:啧,瞧你现在这副样子,还真以为去教堂里呆几天,自己就真成修女了,我告诉你,你一天做过盗宝团,你这辈子都是盗宝团!
- 斯格鲁奇:赚够了钱就想金盆洗手,丢下兄弟们自己舒舒服服过日子,门也没有!
- 吉丽安娜:你们…别太过分了!大不了…
- 斯格鲁奇:大不了?大不了什么,大不了你和咱们兄弟在这拼个鱼死网破?
- 斯格鲁奇:吉丽安娜,你自己瞧瞧自己,性子还是和之前一样,这辈子也改不掉。
- 斯格鲁奇:虽然你之前的身手确实不错,不过嘛…我已经把你的事写了封信放在家里,假如我没回去,那封信就会递到老大的手里。
- 斯格鲁奇:到那个时候,就不是你偶尔交点钱就能平了的事了。
- 吉丽安娜:你…无耻!
- 斯格鲁奇:哈哈哈哈哈,吉丽安娜,咱们之前可是盗宝团,无耻这算是夸奖!
- 斯格鲁奇:有本事,你去找西风骑士来,让他们瞧瞧,尊敬的修女吉丽安娜小姐原来是个盗宝团…
- 斯格鲁奇:混进蒙德城装成修女…成天一副悲天悯人的样,其实心里不知道在打什么鬼主意。
- 斯格鲁奇:还有你家的那个老公和女儿,他们知道…你之前都做了什么事吗?要不要,我给他们好好讲讲?
- 吉丽安娜:我…我…我…
- 派蒙:那家伙想对吉丽安娜小姐做什么!我们快去帮帮她吧!
- 斯格鲁奇:好了,我懒得和你再废话了,回去把教堂里的宝贝弄出来交给我们,不然,有你好看的!
吉丽安娜:居,居然是您!您是怎么找到这里的…
- 斯格鲁奇:你是谁?敢来这里多管闲事,滚远点!不然连你一起收拾!
- 斯格鲁奇:等等,啊…我知道了,吉丽安娜,原来你的「到此为止」和「大不了」是这么个意思。
- 斯格鲁奇:嘿嘿嘿,你够狠啊,埋伏好了人,想把咱兄弟就在这给吃了。
- 斯格鲁奇:不过,咱们兄弟也不是吃素的。兄弟们!上!把这家伙给收拾了!
消灭盗宝团
- 派蒙:他们冲上来了!小心!
与吉丽安娜对话
- 吉丽安娜:您,您怎么会在这里…
吉丽安娜:薇尔,她怎么知道…
吉丽安娜:我来这里,是为了处理一些私事。
- 吉丽安娜:…算了,您刚才在旁边听了很久,大致也能猜出来,这是怎么一回事了吧。
- 吉丽安娜:抱歉,其实我早就发现您了,您是在旁边那片草丛里吧,虽然您已经藏得很不错了,但还是…略微疏漏了些细节。
- 吉丽安娜:…您也不用太沮丧,毕竟对我这个「盗宝团」成员来说,观察周围的环境,是最基本的基本功。
- 吉丽安娜:不过,我也只是知道「旁边的草丛里藏着某人」,一开始我还以为是斯格鲁奇这家伙在那埋伏了他的手下,没想到居然是您在那。
- 吉丽安娜:…哈哈,很难想象对吧?但在遇见鲁道夫之前,我确实一直作为「盗宝团」到处游荡。
- 吉丽安娜:有时候去城内探听消息,有时候去野外诓骗行人,有时候和其他的盗宝团成员一起盗掘遗迹…
- 吉丽安娜:那是无比自由…却又无比空洞的生活。赚钱,挥霍,然后被迫再想办法赚钱,再挥霍…
- 吉丽安娜:盗宝团里的每个人都说自己很快活,但每个人都逃不出这种死循环。
- 吉丽安娜:直到我认识了鲁道夫,又有了莉莉…
- 吉丽安娜:我…不想再做盗宝团了。于是我偷偷离开了盗宝团,逃进了蒙德城。
- 吉丽安娜:然后,是维多利亚修女收留了我…
吉丽安娜:请,请不要问这种问题,您叫我怎么回答您,而且太过细节了,我,我也记不清了…
吉丽安娜:…说来简单,但是在成为修女的过程中,我也在各种方面吃了不少苦头,还好,有鲁道夫和莉莉一直支持着我。
- 吉丽安娜:后来,斯格鲁奇那家伙发现了我逃到了蒙德城,他就拿鲁道夫和莉莉做威胁,逼我交钱给他。
- 吉丽安娜:我很害怕,所以一直给他钱,今天刚好又是交钱给他的日子,我本来已经准备好了,但是…但是在今天鲁道夫送给我的礼物里面…
- 吉丽安娜:我,我看见了一枚盗宝团的「寻宝鸦印」…
- 吉丽安娜:这一定是他在告诉我,他能把手伸到这里来,让我乖乖听话…再这么忍下去,我一定会崩溃的,所以…所以我想要来这里,和他彻底摊牌。
- 吉丽安娜:不管结果是怎么样,我都已经做好了准备。然后,您就出现了。
- 吉丽安娜:好了,我要说的话已经说完了。现在事情成了这样,我大概已经没法回蒙德城了吧,盗宝团也一定不会善罢甘休…
吉丽安娜:鲁道夫,莉莉…可是我现在又要怎么面对他们…
- 吉丽安娜:哈哈,现在我这个样子,也只有先去找维多利亚修女忏悔了。
- 吉丽安娜:收留我的时候,她也没有多问,也许到现在她也不知道我曾经是盗宝团的人吧。
- 吉丽安娜:谢谢您,等一会我就会回蒙德城。
- 吉丽安娜:…我还有…很多事要处理。
与鲁道夫对话
- 鲁道夫:咦?你刚才去哪里了,急匆匆的…
- 鲁道夫:吉丽安娜已经回来了,她说刚才是想起了维多利亚修女交给她的一件事还没办,这才慌慌张张地出去办了。
- 鲁道夫:但是,我总感觉她怪怪的,而且她一回来就说自己还有事情要办,就又一个人待着去了…
- 鲁道夫:唉…就是一份礼物,怎么把事情弄这么麻烦了…
- 鲁道夫:不过,还是谢谢你帮我跑前跑后的,这些请你收下吧。看来以后的礼物,我还是得小心筹备啊…