全站通知:
言欢聚
刷
历
编
阅读
2023-12-27更新
最新编辑:yuka
阅读:
更新日期:2023-12-27
最新编辑:yuka
跳到导航
跳到搜索
完成魔神任务「巨龙与自由之歌」
温迪:哈哈,那感觉也不错呢。
温迪:是诗歌大会哟,蒙德和璃月合办的诗歌大会。
温迪:没错,正是由蒙德和璃月合办的诗歌大会。
任务名称 | 言欢聚 |
---|---|
任务地区 | 璃月 |
任务类型 | 传说任务 |
开放等级 | 20 |
所属版本 | 4.1 |
相关活动 | 「游水酝诗籍」 |
时间 | 2023/10/12 10:00~2023/10/30 03:59 |
任务描述 | 听说蒙德和璃月合办了一场活动,打听到消息的你们准备前去一探究竟… |
奖励 | 原石 × 40 摩拉 × 30000 大英雄的经验 × 3 精锻用魔矿 × 6 |
出场人物 | 胡桃 温迪 魈 行秋 重云 迪奥娜 米卡 诺艾尔 |
任务相关
任务条件
系列任务
后续任务
任务流程
- 前往望舒客栈
- 前往石门
- 与众人对话
- 参与活动的开幕
- 查看第一个诗谜
- 查看第二个诗谜
- 查看第三个诗谜
- 等待猜诗谜活动开始
- 与行秋和重云对话
任务剧情
- 派蒙:听说蒙德和璃月最近在合办什么活动,好难得啊,到底是什么主题把大家凑到了一起呢?
- 派蒙:我们想办法打听打听吧,让我想想…消息灵通的地方,又高、视野又好的地方…
- 派蒙:啊,有了!就去望舒客栈吧,快点快点!
前往望舒客栈
听说蒙德和璃月合办了一场活动,打听到消息的你们准备前去一探究竟…
璃月 望舒客栈
- 派蒙:嘿嘿,这次会是什么热闹的活动呢?
- 胡桃:哎哟哟,这不是旅行者和派蒙吗?真是比路上摔跤捡到摩拉还巧了,刚刚才聊到你们。
★
二位好。
太巧了。
- 温迪:好久不见,看你的样子,一定在旅途中又收获了不少精彩的故事吧?
★
一如既往。
曲折复杂。
- 温迪:嗯嗯,果然和我想得一样。
- 派蒙:你们刚刚在聊什么呀?是什么好玩好吃的吗?
- 胡桃:哼哼,我们说到有这么一位旅行者和他/她的伙伴,二人游历诸国,交三朋四友,行五湖六海,七上八下,九死十生…
- 派蒙:怎…怎么越来越惨了?
- 温迪:最近在石门之下,有美酒佳肴,大家喝下八杯七盏,写个六句五首,游历四方的你,从这三言两语中,一定猜到是什么活动了吧?
★
数数大会!
诗歌大会!
温迪:哈哈,那感觉也不错呢。
温迪:是诗歌大会哟,蒙德和璃月合办的诗歌大会。
温迪:没错,正是由蒙德和璃月合办的诗歌大会。
- 温迪:还记得海灯节时,我和这位胡堂主的约定吗?
- 派蒙:哦,是有机会一起写诗的那个吗?
- 胡桃:正是正是,那晚饭桌之上,本堂主就觉得这位小哥器宇不凡,品味高雅。乃是难得一遇的知音。
- 胡桃:这不,终于让我逮到机会,本堂主不惜亲自出马,又是拜托玉京台又是联系西风骑士团,好一番东奔西走…
- 胡桃:本着分享诗歌,友好交流的原则,办它这么一出「两国诗歌握手言欢会」!
- 派蒙:好奇怪的名字…
- 温迪:璃月诗词闻名远近,蒙德则被称为「诗与酒的城邦」。这么好的交流机会,当然是要办得越热闹越好啦。
- 温迪:我和胡桃小姐共同担任此次诗歌大会的主持人。我学璃月格律还没多久,刚刚也算献丑啦。
- 胡桃:哪里哪里,温迪刚才接的那段很了不起嘛!
- 温迪:过奖过奖。
- 派蒙:听起来挺有趣的,我们也去参加吧!
★
嗯,喜欢写诗。
嗯,期待大家的诗。
- 派蒙:嘿嘿,我知道你很厉害的!上次璃月的那个对联,好像是「风起地风不起」,你一下子就对上来了呢!
- 旅行者:「云来海云再来」。
- 胡桃:嚯嚯,你很有这方面的天赋嘛!看来我们到时候得加点儿难度才行。
- 派蒙:哦,我懂了。你们是在这儿讨论诗歌大会的活动吧?
- 胡桃:哎哟哟,派蒙的脑袋真是越来越灵光了!居然这么轻而易举地就——猜错了。
- 派蒙:欸?等等,怎么是猜错了呀?
- 温迪:我们是想请一位特别的嘉宾…
- 魈:…刚才就说了,我不去。
- 派蒙:魈!原来你在呀!
- 魈:我不曾作诗,更谈何点评。况且,我身负业障,最忌人多嘈杂之处,几位并非不知。
- 胡桃:哎呀,凡事总有第一次。谁不是从「地上一根草,树上两只鸟」开始的呢?
- 胡桃:上仙就算不到现场,在附近山头看看热闹捧捧场也行嘛。
- 胡桃:难得离客栈这么近,下来溜达溜达不是正好?我看客栈下面还有好多好玩的呢。
- 温迪:有这位大名鼎鼎的旅行者在,也没什么不放心的吧?
- 旅行者:一起来玩玩吧。
- 魈:……
- 魈:我会考虑。
- 温迪:时间差不多了,你们要去会场逛逛吗?这次好像来了不少朋友呢。
- 胡桃:对对对,我和温迪还想讨论个开场诗,待会儿就到。说不定还能再给上仙软磨硬泡一下。
- 派蒙:好,那我们先走一步啦。
额外对话(胡桃&温迪)
折叠
前往石门
- 派蒙:哇,好热闹呀,原来已经来了这么多人。
- 派蒙:有好多熟悉的面孔呢,我们去打打招呼吧。
额外对话(浣溪)
折叠
额外对话(老周叔)
折叠
额外对话(乔姨)
折叠
额外对话(约亨)
折叠
与众人对话(1/3)
- 行秋:咦?瞧瞧谁来了,看来这次诗歌大会高人辈出。
- 派蒙:嘿嘿,行秋和重云也来玩了呀。
- 重云:我本想去山上练功,结果半道被他拦了路,拉到这里来了。
- 行秋:哎,怎么能这么说呢。确保两国友谊的盛会不被妖邪侵扰,这不是璃月方士的职责吗?
- 行秋:再说了,趁这机会多结识些江湖侠士,岂不妙哉?你刚才不就好奇,那位蒙德的女侠是用什么方式举起那么多重物的吗?
- 派蒙:是说诺艾尔吗?她的力气可是很大的!
- 行秋:哦?既然是二位的熟人,就麻烦稍后为我们引荐一番了。
- 重云:好吧,但你可别忘了答应要帮我查的事,我是为了这个才跟来的。
- 派蒙:咦?什么事呀?
- 行秋:咳咳,那件事我自然忘不了。派蒙也别着急,到时自然就知道了。
- 派蒙:…嗯?
额外对话(行秋&重云)
折叠
与众人对话(2/3)
- 派蒙:迪奥娜!
- 迪奥娜:旅行者和派蒙?你们也来啦。
- 派蒙:迪奥娜是来这里调酒的吗?
- 迪奥娜:没错,我是此次活动的猫尾酒馆特派员,也是代表蒙德酒业的调酒师。
- 派蒙:代表蒙德酒业?我还以为迪奥娜一定会讨厌这样的工作呢。
- 迪奥娜:我当然讨厌啦!但对我来说,这可是摧毁蒙德酒业千载难逢的好机会!
- 派蒙:咦?为什么…
- 迪奥娜:哼,只要我在调酒的时候加入各种奇怪的东西,调出超级难喝的酒,那么以后蒙德的酒,就再也卖不出去了!
- 派蒙:呃…但我觉得可能会起到相反的效果。
- 迪奥娜:哼!等着瞧吧,这次我可不会失误的!
★
祝你成功。
别太辛苦。
- 派蒙:迪奥娜会一起来写诗吗?
- 迪奥娜:诗歌啊…我倒是在酒馆里听吟游诗人们唱过好几首,但自己还从没写过。
- 派蒙:那就一起来玩玩吧,一定很有趣的!
- 迪奥娜:…好吧,有时间我就来。
额外对话(迪奥娜)
折叠
与众人对话(3/3)
- 派蒙:米卡!诺艾尔!
- 米卡:啊,是旅行者和派蒙!
- 诺艾尔:你们也是来参加「两国诗歌握手言欢会」的吗?
- 派蒙:呃…你倒是念着也不觉得奇怪…
- 旅行者:二位是蒙德的代表吗?
- 米卡:代…代表什么的…不至于啦。
- 米卡:我们是西风骑士团派来维护会场秩序,布置现场的。
- 米卡:虽然…这些桌椅基本都是诺艾尔前辈一路从蒙德城扛过来的…我没出上什么力…
- 诺艾尔:不是这样的,会场的选址和布设规划,都多亏了米卡事先测绘,你明明也出了很多力。而且按理来说,该是我称你为米卡前辈才对。
- 米卡:啊不不不,这怎么行?还是和以前一样,叫我米卡就好!
- 派蒙:总感觉这是个会一直寒暄下去的组合呢。
- 诺艾尔:琴团长说,在完成工作的基础上,建议我们多走走看看,积极参加诗歌大会。
- 诺艾尔:但我平时不会写诗,不知道能不能融入大家…
- 米卡:其实我也有些担心…
★
重在参与。
谁都有第一次。
- 派蒙:嗯!到时候我们也会加入!旅行者可是很能写的!
- 米卡:真的吗?那…那就拜托你了。
- 诺艾尔:难道说…写诗也是成为一名合格骑士的必修课吗?
- 派蒙:倒也没有那么夸张啦…
- 派蒙:那就这么说好了,待会儿见!
- 米卡:好的!有劳两位老师了!
- 诺艾尔:啊,怎么被米卡抢先了?我也想拜托二位。
★
都能教,都能教。
一起写,一起写。
额外对话(诺艾尔&米卡)
折叠
参与活动的开幕
- 突然,一阵强风吹得人们闭上了眼。
- 温迪:风捧着诗与音符,飘到了陌生的国度。
- 胡桃:水下鱼儿两条,吃得满满一肚。
- 温迪:风晶蝶披上金色霓裳,琉璃内小灯莹亮。
- 胡桃:团雀叼走稻米,林猪急得拱地。
- 温迪:欢迎各位朋友来到璃月与蒙德合办的诗歌大会现场。
- 胡桃:全称——「两国诗歌握手言欢会」!
- 胡桃:我们是此次大会的主持人——璃月小巷派打油诗人,胡桃。
- 温迪:——蒙德吟游派喝酒诗人,温迪。
- 温迪:本次大会意在促进两国诗歌友好交流,大家多交朋友,玩得开心最重要。
- 胡桃:来者皆是客,都图一个乐!
- 温迪:各位放心,不论你之前是否写过诗歌,都有机会在大会上一展身手。
- 温迪:要我说的话,诗歌最重要的是「情」,是把自己平时藏于内心、难于诉说的想法表达出来,形式上没有雅俗之分。
- 胡桃:为了让大家玩得尽兴,我和温迪精心准备了三个主题,分三天揭晓。
- 胡桃:事不宜迟,这第一个主题便是——猜诗谜!
- 行秋:(诗谜吗…有意思,作为诗歌大会的热身的确是个不错的选择。)
- 米卡:(呼…没有一上来就让我写诗真是太好了。)
- 胡桃:各位新老朋友看到现场挂着的灯笼了吗?那就是为诗谜准备的。
- 胡桃:大家把谜题挂到灯笼上,我和温迪会挑选其中的一些作为题目来供大家竞猜。
- 胡桃:接下来就给大家一些时间,写诗谜,挂诗谜,走走逛逛,讨论一下,待会儿猜对最多的人有奖哦。
- 温迪:那么——「两国诗歌握手言欢会」,正式开始!
额外对话(温迪)
折叠
额外对话(胡桃)
折叠
查看第一个诗谜
- 派蒙:让我看看这个灯笼上贴的…
- 派蒙:唔…「娟娟思乡念,盈盈花满园,来客问何故,寻梦去九天。」
- 派蒙:这一看就是璃月诗人写的。
- 米卡:我刚才也看到了这一条,璃月的诗,有时还挺难懂的。
- 诺艾尔:梦…天…是在说某种鸟类吗?
- 派蒙:唔…大致意思就是,这东西离家很远,一开就一大片,飞得也很高。是这样吧?
★
简明易懂。
通俗达意。
- 诺艾尔:不愧是派蒙,看来我平时钻研得还不够多。
- 派蒙:也…也没有那么厉害啦,到璃月走几趟,不知不觉就看得懂这些了。
- 米卡:啊,我明白,随大团长在外考察的时候,我也不知不觉就会受当地风土人情的影响。
- 派蒙:不过话说回来,这个诗谜到底说的是什么东西呢?
- 诺艾尔:飞得又高又远…我会想到蒲公英。
- 米卡:哦!有道理,而且在蒙德人眼里,蒲公英确实能传递思念。
- 诺艾尔:但我们会不会想得太简单了,毕竟这像是璃月风格的诗谜。璃月会不会有类似的植物?
- 诺艾尔:旅行者觉得呢?
- 旅行者:我觉得「蒲公英」挺对的。
- 米卡:好,那就作为一个备选答案吧。
- 旅行者:重要的是「情」。
- 诺艾尔:原来是这样,就像温迪先生说的,只要解释合理,在诗中有所感悟,答案或许没那么重要。
- 派蒙:嘿嘿,不管真正的答案是什么,这个猜谜过程也挺有趣嘛。
- 派蒙:我们去看看下一个谜题吧!
- 诺艾尔:嗯,我也去找找有没有蒙德风格的诗谜吧。
查看诗谜
折叠
查看第二个诗谜
- 派蒙:这张上写的是…呃,这字好难认呀…
- 派蒙:…「四四方方像块饼,胡椒芝麻里面淋;一粒一粒嘴里过,越吃脑袋越聪明。」
- 派蒙:哇,看得我都流口水了,还有这么好的食物吗?吃完还能变聪明!
- 行秋:哈哈,派蒙,诗谜可不能光看表面的意思。不然可就猜不到谜底了。
- 派蒙:咦?那行秋想到是什么了吗?
- 行秋:这个嘛…
- 重云:这纸片就是行秋刚刚贴上去的。
- 派蒙:哦!原来行秋就是出题人啊!我还以为你会写得更文雅呢。
- 行秋:这次活动以交流为重,会场上有好多蒙德的朋友,我还是尝试写得通俗一点,这样大家才都能尽兴嘛。
- 派蒙:嘿嘿…那,那能不能悄悄把谜底告诉我?
- 行秋:这可不行,派蒙就乖乖等着谜底揭晓吧。
- 派蒙:哼,小气。
- 行秋:不服气的话,你也出一个诗谜来难倒我怎么样?
- 派蒙:出…出就出!谁怕谁!
- 派蒙:旅行者,你会帮我的吧?
- 旅行者:乐意效劳。
- 派蒙:还是你对我好!
- 行秋:哈哈,那我就翘首以盼二位的诗才了。
- 派蒙:哼,擂台上见吧!
查看诗谜
折叠
查看第三个诗谜
- 派蒙:唔…虽说要出个诗谜,但完全不知道该怎么编呢。
- 派蒙:我还是看看别人写的找找灵感…
- 派蒙:「小小身板四条腿,不吃草也不喝水;见到客人板着脸,驮人一天不嫌累。」
- 派蒙:…这是在说什么动物吗?
★
动物是需要进食的。
应该说的是其他东西。
- 迪奥娜:是椅子啦。
- 派蒙:咦?迪奥娜这就猜出来了?还是说这是迪奥娜出的?
- 迪奥娜:没有没有,我也是突然想到的。
- 迪奥娜:我经常教育店里的猫猫们,说椅子们干活已经很辛苦了,不要在它们腿上磨爪子。
- 派蒙:原来是这样…诗谜会用其他东西来迷惑大家…
- 迪奥娜:你在出诗谜吗?
- 派蒙:嗯,多亏迪奥娜,我想出一个啦!
- 迪奥娜:我是不是也想一个比较好呢…
- 派蒙:嘿嘿, 我贴好了,要我把谜底告诉迪奥娜吗?
- 迪奥娜:噢不用不用,我对奖品不是很在意啦。
- 派蒙:好吧,那我们差不多该过去那边了。
- 迪奥娜:嗯,你们玩得开心。
查看诗谜
折叠
查看诗谜(派蒙出的)
折叠
等待猜诗谜活动开始
- 胡桃:哟,看来大家逛得差不多了。来来来,大伙看向这边喽。
- 胡桃:我和温迪,刚才已经把大家写下的诗谜都挑选了一遍,顺带自己也添了些进去,待会儿随机抽选。
- 胡桃:被选到的诗谜,出题人记得最后出来公布正确答案。答题人答对得一分,没人答得上的话,出题人得一分。很公平吧?
- 温迪:当然,出题人公布的谜底,也得大家认可才行。
- 胡桃:没错没错,要是没有什么问题的话,我就开始抽题目啦。
- 米卡:(…希望抽到一些我会的。不对,难道是抢答?我…我要举手举得很快吗?)
- 派蒙:也不知道我的题目能不能被抽到呢…
- 胡桃:第一题,我看看…哎哟,这诗谜和字都挺有意思——
- 胡桃:「四四方方像块饼,胡椒芝麻里面淋;一粒一粒嘴里过,越吃脑袋越聪明。」
- 派蒙:这就抽到了行秋写的!
- 行秋:不快些答的话,就要被别人抢先喽?
- 派蒙:这!可恶…是…是披萨!答案是披萨吧!
- 胡桃:咘咘——就算出题人不出面,我也知道这答案不对。披萨怎么能让人脑袋聪明呢?
- 胡桃:而且我记得这种异国菜肴是圆的吧?和摩拉肉一样。
- 派蒙:可是…吃下披萨会很开心,一开心想问题就能更顺利…
- 派蒙:好吧,我承认自己着急了…
- 诺艾尔:(难道是什么其他菜肴,不对,诗谜没有那么简单,能让人变聪明的东西…)
- 派蒙:早知道就多看些书,这种时候就用得上了…
★
……!
派蒙!
- 派蒙:怎…怎么了?你想到什么了?
- 旅行者:「书」呀!
- 派蒙:啊?
★
四四方方,上面还有大大小小的字!
嘴里读过之后就能变聪明!
- 派蒙:哦!原来是这样!
- 派蒙:…是「书」!谜底是「书」!
- 行秋:哈哈,居然这么快就被猜出来了,这可是我的得意之作呢。
- 胡桃:哦?看来出题人已经公布了正确答案。好,那派蒙得一分!
- 米卡:(欸?原来是「书」吗?哎,感觉再努力一下也能想出来的…)
- 派蒙:嘿嘿,我们可是很厉害的!
- 旅行者:…咳咳。
- 派蒙:我…我是说你可是很厉害的!这一分多亏了你!
- 温迪:那么我来选第二题——
- 米卡:(这次我也要试着抢答一下…)
- 温迪:「高云万仞上,郁郁凄雪间,孤直驻寒台,圣贤皆贫贱。」看来是一个璃月诗谜呢。
- 诺艾尔:啊!那是…
- 米卡:我知道!
- 诺艾尔:……
- 米卡:……
- 派蒙:咦?他们的反应像是讨论过这个诗谜呢。好像是在说一种生活在又高又冷的地方的植物吧?
- 诺艾尔:还是米卡来说吧,你是西风骑士团的骑士,代表了我们蒙德的大家。
- 米卡:不不不,这怎么好意思?刚才也是诺艾尔前辈先想出来的,还是你来说吧。
- 诺艾尔:我的答案也不一定正确,况且是米卡抢到了回答的机会…
- 米卡:可刚才,是诺艾尔前辈先…
- 温迪:赛场上大家如此谦让,真是道不错的风景。
- 温迪:不如,二位同时说出自己的答案吧?如果正确的话,就各得一分。
- 诺艾尔:(刚刚不知不觉就…)
- 米卡:(我…我俩推让得太久了吗…)
- 米卡:那…那么,诺艾尔前辈…
- 诺艾尔:嗯,我们的答案是——
- 米卡:「塞西莉亚花」。
- 温迪:听起来很像正确答案,这种开在高处的花被人们赋予了美好的寓意,也是很多人心中的「风之花」。
- 温迪:欸…没有人出来公布答案,说明这不是出题人的本意呢。还有其他回答吗?
- 米卡:(居然错了吗…难道是璃月的植物?)
- 行秋:…是「清心」吗?此诗给人一种清高孤傲之印象。
- 出题人:没错,这是我出的题目。谜底就是「清心」。
- 派蒙:哎呀!被行秋抢先了!
- 出题人:…不过,刚才听完这位主持人的描述,我想起来了。之前在书中读到过「塞西莉亚花」,那的确是符合描述的高洁之花。
- 出题人:所以,我认可两位蒙德朋友的回答。
- 诺艾尔:真的吗?谢谢您…
- 温迪:哈哈,既然出题人都这么说了,三位答题者,各得一分!
- 派蒙:哎呀,要被行秋追上来了!
★
还有很多呢。
不缺这一分。
- 派蒙:好吧,你说得对。
- 胡桃:第三题——咦?这字怎么飘飘忽忽的…
- 胡桃:「什么东西没有翅膀却能飞,悬在空中不怕累;肚子里满满当当是摩拉,沉海里咕嘟咕嘟捞不起它。」
- 派蒙:是我的耶!抽到了我写的诗谜耶!
- 重云:……
- 行秋:……
- 旅行者:……
- 派蒙:怎么了?你们怎么都不说话?是我出的题太难了吗?
- 行秋:这倒没有,不如说,是简单到我们都不敢相信。
- 派蒙:不会吧?那你说说我的谜底是什么。
- 重云:谜底…是「派蒙」吧?
- 派蒙:…欸?
- 行秋:是「派蒙」吧。
- 旅行者:是「派蒙」吧。
- 诺艾尔:我也觉得是派蒙…
- 米卡:其实我也…
- 派蒙:不对啦!怎么想都不对吧!为什么大家都觉得是我啦!
- 行秋:派蒙你身后有翅膀吗?
- 派蒙:…呃,没有。
- 重云:派蒙一直飘着,看起来都不觉得累。
- 诺艾尔:派蒙还很能吃,一定花掉了旅行者不少摩拉。
- 米卡:我听骑士团的前辈们提起过,派蒙是被旅行者从海里救上来的,也就是说派蒙其实不会游泳,沉到海里就会…
- 派蒙:咕嘟咕嘟…一只失去了梦想的派蒙
- 派蒙:等等…难道说,谜底真是我?
- 旅行者:你再好好想想。
- 派蒙:不对啦!我写的谜底明明是「群玉阁」!天上飞着的那个「群玉阁」!
- 行秋:原来是这样吗?但我觉得一点不如「派蒙」来得贴切。
- 行秋:甚至说,要是为这诗谜加上两句,就更完美了。
- 派蒙:咦?怎么加呀?
- 行秋:——「旅者身边好向导,能说会道人人夸。」
- 派蒙:真…真的能加上这么一句吗?
★
当之无愧。
派蒙,最好的伙伴!
- 派蒙:连你也这么觉得吗?欸嘿嘿…
- 派蒙:好吧!那我宣布,谜底就是…人见人爱的「派蒙」!
- 胡桃:好!人见人爱的派蒙为刚才所有答对的人送上一分!
- 诗谜活动继续进行,大家有说有笑,时间很快过去…
- 派蒙:嘿嘿,猜诗谜真开心呢,虽然最后还是没赢过行秋,但感觉自己的脑袋变聪明了一点。
- 派蒙:对了,之前重云不是说有什么事要查吗?我们过去问问他吧。
与行秋和重云对话
- 派蒙:重云!行秋!
- 行秋:哦?是派蒙呀,刚才真是好险,差一点就输给你们了。
- 派蒙:咦?这是在领奖吗?
- 行秋:没错,派蒙要是想要的话,我可以把奖品让给你。
- 派蒙:真的吗!是什么呀!
- 重云:呃…
- 胡桃:是本堂主亲自奉上的——往生堂高端定制服务买一赠一券!看不出,原来派蒙这么想要这个奖品。
- 派蒙:呃啊啊!我不要,不要不要!你们收好!
- 行秋:是吗?那我就不客气地收下了。
- 胡桃:收好收好,这服务随叫随到,运气好的话不叫也能到。
- 行秋:派蒙找我们有什么事吗?
- 派蒙:哼,才不找你呢,我们是来找重云的,他好像需要帮忙的样子。
- 重云:啊,那件事呀…
- 行秋:不如我再出个诗谜让派蒙猜猜看吧。
- 派蒙:嗯?还要加赛吗?
- 行秋:「似妖非妖,如邪非邪。远望行游无凭依,近瞧忽闪身影消。」你知道这是什么吗?
- 派蒙:这个…
- 胡桃:听这说法,我猜是野外的小鬼小魂?
- 重云:我来说吧…
- 重云:其实,它是我今早在野外修行的时候,突然瞥见的一个非人之物。
- 重云:它身下无物却能飘在空中,躯体也近似透明。我还以为终于撞上了一个不怕我「纯阳之体」的妖邪,赶忙施展所学方术应敌。
- 重云:但我所施方术,对它居然没有任何作用。正当我想要上前确认的时候,它却突然没了踪影。
- 胡桃:你确定那不是鬼魂一类的东西?
- 重云:不是。我能感觉到它有明显的实体。而且要是鬼魂见了我,恐怕早就跑远了。
- 重云:这也怨我,当时太兴奋,没有先确认其真身再行动,现在想想,如果对方不是妖邪的话,我岂不是有可能触犯了仙物?
- 行秋:也别这么想,说到底那毕竟是个你从未见过的东西。这样的反应很正常。
- 行秋:况且,我们这不也是在尽力探究真相嘛。
- 胡桃:温迪呢?你对重云的描述有什么头绪吗?
- 温迪:堂主猜猜看呢?
- 胡桃:那就是有喽。
- 温迪:欸嘿,其实我还不能完全确定呢。只能告诉大家那东西应该不是璃月所称的「妖邪」,至少没有什么危险。
- 温迪:唔…不如这样吧,我们把这个「寻物」的环节也融入明天的诗歌活动里。
- 派蒙:咦?是一边在外面玩一边写诗的意思吗?
- 温迪:哈哈,很接近了,但不准确。
- 温迪:好点子也不是凭空会出现在脑袋里面的。要我说的话,大家还是先好好休息一晚,放松放松!
- 派蒙:我看这家伙的眼神,早就飘到酒摊那边了!
额外对话(温迪)
折叠
额外对话(雷温)
折叠
查看诗谜(台子左)
折叠
查看诗谜(台子右)
折叠