点此查看新引擎相关问题
好记的网址:dwrg.wiki,输入浏览器直达本WIKI
如果你想联系我们,欢迎加入BWIKI的Q群→→点此←←
2021年“慈善家”生日信分析by唾液菌
阅读
2023-11-04更新
最新编辑:小猪小天
阅读:
更新日期:2023-11-04
最新编辑:小猪小天
欢迎 将本WIKI添加到桌面或是 Q群。Firefox等浏览器浏览本站可能会出现部分样式问题。人手有限可能会延迟更新,可查看WIKI计划表页面。
对应线索
尊敬的杜克神父:
我为您在白沙街的损失感到遗憾。
您从没站在腐臭的沼泽里,自然不会了解这些一无所有者的恐怖之处。
让他们睡在有屋顶的房子里,放些黑面包,每天劳作,给他们生存的希望和仍有价值的错觉,这些人就不会生出反抗的勇气。而您招募的那些医生完全忽视了这一点,只知道拼命地研究那些奇怪的汤剂,让这些人彻底变成疯子和傻子有什么好处呢?他们甚至无法正常地完成工作,一分钱都挣不回来!
我很快会获得一笔丰厚的投资,新的疯人院已经在计划之中。我相信您对病人的怜悯会帮助这项慈善事业前行,如果能将白沙街的病人们转移到新的疯人院,使他们忘却过去的痛苦,这将使您在本地获得更大的赞誉。当然,您的善举会带来一些经济上的回报。我完全明白您不在意这些身外之物,请原谅我吧,实在不知道还有什么可以表达我的谢意。
期待您的回信。
您忠诚的
克利切·皮尔森
第一夜
艾玛·伍兹小姐真是个可人儿。
她俏生生的样子让我想起十多年前那个逃出来的女孩儿,当时要不是本大爷好心通知了疯人院的护工将她送了回去,她早就被街头混混们生吞活剥了!但我记得可清楚了,那个鸩占鹊巢的麦格伦“慷慨”地给了我十三个先令做回报。只有十三个!他怎么不发两个病号的白面包打发我?杜克神父怎么就选了这么一个吝啬的家伙当代理人。
好笑的是,麦格伦先生那张臭屁脸没装多久就垮了。当时怀特姐弟在疯人院的遭遇,差点闹得不可收拾。那个断手的姐姐在我手里本来可是棵听话的摇钱树,到疯人院却被灌成了白痴。她弟弟更是被莫名其妙地夹了脑袋。
可惜,太可惜了。多好的小帮手们,多甜蜜的一家人。
现在机会来了,只要赢下游戏,我就能建立白沙街的第二个王国。艾玛这个甜妞儿就是我的王后——新的孤儿院值得试试更讨喜的代言人。
到那时,我就再也不用装模作样地去讨好那些“上等人”了。
在此之前,注意风度,克利切。
编号:4-0-2
姓名:克利切·皮尔森
【测试标记】
1、自私自利
2、好斗偏激
3、身份扮演
【测试倾向】
唯利是图的小人,短浅的目光让4-0-2聪明反被聪明误。
【测试结果】
1、整体评价:
4-0-2是在游戏中第一个出局的实验对象。他在庄园中因4-1-1的陷阱而失去了行动能力。而他最后是否真的回想起了4-1-1的身份?不得而知。
2、流程说明:
4-0-2针对4-0-3的陷害是幼稚且冒失的,这足以说明4-0-2是一个自作聪明,偏激好斗的实验目标。究其性格成因,源自于其混乱的成长环境。
从小在街头流浪的4-0-2,向来以尔虞我诈来维持生计,从未得到过真诚善意的对待。因此,当4-1-1以天真的面庞施以关心时,4-0-2便轻而易举地沦陷其中。在4-1-1面前,他的机灵变成了笨拙,他的贪婪变成了弱点,他的自作聪明最后葬送了自己。
3、实验总结:
4-0-2残酷的生存智慧也是其仅存的一点“良知”:比起饿死病死在街头,逼迫孤儿们以身体残障博取同情顺势乞讨和行窃,在他看来是养活一帮边缘孤儿最经济实惠的方法了。
这点也造就了4-0-2自大和自卑的矛盾性格:他在街头巷尾生活自如,甚至自诩孤儿院的“国王”。但在拼命想挤入的上流社会中,他则是一个会紧张到口吃的自卑小人。
可以看出4-0-2有着身份扮演的习惯:他在孤儿们面前扮演“国王”,在教会面前扮演“慈善家”,在4-1-1面前扮演善解人意的稻草人——看似离奇的陷阱,却因此有迹可循。
钱终于要到手了。
离开这个鬼地方后,就能和杜克神父申请开第二间“甜蜜之家”。
龟缩在白沙街阴暗角落的小老鼠们会再一次把本大爷当作国王,当作他们的救世主……完美,太完美了。
总有些向往光明与自由的小老鼠,想要从洞里钻出去,啃食更多的奶酪。可瞧瞧他们那副见光死的样子,除了被驯养在“甜蜜之家”当作摇钱树,还能用来干什么呢?恐怕只会成为过街喊打的怪物吧!
一只逃跑的小老鼠,甚至只值十三个先令!
新的王国需要有新的法规。既然早有先例,对于有不正当心思和举动的可怜虫,本大爷也只能让他们丧失逃跑的本事。这样的他们所扮出的可怜相,说不定能更讨上等人的喜欢。多成功的设想,多完满的规则!
至于靠着他们赚来的财宝,不如就学有钱人那样,去开设更多的“甜蜜之家”,或是去投资一些猎奇的、有特殊用处的发明——
凭借着他们,慈善的国王便可拥有一位顺从的王后,谦卑的大臣,亲善的名医。
一切都会是你的,克利切。
1.表情不安,目光躲闪,手电筒照亮的前路似乎充满未知与恐惧。
2.陈旧且带有补丁的西装,象征着“体面”的工作,却也能隐约透露当前的窘境。
3.左手抬到胸前呈防御状,来源于多年累积下来的“生存智慧”。
4.立在身后的稻草人,危险的火光预示着燃烧殆尽的结局。
5.墙上的一部分影子被稻草人遮挡,正如庄园中正在进行的“扮演游戏”。
他是贪婪的"慈善家”,也是温暖的稻草人。牟利的心理残存了顺带的善意,而在自作聪明的作崇下,他也心甘情愿地走进包裏着甜蜜外壳的死亡陷阱。
克利切·皮尔森的名字出现在教会接手孤儿院前后的通信记录中,这位与杜克神父联系密切的“慈善家”,对孤儿院被改造后的实际目的并非一无所知。同时,克利切·皮尔森其人也并非亟需社会声誉的富商或贵族。或许他的来历和动机尚有可供挖掘之处。
克利切·皮尔森
公开的、关于克利切·皮尔森的报道并未详细地提及这位“慈善家”的身世,但鉴于克利切·皮尔森在离开白沙街前,就有一次入狱的经历,我以此处为中心,向周边开始调查警局更早的记录,结果表明克利切·皮尔森并非白手起家的正派人士。几乎有十数年,他频繁活动于普利茅斯附近,数次因盗窃和勒索罪被拘留。或许因为什么契机,才迁往他处另寻一个“新的开始”。克利切·皮尔森在档案中被打上了“自私”、“偏激”与“扮演”的标签,这些特质或许可以追溯到他更早先的经历。
对克利切·皮尔森经历的调查方向,很快调转至普利茅斯:这座正在经历变革的港口城市充斥着活力与冲突,沿街同时穿行着打扮入时的商人,为温饱奔走的工人以及零星的醉汉。无论如何,我的目的地是更边缘的区域:被砖石和棚屋层层掩映的贫民聚居地。许多人需要一笔“采访费”以改善生计,他们愿意停下脚步,围在我身边,对我所热心的议题搜肠刮肚一番。
在那个上午,我没有收集到太多关于克利切·皮尔森的有效信息,直到我依稀听到小巷深处传来一首童谣——不,或许比起童谣,那更接近一则有着些许节律感的、由当地的小帮派口耳相传的行动口诀,而我刚刚才从此处的居民嘴里听闻这群少年的“斑斑劣迹”。克利切·皮尔森在迁往白沙街之前就已经是个惯偷,或许他与本地的小帮派有些什么关联。
(……
一拍醉鬼当盾牌,煤车隆隆掩身跑;
二拍老爷奔走疾,撞肩摔地卷裤脚;
三拍金表藏内兜,哭嚷咳嗽还脏钱———老爷,太太,行行好!
——母亲病重咳血痰,济贫院的老鼠啃手脚;
四拍钟声三更响,贴墙抛过钟楼高!
……)
领头的青年叫做汉斯,有着一张小麦色的、称得上友好的面孔。面对我对克利切·皮尔森的询问,他先是示意身后几个嬉笑的少年停下,接着向我开出了四十先令的价码:这恰好是我身上剩下的数目。
(“小姐,算您好运气。留在这里的人当中,我算是最了解‘克利切·皮尔森’的了。听说他在别的地方,靠他那张巧嘴发达过?”
“啊,他一直就是这样,他很容易说服别人相信一些事情———您方才听到的那些,就是他编的,只可惜这些花招通常过时得很快,现在没人这么干了。”)
在将费用收进一个隐蔽的内兜后,汉斯欢快地承诺我的这笔“投资”必定稳赚不赔。这趟服务包含介绍克利切·皮尔森曾经的住所,提供他所了解的一切信息,当然,还包含一项确保自身财物及人身安全的保证。
从汉斯这里获取的信息确实更具价值,实际上,汉斯曾是克利切·皮尔森的旧识,一张旧相片向我展示了这里数年前的光景:那似乎是当地修道院的一次济贫活动,更年轻的克利切和当时仍是个孩子的汉斯就在其中。
梳理了这次谈话的重点后,我得以更清晰地描述克利切·皮尔森的童年与少年时代,而那支包含偷窃技巧的童谣,多少能够折射出他经历的掠影:克利切·皮尔森出身赤贫,肺结核轻易地带走了双亲的性命,他的第一次偷窃并不像那些口诀中那样顺利———对于一个刚入门的扒手来说,被抓个现行,甚至被殴打至重伤并不是什么罕见事。而使克利切没有被当街打死的,并非是自己的哭嚎声唤醒了“老爷”和“太太”的好心肠,而是当他在混乱中叫喊着父亲、母亲,和他们不断从肺叶中挤出的血泡时,周围人因恐慌而后退的脚步。当克利切再次醒来时,原本手中攥着的几先令,早已被其他“胆大得不要命”的人取走了。
在那之后,每一次血淋淋却未能至他于死地的失败,都奇迹般地成了克利切·皮尔森穿行于普利茅斯后巷中的一条条经验:怎么用手电晃花警探的视线,怎么更逼真地伪装癫痫或传染病,怎么在枕巾下藏一封勒索信,怎么通过目标鞋底的磨损程度来判断其拥有的财富……
汉斯补充道,在他第一次遇到克利切的时候,他并非这片街区最身强力壮、行动灵活的扒手,但他的脑子比那张有些口吃的嘴好用许多:他能办成事,也能狠下心。即使克利切身材瘦弱,他仍用自己的故事和口诀在一小批更弱小的拥趸中树立了权威:在赃物能被迅速转移,作案变得具有组织性时,他们被逮到的次数就少了很多。
当暴力是最简单、有效的规训途径时,克利切从不介意使用它们。但也有许多时候,克利切也会满意地盯着所有人吃完一顿难得的大餐。当汉斯蹬着新得的皮鞋走过街巷时,一个拥有“完整家庭”的孩子投来羡慕的眼光,汉斯第一次为自己的命运和自由感到得意无比。
(“我告诉你我们这些人是怎么想的吧,要是能被他狠狠踢几脚就能换来一顿饱饭,能学到在这里行得通的本事,比起死在不讲道理的警棍下真是好太多了。说真的,你知道被饥饿掐紧嗓子眼的感觉吗?
希望你没觉得克利切和我们的这些事,值得一篇缀满同情或者憎恨字眼的报道。我的意思是——老天,想想那些体面人坐在餐桌前阅读报纸时提起什么尊严,什么——良心,比让人吃了虱子还恶心。”
“我们聚在他那里是因为这样能活下来。后来?他就离开这里了,没告诉我们任何一个人,克利切的胃口比这更大。他编的那些口诀倒是留下了,留到现在。”)
谈话间,我和汉斯来到了克利切·皮尔森曾经的住所,这个简陋的窝棚就在一家修道院的边上,正是汉斯递给我的照片上的那家。在那张照片上,克利切和汉斯挤在照片的一角,他们手捧一些白面包,露出的表情是一种刻意为之的温驯。
(“你看得出来,我们没有真的感谢那些慈善活动背后的大人物,克利切从来都憎恨他们——比我还多些。事实是,或许克利切那天心血来潮想要扮个英雄,而我没有。”
“但这事没能让他感到自己的灵魂高尚,倒不如说是自取其辱:克利切从车轮下拽回了一位捧着花的小姐,但被诬告的却是他自己。那些富得流油的人当然没想从我们这里讹一笔钱,最可笑的部分是,可能就因为我们看着就不是什么好货。为克利切这种人张嘴说句好话,对那位小姐来说都显得难堪。”)
或许是这种“生来的差异”刺伤了克利切·皮尔森一度飘起的心,所以才更加憎恨养尊处优的善良。汉斯听完我的回应,短暂地顿了一下,接着他笑着说道:是啊,如果克利切出生在白床单上,生来就有一大笔钱,会比那些人看起来更像一个彻头彻尾的好人吗?
我和汉斯在克利切·皮尔森的旧居所找到了一张破碎的、修道院慈善活动的宣传单,汉斯说在那之后的一些夜晚,克利切的房间内偶尔会传出一些念颂的声音,其内容无非是传单上关于仁爱与宽和的词句。他尽可能地撇去自己磕绊、粗哑的口音,使自己的声音像个真正的大人物那样。在离开普利茅斯的前夕,这些字词被从宣传单上用力地划碎了。我猜那时克利切·皮尔森就为自己找好了新的角色,他或许从不信赖那些高悬于天上的美好许诺,但他从不怀疑自己能亲手搭成通往高处的阶梯。
内容
救不了你了(指洗白
猜测部分:
☆园丁逃跑
克里切提到园丁小时候从疯人院出逃过又被送回去了。
两个方面的问题
1喝了汤药(爱哭鬼姐姐)会变成“白痴”状态,爱哭鬼信的作者也提到喝了药以后身体不对劲,喝药后的小孩可能会丧失逃跑的能力,园丁却成功逃出来了。可能:
①园丁也通过某些事情发现汤药有问题没有喝。
②有人帮助虚弱的丽莎逃跑(比如医生)
③园丁比较异常免疫了汤药的副作用。
2慈善家把逃走的园丁送回了疯人院,得到了13先令。13这个数字想到的首先就是,出卖了○稣的第13个人犹大,犹大当叛徒拿了30金币的赏金。
你不死谁死啊. jpg
☆爱哭鬼姐弟的遭遇
锤死了姐姐的手出事就是丫为了赚钱干的。
罗比死因也确定了,就是窗户夹的。
真惨. jpg
☆@凯瑟琳-达莫 提出的慈善家文化水平和初印象问题
慈善家这篇日记的文化水平忽上忽下,既会用鸠占鹊巢、打引号阴阳怪气这种比较高级的词汇和叙述技巧,又夹杂着一堆本大爷、臭屁脸之类的口语粗话。感觉就是慈善家本身文化水平不高,但后天为了讨好上等人/融入上流社会努力恶补过,能说点漂亮话。因此园丁刚看到他的时候会觉得他是个好人。
☆信中出现的代理人麦格伦先生
麦格伦首次出现在爱哭鬼推演(感谢凯瑟琳提醒):
日记2:麦格伦先生接管了这所孤儿院,医生和护士总是匆忙地穿梭在走廊里,而修女和神父们看起来和蔼可亲。
我们开始每天祈祷,并帮助麦格伦先生打扫屋子,也许我们的日子会好起来。另,罗比拖着斧头的样子太有趣了。
从慈善家的说法可以得知:
初期教会与慈善家对接孤儿院事宜的人是杜克神父(和慈善家和孩子们合影看起来相对和谐),但在接管孤儿院改建疯人院的时候,出现接管孩子的是麦格伦先生。慈善家在白沙街爱哭鬼事故后给杜克神父写信也没有任何效果,疯人院应该实际掌控在麦格伦手里。
麦格伦到底是什么人目前还不清楚。
@RadixAmpelopsis-在千柱之城造神庙 正弦提出 以传信官皮肤(原本是执行员,犯了错误降成传信官)来看,慈善家可能是原定的代理人,但因为某些原因被逐出队伍,原本的职位被麦格伦取代了。
洛琳修女应该是在爱哭鬼事故后写信向精神科专家德罗斯男爵求助,所以麦格伦应该不是德罗斯男爵的名字。
☆…
慈善家在被赶出孤儿院十多年之后,依旧觉得他利用童工、虐待儿童、致人残疾但孤儿院是一家人。
他确实就是,对家的认知比较有问题,表达很扭曲,很自大,很自我中心。但是他没想害过孩子性命。
不管疯人院初衷是多么好的实验,想要做出多好的医学成果,孩子们确实在里面被人体实验且受害了。
以结果来论他再坏也是孩子们相对健康生存下来的一根救命稻草吧。
(追甜妞这方面就算了,丫还知道代言人找个甜妞好看能多点人气啊!你很懂呐!