免责声明 • 反馈留言 • 交流群:1087445447
梅洛彼得堡
阅读
2023-10-26更新
最新编辑:洛伊-Roy
阅读:
更新日期:2023-10-26
最新编辑:洛伊-Roy
任务名称 | 梅洛彼得堡 |
---|---|
任务地区 | 枫丹 |
任务类型 | 魔神任务 |
开放等级 | 冒险等阶≥40级 |
所属版本 | 4.1 |
任务描述 | 接受那维莱特的委托以后,你们使用假的罪名来到梅洛彼得堡调查,作为犯人的生活正在等着你们… |
奖励 | 冒险阅历 × 875 摩拉 × 38100 大英雄的经验 × 4 精锻用魔矿 × 7 |
出场人物 | 派蒙 迪肯 迪肯 莱欧斯利 韦尔赛 韦尔赛 菲茨罗伊 菲茨罗伊 林尼 希格雯 菲尔汀 菲尔汀 格兰维尔 格兰维尔 琳妮特 维多克 维多克 |
相关成就 | 天地万象#梦寻幻景 |
任务相关
任务条件
系列任务
前置任务
后续任务
任务流程
- 跟随迪肯前进
- 乘坐升降平台
- 走到拐角处
- 到特许食堂与莱欧斯利对话
- 到拳力斗技场与莱欧斯利对话
- 到监舍区与莱欧斯利对话
- 到医务室与莱欧斯利对话
- 前往特许食堂吃饭
- 回到监舍区,与菲尔汀对话
- 前往生产区,与格兰维尔对话
- 进行工件加工
- 将产出交给格兰维尔
- 在附近寻找林尼
- 继续寻找林尼
- 前往特许食堂吃饭
- 回到监舍区休息
任务剧情
◆跟随迪肯前进
- 派蒙:那个…请问你是这里的看守吗?有什么需要注意的吗?
- 迪肯:……
- 派蒙:呃…我是不是已经问了什么不该问的话了?
- 迪肯:我为什么要回答你们,对我又没什么好处。
- 迪肯:唉…所以我才讨厌新人,要不是为了⌈特许券⌋,才不会揽这种活儿。
- 派蒙:⌈特许券⌋?
- 迪肯:好吧,看在你们不是那种哭哭啼啼惹人烦的新犯人的份上,我可以勉为其难陪你们聊聊,但下一次就要收⌈特许券⌋了。
- 迪肯:在这个地方,摩拉并不能流通,取而代之的便是特许券。
- 迪肯:它几乎可以换来梅洛彼得堡的一切…满足欲望,获得权力,甚至改变命运。
- 派蒙:所以特许券,就是只能在这里用的货币?
- 迪肯:并不只是这么简单。就像那个玛蕾蒂说的,所有人会获得⌈重生⌋。
- 迪肯:不论你曾经有怎样的财富、势力,来到梅洛彼得堡你只能抛开一切,重新开始赚取特许券。
- 迪肯:所有人都站在了同一个起跑线上,给你糟糕的人生一次重来的机会…
- 迪肯:我想这才是特许券的用意,特许券象征的是真正的公平,真正的⌈正义⌋!
- 迪肯:也正因如此,许多犯人即使刑期已满,也并不想回到外面的世界了。
- 派蒙:梅洛彼得堡原来是这样的,我之前还一直以为是和监狱差不多的地方…
- 迪肯:别把这里想的太美好,也别想的太糟糕。好好看看这里的景色吧,一会儿你就看不到了。
- 迪肯:与太阳告别太久之后,就连令人恐惧的深海都是亲切的,不再觉得有什么压抑的感觉了。
- 迪肯:哦,我其实跟你们一样都是犯人,迎接新犯人是我为了赚些特许券而接的零工。
- 迪肯:……
- 派蒙:怎么又不说话了?
- 迪肯:免费的到此结束了,再往下就是付费内容。
- 派蒙:你的脑子里难道真的就只有钱…哦不,特许券吗!?
- 迪肯:差不多到了,从这里下去,你来试着操作吧。
◆乘坐升降平台
- 派蒙:原来还要往更深处去啊,这已经是在多深的海底了啊?
- 迪肯:仿佛是你过往人生的写照,不是么?
- 派蒙:呃…倒也没有那么糟糕啦。
◆走到拐角处
- 派蒙:到这里才算正式进入梅洛彼得堡吗?
- 派蒙:好像还有一些也是刚刚才到这里的犯人,愁眉苦脸的…我们是不是表现得太轻松了?
- 派蒙:唔…想一想我们现在已经在别人的地盘了,一定要想办法演好犯人才行…
- 派蒙:如果暴露了的话,是不是就连那维莱特都救不了我们了?
- 派蒙:你、你不要吓我,我可没做好这种心理准备!
- 迪肯:那个…我不太了解你们,也不知道你们犯了什么罪,但是…你们该不是惹了什么不该惹的人吧?
- 派蒙:啊…不该惹的人?应…应该没有吧?这回你怎么主动找我们说话啦?
- 迪肯:不是在乎这个的时候了,那边…你们自己过去吧。先说好,我的职责应该就到此为止了哦…祝你们好运!
- 派蒙:到底什么意思呀…欸,等等,一般来说,这里会有这么多警卫机关的吗?
- 派蒙:我们…我们这就已经暴露了吗?
- ???:7459号、7560号犯人,欢迎。别那么紧张,这些警卫机关不是来做你的对手的,它们正肩负着⌈仪仗队⌋的职责。
- ???:我听说你们是那维莱特先生的朋友,才让这些家伙来这里列队等候。
- 派蒙:你知道我们和那维莱特的关系?
- ???:海底或许没有你们想象的那么信息闭塞,不过很可惜,我知道的仅止于此。
- ???:而且你看,大人物的朋友犯了事也得到这里来,多么公平。
- 迪肯:公、公爵大人!今天…今天天气真不错!向您问好!
- 莱欧斯利:你也好,先生。借你吉言,我愿意想象海洋外的好天气,梅洛彼得堡要是能造在岸上就更好了,方便大家晒太阳闲聊。
- 迪肯:啊…万分抱歉,我只是见到您太紧张了,有点…
- 派蒙:原来这位就是公爵…比想象中的样子年轻好多!
- 莱欧斯利:旅行者和派蒙,是吧?迪肯先生负责接待你们,过程还令人满意吗?
莱欧斯利:原来是这样。那我只好遗憾地宣布,就在刚才,迪肯先生与他犯人生涯中最好的高升机会擦肩而过了。
迪肯:我…唉,我确实只想着特许券的事了…让您失望了,公爵大人。我原本…想做更高级别的工作。 迪肯:真没想到你们二位居然是能和公爵说得上话的大人物…唉,我总是因小失大,鼠目寸光…
莱欧斯利:日子还长,迪肯先生,你依然有很多机会。莱欧斯利:那真了不起。迪肯先生,上次工作会谈我们聊到命运,我想命运就是该奖励对每件事都认真的人。
莱欧斯利:等你回到床位,会看到看守给你额外发放的特许券的。
迪肯:谢谢…谢谢公爵大人!哦还有你们两位,居然愿意这样为我美言,太感谢了,以后有事请随时找我!绝对不收特许券!- 莱欧斯利:引见部分就到这里吧,已经花了足够多的时间。迪肯先生。
- 迪肯:是!请容许我先告辞了!
- 莱欧斯利:你们二位请跟我来。为表欢迎,我会带你们先在梅洛彼得堡各处走走,以便你们更好地融入这里。
- 派蒙:他是要亲自带我们参观吗?总觉得搞不清楚这个人脑子里在想什么…
- 派蒙:难怪夏洛蒂对他那么感兴趣,确实是个有点神秘的家伙,我们快跟上他吧。
◆到特许食堂与莱欧斯利对话
- 莱欧斯利:你们不必那么拘谨。犯人仅仅是身份的一种,在梅洛彼得堡当犯人也只是众多生存方式里的一种。
- 派蒙:你作为这里的管理者居然这样想吗?我们可是犯…犯过事的呢!万一很难对付怎么办?
- 莱欧斯利:那你们或许能在这水下世界闯出一片天地。
- 莱欧斯利:但在你们准备大展拳脚前请务必记得,在梅洛彼得堡,最重要的是别给自己找麻烦,也最好别给看守添麻烦。
- 莱欧斯利:而这里呢,是对生存极为重要的场所——特许食堂。每天,你们都可以来这里领取一次福利餐。
- 派蒙:领取?不花钱的吗?
- 莱欧斯利:没错。犯人是梅洛彼得堡运行的基础,至少需要基本的生存保障。
- 韦尔赛:哈哈,曾经可不是这样的。要是按照以前的规矩。你在梅洛彼得堡想讨杯水都得用特许券来换。
- 韦尔赛:像你们这种刚刚进来的犯人,手中空空,就只能先饿着肚子去干活赚钱了。
- 韦尔赛:自从公爵大人接管后,才有了福利餐的规定。
- 韦尔赛:现在就算是整日游手好闲、一颗齿轮没碰过的懒鬼,每天也有东西吃,不至于活活饿死。
- 莱欧斯利:在梅洛彼得堡,特许券就是钱,所有的东西都要用钱来买,某种意义上也算贸易吧。
- 莱欧斯利:但贸易总要由人来进行,想要贸易繁荣,则更需要大家积极努力地工作和生活。
- 莱欧斯利:要是每个人连饭都吃不上,梅洛彼得堡到处充斥着怨气,对我来说反而比较难办。
- 莱欧斯利:所以与其说是梅洛彼得堡每天请大家吃顿饭,倒不如说是因为大家的努力工作,而让梅洛彼得堡的生活条件变得更好了。
- 韦尔赛:虽然您说的道理很对,但我说的也是事实嘛。
- 韦尔赛:总之你看,在这里努力就有回报,你很少能再找到这么讲道理的地方了。
- 派蒙:的确…你说得有点道理呢,照这个逻辑,这里确实不是什么糟糕的地方。
- 派蒙:啊不对,不能掉以轻心…就是因为公爵的这种态度,犯人们才那么信服他的吧?我们还是要用自己的眼睛确认才对。
- 莱欧斯利:走吧,带你们到那边看看。
◆到拳力斗技场与莱欧斯利对话
- 莱欧斯利:这里是⌈拳力斗技场⌋,地如其名。
- 菜欧斯利:总有些精力过剩的犯人,日常工作并不足以消耗他们的激情。
- 莱欧斯利:为了避免他们自己互相消耗,还是允许他们使用专门的场地,不要影响其他人比较好。
- 派蒙:拳赛…还能赚外快,旅行者你有没有兴趣?
- 莱欧斯利:对于这件事我必须提醒一下,失手重伤或者致死对手的话,刑期会延长。
- 派蒙:这个地方也是你开设的吗,公爵?
- 莱欧斯利:不,我只是批准创办人可以使用这块场地,收取部分手续费罢了。
- 莱欧斯利:当然,这些费用也自有其他用处。
- 派蒙:哦…可以问问是用来干什么的吗?
- 莱欧斯利:比如维护人身安全、保证场地完好、调解矛盾等等。怎么,你对管理斗技场有兴趣?
- 派蒙:没,没!我只是刚刚在猜,难道福利餐的成本就是来自这些手续费吗…
- 莱欧斯利:不是没有道理的猜测。你能这么想,算是有些创业天赋。
- 派蒙:旅行者你看,我有天赋!我们也能在这里成就一番事业吗?
- 莱欧斯利:这些你们私下里去计划吧。我们继续往前。
◆到监舍区与莱欧斯利对话
- 菲茨罗伊:公爵…公爵大人!早上…不是,中午好!…不对,现在几点了来着…
- 莱欧斯利:你也好。时间不等人,还是不要过得太糊涂了。
- 菲茨罗伊:对、对不起!!…呼…呼…
- 派蒙:那个人紧张得差点忘记呼吸了…
- 菲茨罗伊:呼啊!…抱歉,我有些失态…
- 莱欧斯利:这里是监舍区,也就是犯人们睡觉的地方,晚些时候看守会告知你们的床位在哪里。
- 莱欧斯利:在梅洛彼得堡,一般犯人每天主要的活动区域就在生产区和监舍区。
- 派蒙:生产区…是生产什么的?我们都要在那里工作吗?
- 莱欧斯利:不全是吧。去生产区工作是获得特许券最为稳定的途径,如果你有别的本事,也可以翘班。
- 派蒙:哇…身为这里的管理人,你这算是明目张胆教唆我们逃班吗…
- 莱欧斯利:梅洛彼得堡能够在自治的情况下持续运作,说明大部分人还是愿意老老实实工作以获取稳定的收入。
- 莱欧斯利:至于生产什么——在枫丹你见到的那些发条机械,很多都来源于这里。
- 莱欧斯利:所以,梅洛彼得堡除了是犯人们服刑的聚集地,也是一座巨大的⌈机械工厂⌋。
- 莱欧斯利:具体生产流程我不赘述了,等明天你们到生产区实际工作一次,亲自体验吧。
莱欧斯利:……
- 莱欧斯利:走吧,再去那边转转。
- 林尼:……
你惊讶地看到林尼出现在这里,随后你们视线交汇…
- 林尼:!!!
- 派蒙:啊…
林尼暗示你们不要暴露彼此认识,随后若无其事地和公爵打招呼。
- 林尼:啊~真是吓我一跳,公爵大人,没想到您会出现在这里,我还以为工作太多看到幻觉了。
- 莱欧斯利:幻觉是不会帮你在工作上减负的,加油吧。
- 莱欧斯利:嗯?怎么了?
- 派蒙:没什么没什么,我只是在担心明天会不会很辛苦,哈哈…
◆到医务室与莱欧斯利对话
- 希格雯:公爵?没想到这个时间你会到医务室来,哎呀,应该没有受伤吧?
- 莱欧斯利:很遗憾,还没有。多谢你的关心,希格雯小姐。
- 希格雯:呵呵,那你就是为那边两位来的了。
- 莱欧斯利:介绍一下,这里是医务室,而这位希格雯小姐就是梅洛彼得堡的护士长。
- 希格雯:说是护士长,其实所有护士工作都主要由我一个人负责哦。你们好,新面孔们。
- 莱欧斯利:难得没有病人打扰的休息时间,护士长可否拨冗和我们共进晚餐?
- 希格雯:那这两位一定是非常重要的犯人,我也来参加欢迎仪式吧!
- 莱欧斯利:感谢护士长能赏光一起为今天的参观流程画下完美句号。
- 派蒙:欸,参观环节就这么完成了吗?
- 莱欧斯利:生活需要的方面都已经给你们介绍清楚了,工作方面之后会有专人来指导。嗯…还有别的吗…
- 莱欧斯利:我很少带参观,要不你来提问?
- 派蒙:我…我们第一次来,也不知道该问什么呀…
- 莱欧斯利:那就先回特许食堂吧。看看餐点能不能给你提供灵感。
- 希格雯:打起精神来呀,我们的福利餐还是很不错的哦
◆前往特许食堂吃饭
- 希格雯:今天的饭菜如何?还满意吗?
- 派蒙:唔哇,好像超级好吃…那维莱特还说梅洛彼得堡的生活条件不好,没想到犯人每天都吃这么好的饭菜!
- 希格雯:那不是超级幸运的人才能抽中的盒饭吗?你们运气可真好。
- 莱欧斯利:无关运气,是我跟韦尔赛先生打了个招呼让你们免去抽签。
- 派蒙:啊?这里的饭原来是随机的吗?
- 希格雯:嗯,能吃到什么全看运气,这应该算是特许食堂韦尔赛师傅的一点恶趣味吧。
- 派蒙:我说呢,犯人要是每顿都能吃到这么好的东西,枫丹犯罪率一定会激增吧。
- 希格雯:两位,你们刚刚是不是提到了那维莱特先生?我想问问他近况如何,工作忙吗?有没有注意健康问题?
- 派蒙:他看起来各方面都很健康呢,只是有点辛苦,一直在认真工作。
- 莱欧斯利:听上去还是老样子,看来护士长不用担心了。
- 希格雯:唔…但总感觉有些时日没听说过他的消息了…
- 菜欧斯利:没消息就是好消息嘛。
- 莱欧斯利:或者下次有事需要找他谈的时候,请护士长抽空陪同好了。
- 派蒙:欸?梅洛彼得堡应该不归审判庭管吧,有什么事需要和那维莱特谈吗?
- 莱欧斯利:毕竟这里要为枫丹官方提供各类机械产品,有些必要的物资也需要从水上获取,总会有这样那样的沟通吧。
- 莱欧斯利:那维莱特先生品行端正,任何问题都可以和他明明白白地讲开,交流起来不需要费很多心力。
- 莱欧斯利:对此,我愿意付出额外的尊重和让步。
- 莱欧斯利:总之,我现在将你们视为那维莱特先生请来的客人招待。但很可惜,也只能到这顿饭结束为止了。
- 莱欧斯利:在此之后,就得请你们当好⌈囚犯⌋了。
- 莱欧斯利:不必客气,⌈新的生活⌋正等着你们。
◆回到监舍区,与菲尔汀对话
- 菲尔汀:旅行者和派蒙对吧?新犯人嘛,记住到了该做什么的时间就做什么,别给自己惹麻烦。
- 菲尔汀:你们的床位在那边,我带你们过去。
- 派蒙:呼…这段时间我们就睡这里了吗…真不可思议啊,宅在家里看侦探小说的日子就这么忽然间离我们远去了!
- 派蒙:说起来刚刚好像发生了好多值得探讨一下的事…
- 派蒙:虽然公爵没有明说,但听他最后那些话的意思,似乎只是因为我们认识那维莱特,所以才这么欢迎和招待我们…
- 派蒙:我们身份上确实是犯人,我也确实吃了蛋糕…但其实应该算是那维莱特的外援吧?
- 派蒙:嗯…难道他知道我们来这有任务?还是我想多了?
- 派蒙:我也这么觉得,他大概从一开始就知道我们是来做什么的,于是刻意用这种形式来传达…
- 派蒙:⌈喂,我已经盯上你们了,不要搞小动作⌋,之类的意思?
- 派蒙:唔,是啊,我们总不能就这样直接空手回去,跟那维莱特说,⌈公爵大人看起来很可怕,我们不干了⌋吧?
- 派蒙:而且,而且,公爵说过会做额外让步的,对吧?
- 派蒙:所以说我们至少还是要尝试一下。调查⌈公子⌋的去向…也不知道这件事该怎么着手。
- 派蒙:你指的难道是…
- 派蒙:对!就是这个!撞见林尼的时候,我都差点露馅了。
- 派蒙:好在从公爵的态度来看,他对林尼就像对其他犯人一样,没有特别的注意。
- 派蒙:我们当时好不容易帮他和琳妮特洗脱了冤屈,怎么一回头,还是来当犯人啦?
- 派蒙:啊,对哦,林尼和琳妮特都是壁炉之家的人,也就是⌈仆人⌋的手下,难道他们也是来调查的?
- 派蒙:欸?是卡片!我刚才怎么没有发现…
- 派蒙:有点像是魔术师的小道具,估计是林尼留下的吧,都成为囚犯了还在玩这种魔术小把戏,让我来看…
- 派蒙:⌈再次相逢,甚是欣喜。明日请到生产区一叙。⌋
- 派蒙:什么嘛,好像只是老朋友在街上遇到了,打个招呼一样的语气…还以为他要说些什么呢。
- 派蒙:好吧,总之等明天见到他,再好好问问他到底怎么回事,今天我们也抓紧休息吧。
带着些许忐忑,你们度过了在梅洛彼得堡的第一晚。
- 派蒙:欸,你终于醒啦。
- 派蒙:毕竟是第一天当犯人,昨晚梦里一直在被狱警拷问,直到我什么都交待了,才醒过来…
- 派蒙:哎呀,只是在梦里啦,现实里我才不会这样做的…吗…?
- 菲尔汀:你们两个,喂,怎么还在这里,不想饿肚子的话就抓紧去生产区!
- 派蒙:啊!不好意思,我们马上就去!
向菲尔汀问清楚生产区的位置以后,你们抓紧出发了。
◆前往生产区,与格兰维尔对话
- 格兰维尔:是来报道的新人吗,能分到这个片区算你们走运…
- 派蒙:是的,我们昨天才来到这里…
- 格兰维尔:别打断我说话!
- 派蒙:是!
- 格兰维尔:认真听好你们的工作内容,别出任何岔子,这里任何一样机械都比你们两个加起来还贵!
- 格兰维尔:而且这些机械也都危险得很,活儿干得好,完工就去食堂,活儿要是干不好,那只能医务室见。
- 格兰维尔:总之,梅洛彼得堡不想失去任何一台机械,也不想白白浪费掉任何一个犯人的生产能力,听明白了吗?
- 派蒙:听明白了!
- 格兰维尔:你们的工作就是使用那边的机器加工工件。
- 格兰维尔:看准合适的时机踩下踏板,如果机器卡住了,就用拳头⌈维修⌋一下。
- 格兰维尔:这个给你。
- 格兰维尔:你把加工好的工件带给我,就能拿来换特许券了。
◆进行工件加工
- 派蒙:这样就可以跟那个监工交差了吧,我们去交付加工好的工件吧!
◆将产出交给格兰维尔
- 格兰维尔:这工件…马马虎虎,不过使用了机器进行加工,出产的产品也都差不多就是了。
- 格兰维尔:好吧,就算你们通过了,特许券会结算给你们的。
- 派蒙:呜哇累死了,这样差不多算是结束了吗?都怪那个监工,把我吓得话都不敢说。
- 派蒙:呢…虽然很饿,想现在就冲到特许食堂去,但我们还有和林尼的约定吧?
- 派蒙:估计他也刚刚把工作做完,我们想办法在这附近找找他…
◆在附近寻找林尼
- 派蒙:林尼!魔术师林尼!在哪儿啊,你在玩什么消失魔术吗?
- 派蒙:好像这附近都没有,我们再去其他地方看看?
- 派蒙:到底在哪里啊,难道他今天赖床偷懒了吗?
◆继续寻找林尼
- 林尼:喂!这里!
- 派蒙:哇!你怎么神出鬼没的,快把我吓死了!
- 林尼:哦?这么容易被吓到,你们是不是有点心虚呀?
- 派蒙:你这家伙,我们心虚还不是为了找你嘛!
- 林尼:呵呵,抱歉抱歉,快过来这边,我们悄悄说…
- 派蒙:琳妮特!你也在啊,果然你们兄妹不太可能分开呢。
- 琳妮特:是啊,哥哥他根本离不开我呢。
- 林尼:呃,其实不止琳妮特,连菲米尼也一起来了,你还记得他吧?
- 派蒙:是你们壁炉之家的那个小潜水员吗?之前在枫丹廷见过。
- 派蒙:快说说吧,你们到底是怎么又成为犯人的,简直浪费了我和旅行者在法庭上的精彩辩驳!
- 林尼:成为犯人当然是件容易的事,我召集了一场街头表演,利用上次在歌剧院积累的人气,来了很多观众。
- 派蒙:然后呢?
- 林尼:然后嘛,我请了很多现场观众来参与演出。就在众目睽睽之下…他们的钱包全部消失了!
- 琳妮特:哥哥就这样犯下了盗窃财物罪,而我是见证一切还辅助作案的共犯。
- 林尼:实际情况没那么恶劣,消失的财物都可以在执律庭那个大档案柜最左边的抽屉里找到,就看执法者们什么时候发现了。
- 琳妮特:到时候我们应该就可以出去了吧。
- 林尼:就魔术本身而言,我觉得这次的表现还是非常完美的。
- 派蒙:…好吧,的确是有你们特色的入狱方式。
- 林尼:没错。上次我向你们隐瞒身份,那时候我说过,如果你们生气了的话,我可以把一切都告诉你们,不再隐瞒。
- 林尼:所以这次我也不打算隐瞒什么。当下看来,壁炉之家的利益也跟你们没有冲突。
- 林尼:我们是接受了壁炉之家的⌈父亲⌋…也就是⌈仆人⌋大人的命令来这里进行调查的。
- 派蒙:果然吗…猜也猜得到呢。
- 林尼:至于调查的内容…你们可能没听说过吧,梅洛彼得堡一直以来都藏着一个秘密。
- 林尼:甚至有人说,整个梅洛彼得堡本身就是为了守护着那个秘密而存在的。
- 林尼:很久以前,壁炉之家就一直在调查这件事,想要揭露其中的秘密…
- 林尼:但最近一段时间,我们安插的所有探子,包括渗透进来的看守都离奇消失了,再也没有回音。
- 林尼:我们认为,这像是一种挑衅,而这也是我们这次来到梅洛彼得堡的目的。
- 林尼:⌈父亲⌋已经通过某种方式确认,枫丹的神之心并不在水神芙卡洛斯的手上。
- 派蒙:欸?!她是怎么做到的?这么重要的信息…
- 琳妮特:⌈父亲⌋有她独特的手段,其中许多是我们无从想象也无缘见证的,相信结论就好。
- 林尼:正因为有这个信息,我们猜测,枫丹的神之心很有可能就在梅洛彼得堡,和那个⌈秘密⌋有关。
- 派蒙:到头来,还是为了神之心啊。
- 林尼:我们这边的故事讲得差不多了,你们呢?是那维莱特大人送你们进来的么?
- 派蒙:没错,⌈仆人⌋一直咄咄逼人,想要⌈公子⌋的近况,所以我们来调查…
- 派蒙:…啊,旅行者,这个是可以说的吗?
- 林尼:呵呵,这方面你大可以放心,要求⌈公子⌋大人的情报本身只是一种施压手段。
- 林尼:⌈父亲⌋借此跟枫丹廷那两位大人交涉,实际是想以退为进。类似于砍价的原理呢。
- 琳妮特:很多事需要借口,执行官的价值比想象中更高。
- 林尼:不过也不全是虚假的,如果真能顺势查清⌈公子⌋大人的情况,我们跟枫丹的外交形势也会转好,甚至调转立场。
- 派蒙:难道说…我们已经是相对最在乎⌈公子⌋情况的人了吗…那些执行官同事们之间的关系还是一如既往的糟糕呢。
- 林尼:不能这么说,⌈父亲⌋的进退标准跟我们不同。对了,我有个提议,不如我们联手吧?
- 林尼:虽然我们目的不一样,但总归都要对梅洛彼得堡展开调查。如果能互相帮助,效率肯定更高一点。
- 林尼:而且你知道的,壁炉之家寻找神之心目的很多,但最优先是为了解决枫丹的预言危机问题。有关这件事,还请相信我们。
- 琳妮特:你看,还是我说的对吧?
- 林尼:这样吗…想要说服旅行者合作果然没那么容易。
- 派蒙:林尼好像在认真地思考什么问题呢…
- 琳妮特:这是肯定。哥哥自从上次见到你们,就一直很期待能与你们达成共识。
- 琳妮特:应该说,我们都很期待这次合作。
- 林尼:琳妮特!这些不说也没问题的。
- 琳妮特:哥哥,多展现一些真心也没关系哦。
- 林尼:很谨慎。嗯,符合我认识你以来你的一贯作风。非常合理,那我也认可这种程度和形式的合作。
- 林尼:我也做过最坏的打算,你的回答已经比我想的温和很多了。事不宜迟,我这里有一条情报,请仔细听好了。
- 林尼:经过我和琳妮特这段时间的调查,梅洛彼得堡中存在着一个⌈禁区⌋。
- 林尼:绝大多数人选择闭口不谈,但通过一些话术,我们基本从看守那里确认了禁区的存在。
- 林尼:你们在调查的时候也可以留意一下这件事。
- 派蒙:禁区吗…难道⌈公子⌋就是到那里走丢的?的确有必要关注一下。
- 林尼:对,这是目前梅洛彼得堡最大的疑点。其他还有一些问题,我们这边会先尽快调查。总之,希望信息对你们有用。
- 林尼:啊,都这个时候了,你们应该饿了吧?快去特许食堂吃点东西。以后需要联络时,我会用卡片通知你们的。
- 派蒙:就等你这句话呢,做了那么久的工作,我早就忍不住啦,走吧去吃饭!调查什么的以后再说!
◆前往特许食堂吃饭
- 派蒙:今天的饭果然没有之前那么好吃了,唉…靠我们自己的运气再抽到那样的饭菜,不知道要等到什么时候了吧…
- 派蒙:那还是算了,普通饭菜也挺好的,我们还是趁早出去吧。
- 派蒙:不过目前看来,除了监工有点凶,工作有点辛苦以外,这里的生活也不算很糟糕嘛…
- 维多克:是吗,每个刚到这里的人都这么说。
- 维多克:看来陆地上的经历还没有给你们足够的教训啊,新人…
- 维多克:一切如果只看表面,那等你走到绝路上的时候,都不知道自己是如何踏上这条路的。
- 维多克:哼,看你态度不错,我倒可以提示你们一点…
- 维多克:所有人都好像在和你们说⌈要守规矩,不要给自己惹麻烦⌋,对吧?
- 维多克:但他们不会告诉你们,⌈规矩⌋并非只是表面上看起来的那样——作为一个犯人的规矩。
- 维多克:其实这个地方,有许多⌈隐秘规矩⌋的存在…
- 派蒙:啊?⌈隐秘规矩⌋…那是什么样的?
- 维多克:那些规矩并不是所有人都知道,但不论你是否知情,一旦违反…甚至可能遇上比死亡还要可怕的事。
- 派蒙:真、真的吗,我胆子很小的,你不要吓我…
- 维多克:当然,失踪大概算是还不错的下场了吧。
- 派蒙:哦,旅行者你的意思是,如果⌈隐秘规矩⌋真的存在,那⌈公子⌋失踪的原因可能就和这个有关?
- 派蒙:那,这位先生…你能不能告诉我们一些⌈隐秘规矩⌋的内容呀,我们也好想办法避开…
- 维多克:呵呵…这可是能够关乎一个人性命的情报,你就如此轻描淡写地向我打听吗?
- 派蒙:我…我明白你的意思,可是我们现在手里还没有多少特许券…
- 维多克:知道知道,慢慢来,等你们攒够了再来找我也来得及嘛。
- 维多克:更重要的是,你们现在对这里还不熟悉,早早告诉你们这些意义也不大,你们还是好好在这里生活一段时间再来找我吧。
- 维多克:我平时就在⌈破烂骨头商店⌋的附近,叫我维多克就好,拜拜二位。
- 派蒙:他就这么走了,你说他会不会只是吓唬我们呀,然后骗我们花钱买他的假情报?
- 派蒙:嗯,这毕竟也是调查⌈公子⌋下落的一个切入点吧,⌈隐秘规矩⌋吗…
- 派蒙:反正目前我们也像他说的一样,又没有特许券,又对这里还不是很了解,还是过段时间再说吧。
- 派蒙:呀,光顾着聊天了,本来就不怎么好吃的饭,凉了就更难吃了,快抓紧吃饭吧!
吃完饭后,你和派蒙又花了很长时间熟悉这里,不知不觉到了晚上…
◆回到监舍区休息
- 派蒙:唔…刚才和看守确认了一下,每天上午的工作是固定的,下午可以自己选择做什么事…
- 派蒙:…但好像大部分犯人还是会选择继续工作来赚取特许券。
- 派蒙:哦,好像还说,如果消耗一些特许券的话,也可以免除上午的劳务工作,自由分配时间。
- 派蒙:在这里,特许券好像还真的什么都能做到啊…
- 派蒙:哈欠——我也累了,明早还是得乖乖起床工作的,没有特许券就没有特权呢。
- 派蒙:晚安,旅行者,希望从明天开始的调查能够顺利。
你沉沉睡去,⌈公子⌋的神之眼在黑暗中亮起。
在梦境中,你以⌈公子⌋的视角,看到他在梅洛彼得堡经历过的生活片段…
⌈我听到…谁在呼唤我…⌋