本WIKI于2021年03月04日通过了时雨音的接管申请,编辑权限开放。
欢迎收藏本WIKI防止迷路,也希望有爱的小伙伴和我们一起编辑哟~
建议使用PC版页面访问本WIKI以获得更佳体验!
编辑帮助 • WIKI建议 • 加入我们 • 使用哔哩哔哩APP打开WIKI
全站通知:
来自坎特伯雷公主与骑士唤醒冠军之剑的奇幻冒险WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
懒懒美食家小满,熊猫、熊猫,懒懒美食家小满是个可爱的熊猫人,她不仅热爱美食,还特别爱睡觉。这里是由坎特伯雷攻略组建设的坎公骑冠剑游戏百科,无偿制作并向广大玩家提供攻略、数据、图鉴等游戏内容,并开放编辑权限,欢迎各位加入!觉得WIKI有帮助的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆本WIKI目前正在建设中,欢迎各位守护者协助补完页面内容
如果是第一次来,按"Ctrl+D"可以收藏随时查看更新~觉得WIKI有帮助的话,请推荐给朋友哦~(◕ω<)☆
本WIKI目前正在建设中,欢迎各位守护者协助补完本页内容,点击此处即可修改当前页面。
本WIKI目前正在建设中,欢迎各位守护者协助补完本页内容,点击此处即可修改当前页面。
本页面距离上次更新已经过去60天,请注意文章时效性。
MediaWiki:选择
|
| 角色模型 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| 资料 | |||
|---|---|---|---|
| 名称 | 懒懒美食家小满 | 英文名 | Laid-back Muncher Xiaoman |
| 属性 | 土 |
职业 | 战士 |
| 年龄 | 23 | 种族 | 熊猫人 |
| 身高 | 157cm | 体重 | 48kg |
| 可携带武器 | 手套 | 图鉴奖励 | 攻击 +1.0% |
| 配音 | |||
| 获得方式 | 英雄召唤、心灵召唤券兑换 | ||
| 背景故事 |
|---|
| 懒懒美食家小满是个可爱的熊猫人,她不仅热爱美食,还特别爱睡觉。 熊猫人与白虎人一样,都属于数量极为稀少的族群。为了摆脱其他种族的排挤和打压,有一部分兽人聚集在大森林,建立了与世隔绝的世外桃源。熊猫人村庄正坐落于此,而小满是这片森林中最年幼的熊猫人。长期以来,这片森林中的兽人过着几乎不与外界接触的生活,因此,森林里到处是一派祥和景象。和曾经爆发武力冲突的魔界不同,这里没有歧视,没有纷争,邻里之间相处得也非常融洽。 小满的爱好非常简单:睡觉、吃饭、发呆!与排斥人类食物的其他兽人不同,小满对任何种类的美食都来者不拒,可见小满最大的爱好就是“吃”。每当品尝到新食物,小满就会更新自己的“最爱美食榜”,但始终占据榜单冠军的是寡淡无味的竹子。然而,更令人莫名其妙的是,小满对这种没滋没味没营养的植物情有独钟,她对竹子的热爱几乎达到了痴迷的程度。看到她每天都会津津有味地啃着竹子,森林里的兽人们不禁异口同声道,小满的口味实在是很难搞得懂。 小满性格非常单纯,加上耳根子又特别软,所以时常把别人的话全部当真,甚至还因此闹出了不少让人啼笑皆非的误会。小时候,康娜见小满圆滚滚的特别可爱,就宠溺地叫了她一声“糯米团子”,结果倒好,小满真的把自己当成了糯米团子。有一次,小满甚至跳进了湖里,为的就是吃掉湖中自己的倒影。后来,康娜费尽口舌向小满解释了大半天,小满才明白了是怎么回事。虽然误会已经解开,但每当看到水中自己“美味”的倒影,小满都会不自觉地流口水。 |
| 升阶背景故事 |
|---|
| 时装 |
|---|
| 觉醒石消耗 | |||
|---|---|---|---|
| - 角色满5次突破后不升阶不开花数据 | |||
| 装备推荐 | |
|---|---|
| 武器 |
任何环境下, 专武对于该角色都无法替代
|
| 饰品 |
|
| 角色属性 | |||
|---|---|---|---|
| 攻击 | 942 | 生命 | 51888 |
| 防御 | 227 | 伤害减免 | |
| 暴击率 | 7 | 恢复能力 | |
| 攻击 | 生命 | ||
| 防御 | 伤害减免 | ||
| 暴击率 | 恢复能力 | ||
| 攻击 | 970 | 生命 | 53445 |
| 防御 | 240 | 伤害减免 | |
| 暴击率 | 7 | 恢复能力 | |
普通攻击 |
啪啪啪哐 连续使出熊猫拳,对敌人造成近程伤害。 | ||
连锁技能 |
滚滚攻击~ 变回熊猫形态向目标敌人突进,按照每秒伤害的300%造成近程伤害,我方全部人员攻击提升20%并持续10秒。 | ||
特殊能力 |
哇昂! 啪啪啪哐命中目标时,敌人土属性抵抗减免10%并持续5秒。最多叠加3次。 啪啪啪哐最后一次攻击命中目标时,英雄自身的防御提升20%并持续5秒。 | ||
| 被动加成 | 〔队伍〕近程伤害 +50% 技能伤害值 +5% 武器技能恢复速度 +5% |
〔团队远征〕 攻击 +50% 暴击率 +40% 防御 +10% 伤害值 +20% 承受伤害 -10% | |
| 主要伤害种类 | 均为近程伤害 | ||
| 装备【】后英雄的能力发生变化 | |||
普通攻击 |
|||
连锁技能 |
?>>? | ||
特殊能力 |
|||
| 被动加成 | |||
| 主要伤害种类 | |||
| 升阶后英雄的能力发生变化 | |||
普通攻击 |
|||
连锁技能 |
?>>? | ||
特殊能力 |
|||
| 被动加成 | |||
| 主要伤害种类 | |||
| 开花后英雄的能力发生变化 | |||
普通攻击 |
啪啪啪哐 连续使出熊猫拳,对敌人造成近程伤害。 | ||
连锁技能 |
滚滚攻击~ 变回熊猫形态向目标敌人突进,按照每秒伤害的320%造成近程伤害,我方全部人员攻击提升20%并持续10秒。 | ||
特殊能力 |
哇昂! 啪啪啪哐命中目标时,敌人土属性抵抗减免10%并持续6秒;该效果最多叠加3次。 啪啪啪哐最后一次攻击命中目标时,英雄自身的防御提升25%并持续6秒。 | ||
队长技能 |
雨后春笋 按照每秒伤害的400%造成近程伤害,我方全部人员的防御提升20%,持续240秒。 | ||
| 被动加成 | 〔队伍〕近程伤害 +55% 技能伤害值 +5% 武器技能恢复速度 +5% |
〔团队远征〕 攻击 +50% 暴击率 +40% 防御 +10% 伤害值 +20% 承受伤害 -10% | |
| 主要伤害种类 | 均为近程伤害 | ||
| 专属武器 | ||
|---|---|---|
![]() |
||
| 武器信息 | 727-798每秒伤害 〔懒懒美食家小满专用〕 啪啪啪哐的伤害值提升25%。 啪啪啪哐命中目标6次时,土属性队员的普通攻击伤害值提升30%并持续4秒。 |
|
| 武器信息 | 902-991每秒伤害 〔懒懒美食家小满专用〕 啪啪啪哐的伤害值提升30%。 啪啪啪哐命中目标6次时,土属性队员的普通攻击伤害值提升30%并持续4秒。 |
|
武器技能 |
嘭!翠竹成林 攻击:265%每秒伤害 恢复时间:8秒 向目标敌人跳跃并召唤竹林,造成近程伤害并附带 |
|
武器技能 |
嘭!翠竹成林 攻击:250%每秒伤害 恢复时间:8秒 向目标敌人跳跃并召唤竹林,造成近程伤害并附带 |
|
| 开花觉醒 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 开花觉醒1 队伍能力强化 |
队伍能力强化 〔队伍〕近程伤害 +55%(50%→55%) | |||
| 开花觉醒2 普通攻击强化 |
普通攻击强化 啪啪啪哐的判定范围扩大。 | |||
| 开花觉醒3 连锁技能强化 |
连锁技能强化 变回熊猫形态向目标敌人突进,按照每秒伤害的320%(300%→320%)造成近程伤害,我方全部人员攻击提升20%并持续10秒。 | |||
| 开花觉醒4 特殊能力强化 |
特殊能力强化 啪啪啪哐命中目标时,敌人土属性抵抗减免10%并持续6秒(5秒→6秒)。最多叠加3次。 啪啪啪哐最后一次攻击命中目标时,英雄自身的防御提升25%(20%→25%)并持续6秒(5秒→6秒)。 | |||
| 开花觉醒5 武器技能强化 |
武器技能强化 按照每秒伤害的265%(250%→265%)造成近程伤害。 | |||
| 开花觉醒6 专武属性强化 |
武器词条强化 啪啪啪哐的伤害值提升30%(25%→30%)。 啪啪啪哐命中目标6次时,土属性队员的普通攻击伤害值提升30%并持续4秒。 | |||
| 开花觉醒信息 | ||||
| 合计 | ||||
| 基础倍率 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 普通攻击 | 22.76%×12+81.92%=355%连专时为28.45%×12+102.4%=443.75% | 22.76%×12+81.92%=355%连专时为29.59%×12+106.5%=461.5% | ||
| 特殊技能 | 无 | 无 | ||
| 专武技能 | 137.5%+37.5%×3=250% | 145.75%+39.75%×3=265% | ||
| 连锁技能 | 300% | 320% | ||
| 异常倍率 | 33%+9%×3=60% | 33%+9%×3=60% | ||
| - 该倍率剔除光环以及被动 - 异常倍率为玩家被完整技能命中的异常倍率 | ||||
| 评价 | |||
|---|---|---|---|
| 角色外号 | 熊猫 | ||
| 综合评价 |
|
||
| PVE评价 |
|
||
| 角斗场评价 |
|
||
| 竞技赛评价 |
|
||
| 公会战评价 |
|
||
| 首领连战评价 |
|
||
| 团队远征评价 |
|
||
| 死斗评价 |
|
||
| 推荐配队 |
|
||
| - 该内容会随着[专武/升阶/开花]的选择发生变化 - 点击【配队详情】跳转到对应配队页面 - 新评分准则试行中:帮助:角色评价 - 修改评价请在评分后以半角逗号 ,分隔后填写理由。如遇问题请进群咨询
| |||
| 评价(开花) | |||
|---|---|---|---|
| 角色外号 | 熊猫 | ||
| 综合评价 | |||
| PVE评价 | |||
| 角斗场评价 |
|
||
| 竞技赛评价 |
|
||
| 公会战评价 |
|
||
| 首领连战评价 |
|
||
| 团队远征评价 | |||
| 死斗评价 | |||
| 推荐配队 |
|
||
| - 该内容会随着[专武/升阶/开花]的选择发生变化 - 点击【配队详情】跳转到对应配队页面 - 新评分准则试行中:帮助:角色评价 - 修改评价请在评分后以半角逗号 ,分隔后填写理由。如遇问题请进群咨询
| |||
| 技能展示 | |
|---|---|
| - 近期引入了视频展示,若未上传对应视频将尝试展示对应动图。 - 应平台管理要求,页面内视频需手动点击播放。 - 新功能可能存在问题,帮助我们改进。 | |
| 语音一览 加载中…… | |||||
|---|---|---|---|---|---|
{
"ko": "韩语",
"en": "英语",
"ja": "日语",
"cn": "汉语",
"NormalBattleWin": "胜利-普通战斗",
"BossBattleWin": "胜利-首领战斗",
"Die": "阵亡",
"GetExp": "获得经验结晶",
"LevelUp": "升级",
"EquipWeapon": "佩戴装备",
"EquipCostume": "穿戴时装",
"Evolve": "进化",
"Attack1": "攻击1",
"Attack2": "攻击2",
"Attack3": "攻击3",
"Skill1": "技能1",
"Skill2": "技能2",
"Damaged1": "受到攻击1",
"Damaged2": "受到攻击2",
"PlayerChooseBright": "人物友善值选项",
"PlayerChooseDark": "人物邪恶值选项",
"WeakEnemyBattleStart": "与弱小敌人战斗",
"NormalEnemyBattleStart": "与普通敌人战斗",
"StrongEnemyBattleStart": "与强大敌人战斗",
"BossBattleStart": "与首领战斗",
"JoinParty": "首次加入队伍",
"CoopAttack": "战斗-攻击",
"CoopHeal": "战斗-请求治疗",
"CoopRun": "战斗-注意",
"CoopWin": "战斗-胜利",
"CoopMVP": "战斗-最佳队员",
"CoopHi": "战斗-问候",
"CoopHurryUp": "战斗-急迫",
"CoopBelieve": "战斗-信任",
"TouchReactionGood1": "触碰反应-积极1",
"TouchReactionGood2": "触碰反应-积极2",
"TouchReactionBad1": "触碰反应-消极1",
"TouchReactionBad2": "触碰反应-消极2",
"NoticeMail": "邮件提示",
"NoticeEvent": "活动提示",
"SummonSpeech1": "召唤-台词1",
"SummonSpeech2": "召唤-台词2",
"SummonSpeech3": "召唤-台词3",
"Special1": "特殊剧情1",
"Special2": "特殊剧情2",
"Special3": "特殊剧情3",
"Special4": "特殊剧情4",
"Special5": "特殊剧情5",
"Special6": "特殊剧情6",
"Special7": "特殊剧情7",
"Special8": "特殊剧情8",
"myth_LeaderSkill": "队长技能",
"myth_NormalBattleWin": "胜利-普通战斗(开花)",
"myth_BossBattleWin": "胜利-首领战斗(开花)",
"myth_Die": "阵亡(开花)",
"myth_LevelUp": "升级(开花)",
"myth_Attack3": "攻击3(开花)",
"myth_Skill2": "技能2(开花)",
"myth_Damaged2": "受到攻击2(开花)",
"myth_PlayerChooseBright": "人物友善值选项(开花)",
"myth_PlayerChooseDark": "人物邪恶值选项(开花)",
"myth_StrongEnemyBattleStart": "与强大敌人战斗(开花)",
"myth_CoopAttack": "战斗-攻击(开花)",
"myth_CoopWin": "战斗-胜利(开花)",
"myth_CoopMVP": "战斗-最佳队员(开花)",
"myth_CoopHi": "战斗-问候(开花)",
"myth_CoopHurryUp": "战斗-急迫(开花)",
"myth_TouchReactionGood1": "触碰反应-积极1(开花)",
"myth_TouchReactionGood2": "触碰反应-积极2(开花)",
"myth_TouchReactionBad1": "触碰反应-消极1(开花)",
"myth_TouchReactionBad2": "触碰反应-消极2(开花)"
}
{
"cv_panda_girl_ko": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": null,
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "CV. 강새봄",
"zhCN": null,
"jaJP": null,
"zhTW": null,
"deDE": null,
"frFR": null,
"esES": null,
"ptPT": null,
"thTH": null,
"itIT": null,
"ruRU": null,
"viVN": null,
"idID": null,
"arAE": null
},
"cv_panda_girl_ja": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "CV. Ayaka Takamura",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "CV. 타카무라 아야카",
"zhCN": "声优:鹰村彩花",
"jaJP": "CV.鷹村 彩花",
"zhTW": "CV.鷹村彩花",
"deDE": "CV. Ayaka Takamura",
"frFR": "VO. Ayaka Takamura",
"esES": "VO: Ayaka Takamura",
"ptPT": "CV. Ayaka Takamura",
"thTH": "CV. Ayaka Takamura",
"itIT": "V.O. Ayaka Takamura",
"ruRU": "CV. Аяка Такамура",
"viVN": "CV. Ayaka Takamura",
"idID": "CV. Ayaka Takamura",
"arAE": "صوت الشخصية. أياكا تاكامورا"
},
"cv_panda_girl_en": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "CV. Kimoy Lee",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "CV. 키모이 리",
"zhCN": "声优:基莫伊·李",
"jaJP": null,
"zhTW": "CV.李基莫",
"deDE": "CV. Kimoy Lee",
"frFR": "VO. Kimoy Lee",
"esES": "VO: Kimoy Lee",
"ptPT": "CV. Kimoy Lee",
"thTH": "CV. Kimoy Lee",
"itIT": "V.O. Kimoy Lee",
"ruRU": "CV. Кимой Ли",
"viVN": "CV. Kimoy Lee",
"idID": "CV. Kimoy Lee",
"arAE": "صوت الشخصية: كيموي لي"
},
"cv_panda_girl_cn": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": null,
"enUS_rewrite": null,
"koKR": null,
"zhCN": "声优:宴宁",
"jaJP": null,
"zhTW": null,
"deDE": null,
"frFR": null,
"esES": null,
"ptPT": null,
"thTH": null,
"itIT": null,
"ruRU": null,
"viVN": null,
"idID": null,
"arAE": null
},
"cv_panda_girl_myth_ko": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": null,
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "CV. 강새봄",
"zhCN": null,
"jaJP": null,
"zhTW": null,
"deDE": null,
"frFR": null,
"esES": null,
"ptPT": null,
"thTH": null,
"itIT": null,
"ruRU": null,
"viVN": null,
"idID": null,
"arAE": null
},
"cv_panda_girl_myth_ja": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "CV. Ayaka Takamura",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "CV. 타카무라 아야카",
"zhCN": "声优:鹰村彩花",
"jaJP": "CV.鷹村 彩花",
"zhTW": "CV.鷹村彩花",
"deDE": "CV. Ayaka Takamura",
"frFR": "VO. Ayaka Takamura",
"esES": "VO: Ayaka Takamura",
"ptPT": "CV. Ayaka Takamura",
"thTH": "CV. Ayaka Takamura",
"itIT": "V.O. Ayaka Takamura",
"ruRU": "CV. Аяка Такамура",
"viVN": "CV. Ayaka Takamura",
"idID": "CV. Ayaka Takamura",
"arAE": "صوت الشخصية. أياكا تاكامورا"
},
"cv_panda_girl_myth_en": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "CV. Kimoy Lee",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "CV. 키모이 리",
"zhCN": "声优:基莫伊·李",
"jaJP": null,
"zhTW": "CV.李基莫",
"deDE": "CV. Kimoy Lee",
"frFR": "VO. Kimoy Lee",
"esES": "VO: Kimoy Lee",
"ptPT": "CV. Kimoy Lee",
"thTH": "CV. Kimoy Lee",
"itIT": "V.O. Kimoy Lee",
"ruRU": "CV. Кимой Ли",
"viVN": "CV. Kimoy Lee",
"idID": "CV. Kimoy Lee",
"arAE": "صوت الشخصية: كيموي لي"
},
"cv_panda_girl_myth_cn": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": null,
"enUS_rewrite": null,
"koKR": null,
"zhCN": "声优:宴宁",
"jaJP": null,
"zhTW": null,
"deDE": null,
"frFR": null,
"esES": null,
"ptPT": null,
"thTH": null,
"itIT": null,
"ruRU": null,
"viVN": null,
"idID": null,
"arAE": null
},
"cv_panda_girl_NormalBattleWin": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "It's over. Can I go eat now?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "끝났다. 이제 밥 먹으러 가도 돼?",
"zhCN": "结束了,这下我总可以去吃饭了吧?",
"jaJP": "終わったぁ、ごはん食べに行ってもいい?",
"zhTW": "結束了。現在可以去吃飯了嗎?",
"deDE": "Es ist vorbei. Kann ich jetzt was essen gehen?",
"frFR": "C'est fini. Je peux aller manger maintenant ?",
"esES": "Ha acabado. ¿Puedo irme a comer ya?",
"ptPT": "Acabou. Posso ir comer agora?",
"thTH": "เสร็จแล้ว ตอนนี้ข้าไปกินข้าวได้แล้วใช่ไหม?",
"itIT": "È finita. Ora posso andare a mangiare?",
"ruRU": "Все кончено. Могу я теперь пойти поесть?",
"viVN": "Xong rồi. Giờ tui đi ăn được chưa?",
"idID": "Beres. Apa aku boleh pergi makan sekarang?",
"arAE": "انتهى الأمر. أيمكنني الذهاب لتناول الطعام الآن؟"
},
"cv_panda_girl_myth_NormalBattleWin": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Huh? It's already over? But I haven't finished digesting yet….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "어라라 끝나버렸네. 아직 소화도 안 됐는데….",
"zhCN": "哎呀,这么快就结束了?刚刚那一顿,我还没消化完呢…",
"jaJP": "あれれ、もう終わっちゃった、食後の運動にもなってないのに…",
"zhTW": "咦?結束了呢。但我還沒消化…",
"deDE": "Hm? Es ist schon vorbei? Aber ich habe noch gar nicht alles verdaut...",
"frFR": "Hein ? C'est déjà fini ? Mais je n'ai pas encore fini de digérer...",
"esES": "¿Eh? ¿Ya ha terminado? Pero si ni siquiera he acabado la digestión…",
"ptPT": "Hã? Já acabou? Mas ainda nem fiz a digestão...",
"thTH": "โอ๊ะ จบแล้วเหรอ ยังไม่ทันย่อยเลย…",
"itIT": "Eh? È già finita? Ma non ho ancora digerito…",
"ruRU": "Хм? Уже все закончилось? Я еще не закончила переваривать….",
"viVN": "Hả? Xong rồi á? Nhưng tui vẫn chưa tiêu hóa đống đồ ăn mà….",
"idID": "Lah? Udah beres? Tapi makanan di perutku belum turun….",
"arAE": "هاه؟ هل انتهى الأمر بالفعل؟ لكني لم أنتهِ من الهضم بعد..."
},
"cv_panda_girl_BossBattleWin": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "That took way too long… I'm gonna go sleep now. Yaawn….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "너무 오래 걸렸어… 이제 진짜 자야지~ 하암….",
"zhCN": "搞这么久…该睡了啦~哈啊…",
"jaJP": "結構、時間かかっちゃった…もう眠いよ~、ふわぁ…",
"zhTW": "花太多時間了…現在真的要睡了~哈啊…",
"deDE": "Das hat viel zu lange gedauert... Ich lege mich jetzt schlafen. Gääähn....",
"frFR": "Ça a pris beaucoup trop de temps... Je vais aller dormir maintenant. Bâillement...",
"esES": "Esto ha sido demasiado largo… Una que se va a planchar la oreja. Buaaa…",
"ptPT": "Essa demorou bastante... Agora eu vou dormir. *Boceja*...",
"thTH": "นานเกินไปแล้ว… ข้าต้องนอนแล้วนะ~ หาว…",
"itIT": "È durata anche troppo… Adesso faccio un pisolino. Yaawn…",
"ruRU": "Это заняло слишком много времени… Пойду посплю. Зевает….",
"viVN": "Mất quá nhiều thời gian… Giờ tui đi ngủ đây. Ooaáp….",
"idID": "Lama juga gelutnya… Aku mau tidur ah. Hoaam....",
"arAE": "استغرق هذا وقتًا طويلًا جدًّا... سأخلد إلى النوم الآن. تثاؤب..."
},
"cv_panda_girl_myth_BossBattleWin": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "That was tough… I need some comfort food!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "너무 힘들었어… 보양식이 필요해!",
"zhCN": "这一仗打得太累了…我得搞点补品犒劳自己!",
"jaJP": "すっごく疲れちゃった…滋養食が食べたい…",
"zhTW": "太累了…我需要補品!",
"deDE": "Das war anstrengend... Ich brauche etwas Nervennahrung!",
"frFR": "C'était dur... J'ai besoin de nourriture réconfortante !",
"esES": "Eso ha costado lo suyo… ¡Necesito un buen atracón!",
"ptPT": "Essa deu trabalho... Quero um lanche para aliviar!",
"thTH": "เหนื่อยมาก… ข้าต้องการอาหารเพื่อสุขภาพ!",
"itIT": "È stata dura… Ho bisogno di mangiare qualcosa di sfizioso!",
"ruRU": "Это было тяжело… Мне нужна какая-нибудь вкусная еда!",
"viVN": "Khó đó… Tui cần mấy món ruột của tui!",
"idID": "Tadi itu susah… Aku butuh makanan enak!",
"arAE": "كان ذلك صعبًا... أحتاج إلى طعام يشعرني بالراحة!"
},
"cv_panda_girl_Die": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "My eyelids… are so heavy….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "자꾸… 눈이감겨….",
"zhCN": "眼皮好沉…撑不住了…",
"jaJP": "なんだか…とっても眠いの…",
"zhTW": "眼皮…一直好重…",
"deDE": "Meine Augenlider… sind so schwer…",
"frFR": "Mes paupières... sont si lourdes...",
"esES": "Los párpados… me pesan tanto…",
"ptPT": "Minhas pálpebras... estão pesadas...",
"thTH": "เปลือกตา… มันหนักจัง…",
"itIT": "Mi calano… le palpebre…",
"ruRU": "Мои веки… такие тяжелые….",
"viVN": "Mí mắt tui… nặng trĩu rồi….",
"idID": "Mataku… berat….",
"arAE": "جفناي... ثقيلان جدًّا..."
},
"cv_panda_girl_myth_Die": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "I just… want to rest now….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이제… 그만 쉴래….",
"zhCN": "好累…我要休息了…",
"jaJP": "もう…寝るね",
"zhTW": "現在…要休息了…",
"deDE": "Ich will... mich nur noch ausruhen....",
"frFR": "Je veux juste... me reposer maintenant...",
"esES": "Yo solo… quiero descansar…",
"ptPT": "Só quero... descansar agora...",
"thTH": "ตอนนี้… อยากนอนแล้ว…",
"itIT": "Adesso voglio solo… riposarmi…",
"ruRU": "Я просто… хочу сейчас отдохнуть….",
"viVN": "Giờ tui chỉ… muốn nghỉ ngơi thôi….",
"idID": "Rasanya… aku mau istirahat….",
"arAE": "أريد... الارتياح فقط الآن..."
},
"cv_panda_girl_GetExp": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Uhm… That's not enough. Gimme more.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "으음… 모자라. 더 주라.",
"zhCN": "呃嗯…这哪够啊,再多来点嘛。",
"jaJP": "うーん…足りない、もっとちょうだい",
"zhTW": "呃嗯…不夠。給我多一點。",
"deDE": "Ähm... Das reicht aber nicht. Gib mir noch mehr.",
"frFR": "Euh... Ce n'est pas suffisant. Donnez m'en plus.",
"esES": "Eem… Eso no me basta. Dame más.",
"ptPT": "Hmm... Só isso não enche. Mindá mais.",
"thTH": "อืม… ยังไม่พอ ข้าต้องการอีก",
"itIT": "Mmm… Non è sufficiente. Ne voglio ancora.",
"ruRU": "Эм… этого недостаточно. Дай мне еще.",
"viVN": "Ừm… Như vậy không đủ. Đưa tui thêm đi.",
"idID": "Uhm… Itu masih kurang. Aku mau nambah.",
"arAE": "إممم... ليس ذلك كافيًا. أعطني أكثر."
},
"cv_panda_girl_LevelUp": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "That feels hearty somehow.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "어쩐지 든든한 기분~",
"zhCN": "难怪心里这么踏实~",
"jaJP": "なんだか、たくましくなった気がする~",
"zhTW": "總覺得很有精神~",
"deDE": "Das fühlt sich irgendwie herzlich an.",
"frFR": "C'est réconfortant, en quelque sorte.",
"esES": "De algún modo, la he sentido copiosa.",
"ptPT": "Isso me deu sustância.",
"thTH": "รู้สึกอบอุ่นหัวใจยังไงก็ไม่รู้~",
"itIT": "Mi sento rinvigorita.",
"ruRU": "Это как-то очень душевно.",
"viVN": "Cảm giác ngon miệng như nào ấy.",
"idID": "Rasanya kok hangat ya.",
"arAE": "يبدو ذلك مُشبعًا بطريقة ما."
},
"cv_panda_girl_myth_LevelUp": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "I'm still hungry.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "나는 아직도 배가 고프다~",
"zhCN": "我依旧感到饥饿~",
"jaJP": "お肉、お肉を食べさせて~!",
"zhTW": "我還很餓~",
"deDE": "Ich habe immer noch Hunger.",
"frFR": "J'ai encore faim.",
"esES": "Sigo hambrienta.",
"ptPT": "Ainda estou com fome.",
"thTH": "ข้ายังรู้สึกหิวอยู่เลย~",
"itIT": "Ho ancora fame.",
"ruRU": "Я все еще хочу есть.",
"viVN": "Tui vẫn đói.",
"idID": "Aku masih lapar.",
"arAE": "ما زلت أشعر بالجوع."
},
"cv_panda_girl_EquipWeapon": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Nice. This will make a great pillow.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "멋지다. 베개로 딱이야.",
"zhCN": "好棒耶~当枕头正合适~",
"jaJP": "これいい感じ、枕にもなりそう",
"zhTW": "真棒,適合當成枕頭。",
"deDE": "Nice. Das eignet sich hervorragend als Kissen.",
"frFR": "Sympa. Cela fera un super oreiller.",
"esES": "Guay. Esto me valdrá de almohada.",
"ptPT": "Ótimo. Isso vai dar um belo travesseiro.",
"thTH": "เท่มาก เหมาะเอามาทำเป็นหมอนสุดๆ",
"itIT": "Bene. Sarà utile come cuscino.",
"ruRU": "Отлично. Из этого будет отличная подушка.",
"viVN": "Đã vậy. Cái này dùng làm gối ngủ thì đã khỏi nói.",
"idID": "Bagus. Bisa buat bantal ini.",
"arAE": "رائع. ستشكل هذه وسادة رائعة."
},
"cv_panda_girl_EquipCostume": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Whoa! New clothes. So soft….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "와아~ 새 옷이다. 포근해….",
"zhCN": "哇啊~是新衣服耶,软乎乎的…",
"jaJP": "わぁ〜い、新しい服、ぬくぬく…",
"zhTW": "哇啊~是新衣服。好柔軟…",
"deDE": "Woah! Neue Kleidung. So weich....",
"frFR": "Ouah ! De nouveaux vêtements. Si doux...",
"esES": "¡Hala! Ropa nueva. Qué suavita…",
"ptPT": "Uia! Roupas novas. Que macio...",
"thTH": "ว้าว~ เสื้อใหม่ อุ่นจัง…",
"itIT": "Uuuh! Dei vestiti nuovi. Com'è soffice…",
"ruRU": "Вууаа! Новая одежда. Такая мягкая….",
"viVN": "Quao! Đồ mới. Mềm quá đi….",
"idID": "Wah! Baju baru. Empuknya….",
"arAE": "مذهل! ملابس جديدة. ناعمة جدًّا..."
},
"cv_panda_girl_Evolve": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Ooh…! Did I get stronger? I guess that means I can eat more now!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "오옷…! 나 강해진거야? 이제 더 많이 먹어도 되겠다!",
"zhCN": "噢噢…!我变强了吗?也就是说,以后我可以吃得更多了!",
"jaJP": "おお~、これでさっきより強くなったの?",
"zhTW": "喔喔…!我正在變強嗎?現在可以吃更多了!",
"deDE": "Ooh...! Bin ich etwa stärker geworden? Das heißt dann wohl, dass ich jetzt noch mehr essen kann!",
"frFR": "Ooh…! Suis-je devenue plus forte ? Je suppose que ça veut dire que je peux manger encore plus maintenant !",
"esES": "¡Ooh…! ¿Me he puesto más fuerte? ¡O sea que ahora puedo comer más!",
"ptPT": "Ohh...! Fiquei mais forte? Quer dizer que agora posso comer mais!",
"thTH": "โอ้…! ข้าแข็งแกร่งขึ้นแล้วเหรอ? ตอนนี้ข้าก็กินได้เยอะขึ้นแล้วน่ะสิ!",
"itIT": "Ooh…! Sono diventata più forte? Allora, significa che ora posso mangiare di più!",
"ruRU": "Оо…! Я стала сильнее? Думаю, это значит что теперь я могу есть больше!",
"viVN": "Ooh…! Tui vừa mạnh hơn hả? Tui đoán giờ tui có thể ăn được nhiều hơn nữa!",
"idID": "Ooh…! Aku jadi lebih kuat, ya…? Berarti aku bisa makan lebih banyak dong!",
"arAE": "أووه...! هل ازدادت قوتي للتو؟ أظن أن ذلك يعني أن بإمكاني تناول طعام أكثر الآن!"
},
"cv_panda_girl_Attack1": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Nom!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "와앙!",
"zhCN": "哇昂!",
"jaJP": "わ~ん!",
"zhTW": "哇昂!",
"deDE": "Mampf!",
"frFR": "Miam !",
"esES": "¡Ñam!",
"ptPT": "Nhac!",
"thTH": "อ้าม!",
"itIT": "Gnam!",
"ruRU": "Ням!",
"viVN": "Ngoàm!",
"idID": "Nyam!",
"arAE": "نوم نوم!"
},
"cv_panda_girl_Attack2": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Hyah.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "얍.",
"zhCN": "呀!",
"jaJP": "やっ!",
"zhTW": "呀。",
"deDE": "Hiyah.",
"frFR": "Hyah.",
"esES": "¡Kiai!",
"ptPT": "Hyah.",
"thTH": "ฮึบ",
"itIT": "Yaaah!",
"ruRU": "Хия.",
"viVN": "Hây da.",
"idID": "Hyah.",
"arAE": "هياااه."
},
"cv_panda_girl_Attack3": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Out of the way!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "다들 비켜~",
"zhCN": "通通让道嗷~",
"jaJP": "危ないよ~",
"zhTW": "大家閃開~",
"deDE": "Aus dem Weg!",
"frFR": "Hors de mon chemin !",
"esES": "¡Fuera del camino!",
"ptPT": "Saia do caminho!",
"thTH": "ทุกคนหลบไป~",
"itIT": "Levati di mezzo!",
"ruRU": "С дороги!",
"viVN": "Tránh đường!",
"idID": "Minggir!",
"arAE": "ابتعد عن الطريق!"
},
"cv_panda_girl_myth_Attack3": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "I'll help you rest in peace.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "편히 쉬게 해줄게~",
"zhCN": "好好歇着吧~",
"jaJP": "眠らせてあげる~",
"zhTW": "我會讓你們安息的~",
"deDE": "Ich sorge dafür, dass du in Frieden ruhen kannst.",
"frFR": "Je vais vous aider à reposer en paix.",
"esES": "Os ayudaré a que descanséis en paz.",
"ptPT": "Vou te ajudar a descansar em paz.",
"thTH": "ข้าจะทำให้เจ้าไปสบายเอง~",
"itIT": "Ti aiuto a riposare in pace.",
"ruRU": "Я помогу тебе упокоиться с миром.",
"viVN": "Tui sẽ giúp mấy người an nghỉ.",
"idID": "Ayo istirahatlah dengan tenang.",
"arAE": "سأساعدك في أن ترقد روحك في سلام."
},
"cv_panda_girl_Skill1": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Time… to sleep, everybody!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이제… 다 같이 잘 시간!",
"zhCN": "到点啦~全体一起睡觉觉!",
"jaJP": "おねむの時間だよ!",
"zhTW": "現在…該一起沉睡了!",
"deDE": "Zeit… zum Schlafen, allerseits!",
"frFR": "Il est... l'heure de dormir, tout le monde !",
"esES": "¡Hora… de dormir, gente!",
"ptPT": "Hora... de dormir, galera!",
"thTH": "ถึงเวลา… นอนแล้วทุกคน!",
"itIT": "Ascoltate… è ora di dormire!",
"ruRU": "Все, время… спать!",
"viVN": "Tới giờ… ngủ rồi đó mọi người!",
"idID": "Waktunya… tidur, semuanya!",
"arAE": "حان وقت... النوم لكم جميعًا!"
},
"cv_panda_girl_Skill2": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Final blow! Rumble rumble!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "필살! 데굴데굴~",
"zhCN": "必杀!滚滚攻击~",
"jaJP": "必殺!ゴロゴロ~",
"zhTW": "必殺技!滾啊滾啊~",
"deDE": "Der letzte Schlag! Rumpel rumpel!",
"frFR": "Coup final ! Grondement de tonnerre !",
"esES": "¡Golpe final! ¡Pelea, pelea!",
"ptPT": "Golpe final! Tô passando!",
"thTH": "โจมตีครั้งสุดท้าย! กลิ้งกลิ้ง~",
"itIT": "Colpo finale! Rumble rumble!",
"ruRU": "Последний удар! Дыщ дыщ!",
"viVN": "Đòn kết liễu! Ầm ầm!",
"idID": "Pukulan terakhir! Guling-guling!",
"arAE": "الضربة القاضية! صوت هدير!"
},
"cv_panda_girl_myth_Skill2": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "This one's gonna be heavy!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "조금 묵직할 거야~!",
"zhCN": "让你感受一下什么叫压迫感~!",
"jaJP": "ちょっと重くなるからね~!",
"zhTW": "會有點重~!",
"deDE": "Das wird heftig!",
"frFR": "Ça va être du lourd !",
"esES": "¡Esta va a ser de órdago!",
"ptPT": "Essa vai ser peso-pesado!",
"thTH": "มันจะหนักหน่อยนะ~!",
"itIT": "Questo sarà pesante!",
"ruRU": "Это будет тяжело!",
"viVN": "Cái này sẽ nặng đấy!",
"idID": "Awas yang ini berat!",
"arAE": "سيكون هذا شديدًا!"
},
"cv_panda_girl_Damaged1": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Owwie….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "아야얏….",
"zhCN": "哎呦喂…",
"jaJP": "いたたっ…",
"zhTW": "呀啊啊…",
"deDE": "Aua....",
"frFR": "Aïe...",
"esES": "Auchi…",
"ptPT": "Aiaiai...",
"thTH": "โอ๊ย…",
"itIT": "Ahiaa…",
"ruRU": "Ой ой….",
"viVN": "Úi da….",
"idID": "Owwie….",
"arAE": "أوووي..."
},
"cv_panda_girl_Damaged2": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Don't hit me.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "때리지 마.",
"zhCN": "呜~别打啦!",
"jaJP": "叩かないでぇ",
"zhTW": "別打我。",
"deDE": "Schlag mich nicht.",
"frFR": "Ne me frappez pas.",
"esES": "No me peguéis.",
"ptPT": "Não me bata.",
"thTH": "อย่าตีข้านะ",
"itIT": "Non farmi male.",
"ruRU": "Не бей меня.",
"viVN": "Đừng đánh tui mà.",
"idID": "Jangan pukul aku.",
"arAE": "لا تضربني."
},
"cv_panda_girl_myth_Damaged2": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "I'm gonna get bruised like that…!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이러다 멍들겠어…!",
"zhCN": "再这么打下去…会青一块紫一块的…!",
"jaJP": "アザができちゃう…",
"zhTW": "我會瘀青的…!",
"deDE": "So kriege ich doch nur blaue Flecken...!",
"frFR": "Je vais avoir des bleus comme ça...!",
"esES": "¡Me van a salir moraduras!",
"ptPT": "Vou ficar toda machucada...!",
"thTH": "เดี๋ยวก็ช้ำเอาหรอก…!",
"itIT": "Mi lascerai i lividi…!",
"ruRU": "У меня будут синяки…!",
"viVN": "Cứ vậy tui sẽ bị bầm tím mất…!",
"idID": "Nanti aku memar…!",
"arAE": "سأصاب بكدمة هكذا...!"
},
"cv_panda_girl_PlayerChooseBright": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Oh. I think you might be right.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "오. 네 말이 맞는 것 같아.",
"zhCN": "喔,我认为你说得没错。",
"jaJP": "うん、その判断は正しいかも",
"zhTW": "喔。你好像說得對。",
"deDE": "Oh. Du könntest sogar recht haben.",
"frFR": "Oh. Je pense que vous avez peut-être raison.",
"esES": "Ah. Creo que la has clavado.",
"ptPT": "Ah. Acho que você tem razão.",
"thTH": "โอ้ ข้าว่าเจ้าพูดถูก",
"itIT": "Oh. Penso che potresti avere ragione.",
"ruRU": "Ох. Думаю, ты прав.",
"viVN": "Ồ. Tui nghĩ có thể là cậu đúng.",
"idID": "Oh. Iya juga ya.",
"arAE": "أوه. أظن أنك ربما تكون محقًّا."
},
"cv_panda_girl_myth_PlayerChooseBright": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Yeah! That's what I was going to do, too!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "응! 나도 그렇게 하려구 했어!",
"zhCN": "嗯!我也正想这么做呢!",
"jaJP": "うん!ボクもそうしようと思ってたんだ!",
"zhTW": "嗯!我也打算那麼做!",
"deDE": "Ja! Das wollte ich auch machen!",
"frFR": "Oui ! C'est ce que j'allais faire, moi aussi !",
"esES": "¡Sí! ¡Era lo que yo iba a hacer también!",
"ptPT": "Sim! É exatamente o que eu iria fazer!",
"thTH": "อืม! ข้าก็ว่าจะทำแบบนั้นเหมือนกัน!",
"itIT": "Sì! L'avrei detto anch'io!",
"ruRU": "Да! Я тоже так собиралась сделать!",
"viVN": "Đúng rồi! Tui cũng định làm như vậy!",
"idID": "Betul! Tadinya aku juga mau begitu, kok!",
"arAE": "أجل! هذا ما كنت سأفعله كذلك!"
},
"cv_panda_girl_PlayerChooseDark": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Something smells funky….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "어디서 악취가 나는 것 같은데….",
"zhCN": "这是哪里飘来的臭味啊…",
"jaJP": "嫌な臭いがする…こういうのは臭いでわかるんだ",
"zhTW": "好像從哪裡散發出惡臭味…",
"deDE": "Irgendetwas riecht hier komisch…",
"frFR": "Il y a une drôle d'odeur...",
"esES": "Aquí huele a chamusquina…",
"ptPT": "Algo não cheira bem...",
"thTH": "มีกลิ่นอะไรบางอย่างแปลกๆ…",
"itIT": "C'è qualcosa che mi puzza…",
"ruRU": "Пахнет чем-то странным….",
"viVN": "Cái gì đó có mùi hôi….",
"idID": "Bau-baunya ada yang aneh….",
"arAE": "أشم رائحة غريبة..."
},
"cv_panda_girl_myth_PlayerChooseDark": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "I'm feeling queasy….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "왠지 속이 안 좋은데….",
"zhCN": "不知怎的,胃不太舒服…",
"jaJP": "なんだかお腹がムカムカする…",
"zhTW": "總覺得肚子不太舒服…",
"deDE": "Mir wird ganz übel...",
"frFR": "J'ai la nausée...",
"esES": "Siento náuseas…",
"ptPT": "Me sinto enjoada...",
"thTH": "รู้สึกไม่ค่อยสบายท้องเลย…",
"itIT": "Ho la nausea…",
"ruRU": "Меня тошнит….",
"viVN": "Tui buồn nôn….",
"idID": "Aku agak mual….",
"arAE": "أشعر بالغثيان..."
},
"cv_panda_girl_WeakEnemyBattleStart": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "That was a piece of cake… oh, now I'm hungry.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이 정돈 식은 죽 먹기… 아, 배고파졌다.",
"zhCN": "这简直就是小菜一碟…呜,肚子饿了。",
"jaJP": "これくらい、朝飯前…あれ、もうお腹空いてきちゃった",
"zhTW": "這點程度只是小菜一碟…啊,覺得好餓。",
"deDE": "Das war das reinste Zuckerschlecken… oh, jetzt habe ich Hunger.",
"frFR": "C'était du gâteau... oh, maintenant j'ai faim.",
"esES": "Eso ha sido coser y cantar… Ah, ahora tengo hambre.",
"ptPT": "Essa foi mamão com açúcar... Ops, agora deu fome.",
"thTH": "แค่นี้น่ะหมูๆ… อ่า อยู่ๆ ก็หิวขึ้นมาเฉยเลย",
"itIT": "È stata una passeggiata… oh, e adesso ho fame.",
"ruRU": "Это было проще простого... ох, теперь я проголодалась.",
"viVN": "Dễ ẹc ấy mà… ồ, giờ tui đói rồi.",
"idID": "Ini sih lembek kayak bubur… duh, jadi laper.",
"arAE": "كان ذلك سهلًا كمرور سكين في حلوى... أوه، والآن أشعر بالجوع."
},
"cv_panda_girl_NormalEnemyBattleStart": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Hey soup, don't get cold while I'm gone, okay?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "국물아 나 오기 전까지 식지 마~ 알았지?",
"zhCN": "汤汤乖乖哦~在小满回来前不许凉掉!听见没?",
"jaJP": "スープが冷めないうちに、片付けちゃおう",
"zhTW": "湯,在我回來之前可別冷掉了~知道嗎?",
"deDE": "Hey, Suppe. Werd mir ja nicht kalt, während ich weg bin, alles klar?",
"frFR": "Hé, la soupe, ne refroidis pas en mon absence, d'accord ?",
"esES": "Oye, sopa, no te vayas a enfriar mientras no estoy, ¿vale?",
"ptPT": "Ei, sopa, vê se não esfria enquanto tô ocupada, tá?",
"thTH": "น้ำซุปจ๋า อย่าเพิ่งเย็นก่อนข้ากลับมาล่ะ~ เข้าใจไหม?",
"itIT": "Ehi, zuppa, non ti raffreddare mentre sono via, eh?",
"ruRU": "Эй, супчик, не остынь, пока меня не будет, ладно?",
"viVN": "Này súp ơi, đừng có nguội lạnh trong lúc tui ra ngoài đấy nhớ?",
"idID": "Hey kuah sop, jangan dulu dingin pas aku masih gelut, ya!",
"arAE": "لا تبرد خلال غيابي أيها الحساء، اتفقنا؟"
},
"cv_panda_girl_StrongEnemyBattleStart": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "This one's going to need a lot of chewing.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이건, 오래오래 꼭꼭 씹어먹어야 할 것 같아.",
"zhCN": "这个嘛,我得细嚼慢咽才行。",
"jaJP": "硬い竹みたいに、ずっとず~っとかまなきゃいけないかも",
"zhTW": "這個好像要咀嚼很久。",
"deDE": "Das gibt ordentlich zu knabbern.",
"frFR": "Celui-là va être dur à avaler.",
"esES": "Puede que este se me haga bola.",
"ptPT": "Essa vai ser osso duro de roer.",
"thTH": "นี่น่ะ มันต้องเคี้ยวและกินไปนานๆ",
"itIT": "Mi sembra un po' difficile da masticare.",
"ruRU": "Это придется долго пережевывать.",
"viVN": "Này cần phải nhai rất nhiều nha.",
"idID": "Wah yang ini perlu dikunyah agak lama, nih.",
"arAE": "سيحتاج هذا إلى كثير من المضغ."
},
"cv_panda_girl_myth_StrongEnemyBattleStart": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "I'm going to burn off all that meat I had earlier….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "오늘 먹은 고기가 다 소화되겠는데….",
"zhCN": "今天吃的肉,过会就能消化完的…",
"jaJP": "せっかくお肉食べたのに、後味なくなっちゃいそう…",
"zhTW": "今天吃的肉應該都可以消化…",
"deDE": "Ich werde all das Fleisch gleich wieder verbrennen, was ich vorhin gegessen habe...",
"frFR": "Je vais brûler toutes les calories de la viande que j'ai mangée tout à l'heure...",
"esES": "Voy a quemar toda esa carne que me comí antes…",
"ptPT": "Vou queimar as calorias todas que botei para dentro...",
"thTH": "เนื้อที่กินวันนี้น่าจะย่อยหมดแล้วละ…",
"itIT": "Devo smaltire tutta la carne che ho mangiato prima…",
"ruRU": "Я собираюсь сжечь все то мясо, что у меня было раньше….",
"viVN": "Tui sẽ tiêu hóa hết chỗ thịt tui mới ăn khi nãy….",
"idID": "Sekalian bakar kalori daging yang kumakan tadi sih….",
"arAE": "سأحرق سعرات كل اللحم الذي تناولته سابقًا..."
},
"cv_panda_girl_BossBattleStart": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "This is going to be a workout…I'll treat myself to some dessert afterward.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "힘이 많이 필요하겠는걸… 끝나면 달달한 후식을 먹어야겠어.",
"zhCN": "看来得花不少力气呢…等事情办完了,我就要吃美味的甜点。",
"jaJP": "かなり頑張らなきゃいけないみたい…終わったらデザート食べなくちゃ",
"zhTW": "應該需要花很多力氣…等結束後,我要吃甜點。",
"deDE": "Das wird ein echtes Workout… Danach gönne ich mir einen Nachtisch.",
"frFR": "Ça va être une vraie séance d'entraînement... Je m'offrirai un dessert après.",
"esES": "Esto va a ser un entrenamiento… Luego me haré un homenaje con un buen postre.",
"ptPT": "Essa vai ser de suar a camisa... Vou pegar uma sobremesa depois da luta.",
"thTH": "ต้องใช้แรงเยอะเลย… พอเสร็จแล้วต้องกินของหวานอร่อยๆ สักหน่อยแล้ว",
"itIT": "Sarà come un duro allenamento… Dopo mi concederò qualcosa di dolce.",
"ruRU": "Это будет тренировка... А потом я побалую себя десертом.",
"viVN": "Đây lẽ là một bài tập luyện… Tui sẽ ăn món gì đó tráng miệng bù lại sau.",
"idID": "Bakal olahraga banget ini… Abis ini jajan cemilan, ah.",
"arAE": "سيكون هذا بمثابة تمرين... سأكافئ نفسي ببعض الحلوى لاحقًا."
},
"cv_panda_girl_JoinParty": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Hi. I'm Xiaoman… uh, why am I here again?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "안녕. 나는 샤오만인데… 여기 왜 왔더라?",
"zhCN": "你好,我是小满…诶,我刚刚想做什么来着?",
"jaJP": "こんにちは、シャオマンだよ…あれ、何しに来たんだっけ?",
"zhTW": "你好。我是小滿…我為什麼來這裡?",
"deDE": "Hallo. Ich bin Xiaoman... ähm, warum bin ich nochmal hier?",
"frFR": "Salut. Je m'appelle Xiaoman... euh, pourquoi suis-je ici déjà ?",
"esES": "Hola. Me llamo Xiaoman…, eh, ¿para qué estaba aquí?",
"ptPT": "Oi. Meu nome é Xiaoman... Hã, por que estou aqui de novo?",
"thTH": "หวัดดี ข้าชื่อเสี่ยวหมาน… ว่าแต่ข้ามาที่นี่ทำไมกัน?",
"itIT": "Ciao. Mi chiamo Xiaoman… Mmm, che cosa ci faccio qui?",
"ruRU": "Привет. Я - Сяоман… еще раз, почему я здесь?",
"viVN": "Xin chào. Tui là Tiểu Mãn… ờ, tại sao tui lại ở đây nhỉ?",
"idID": "Hai. Aku Xiaoman… um, kenapa aku ada di sini ya?",
"arAE": "مرحبًا. أنا شياومان... آه، لمَ أنا هنا مجددًا؟"
},
"cv_panda_girl_CoopAttack": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "We need to attack!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "공격해야 해~!",
"zhCN": "该出击啦~!",
"jaJP": "攻撃しよう~!",
"zhTW": "必須攻擊~!",
"deDE": "Wir müssen angreifen!",
"frFR": "Nous devons attaquer !",
"esES": "¡Tenemos que atacar!",
"ptPT": "Temos que atacar!",
"thTH": "ต้องโจมตีแล้ว~!",
"itIT": "Dobbiamo attaccare!",
"ruRU": "Нам надо атаковать!",
"viVN": "Chúng ta phải tấn công!",
"idID": "Kita harus nyerang!",
"arAE": "علينا الهجوم!"
},
"cv_panda_girl_myth_CoopAttack": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Now! Attack!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "지금이야- 공격!",
"zhCN": "就是现在~攻击!",
"jaJP": "今だぁ、攻撃!",
"zhTW": "就是現在!攻擊!",
"deDE": "Jetzt! Angriff!",
"frFR": "Maintenant ! À l'attaque !",
"esES": "¡Ahora! ¡Al ataque!",
"ptPT": "Agora! Atacar!",
"thTH": "ตอนนี้ละ โจมตี!",
"itIT": "Adesso! Attaccate!",
"ruRU": "Сейчас! Атакуем!",
"viVN": "Bây giờ! Tấn công!",
"idID": "Sekarang! Serang!",
"arAE": "الآن! هجوم!"
},
"cv_panda_girl_CoopHeal": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Help me, please.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "나 좀 도와주라.",
"zhCN": "帮帮我嘛~",
"jaJP": "ちょっと助けて",
"zhTW": "幫幫我。",
"deDE": "Bitte hilf mir.",
"frFR": "Aidez-moi, s'il vous plaît.",
"esES": "¡Auxilio, porfi!",
"ptPT": "Me ajude, por favor.",
"thTH": "ช่วยข้าด้วย",
"itIT": "Aiutatemi, per favore.",
"ruRU": "Помоги мне, пожалуйста.",
"viVN": "Cứu tui với, làm ơn.",
"idID": "Tolong aku, dong!",
"arAE": "أرجو المساعدة."
},
"cv_panda_girl_CoopRun": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Whoa…! Let's run away…!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "우앗…! 도망치자…!",
"zhCN": "呜哇…!快溜快溜…!",
"jaJP": "うわわ…!逃げよう…!",
"zhTW": "哇…!逃跑吧…!",
"deDE": "Woah...! Rennen wir weg...!",
"frFR": "Ouah…! Fuyons...!",
"esES": "¡Hala…! ¡Escapemos!",
"ptPT": "Aaah...! Vamos fugir...!",
"thTH": "โอ้…! วิ่งหนีกันเถอะ…!",
"itIT": "Uuuh…! Scappiamo…!",
"ruRU": "Ува…! Давай убежим…!",
"viVN": "Whoa…! Chạy thôi mấy bồ…!",
"idID": "Waah…! Ayo kita kabur…!",
"arAE": "وووه...! لنهرب بعيدًا...!"
},
"cv_panda_girl_CoopWin": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "We won! Heh!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이겼다~ 와아~",
"zhCN": "我们赢啦~呜~",
"jaJP": "勝った~わぁ~い",
"zhTW": "贏了~哇~",
"deDE": "Wir haben gewonnen! Juchhu!",
"frFR": "Nous avons gagné ! Yeah !",
"esES": "¡Ganamos! ¡Yupi!",
"ptPT": "Vencemos! Oba!",
"thTH": "ชนะแล้ว~ ว้าว~",
"itIT": "Abbiamo vinto! Alé!",
"ruRU": "Мы победили! Уряя!",
"viVN": "Chúng ta thắng rồi! Yay!",
"idID": "Kita menang! Yey!",
"arAE": "انتصرنا! مرحى!"
},
"cv_panda_girl_myth_CoopWin": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "We won! We're a matcha made in heaven. Wait… matcha?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이겼다~ 우리 완전 찰떡궁합인 것 같아~ 잠깐… 찰떡?",
"zhCN": "赢啦~我们简直是黄金搭档啊~诶,等一下…黄金蛋挞?",
"jaJP": "勝った~ボクたち、相性いいね、竹に雀ってやつ?うへへ、竹…",
"zhTW": "贏了~我們根本是絕配~等等…絕…蕨餅?",
"deDE": "Wir haben gewonnen! Wir sind ein himbeerisches Team. Warte... himbeerisch?",
"frFR": "Nous avons gagné ! Savourons ensemble la victoire. Attendez... savourer ?",
"esES": "¡Ganamos! Un equipo sublime, como pan y mantequilla. A ver…, ¿pan y mantequilla?",
"ptPT": "Vencemos! Somos uma esquipe perfeita. Peraí... esquipe?",
"thTH": "ชนะแล้ว~ พวกเราเข้ากันได้ดีสุดๆ~ เดี๋ยวนะ… โมจิ?",
"itIT": "Abbiamo vinto! È stato un matcha perfetto! Aspetta… Match o matcha?",
"ruRU": "Мы победили! Мы - пара, заключенная на небесах. Подожди... пара?",
"viVN": "Chúng ta thắng rồi! Chúng ta đúng là một đội ăn ý. Chờ đã… ăn ý?",
"idID": "Kita menang! Kita kompak dan serabi banget, ya. Eh… serabi?",
"arAE": "انتصرنا! نحن فريق رائع كالماتشا. مهلًا... ماتشا؟"
},
"cv_panda_girl_CoopMVP": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "What's this? It's a good thing? Then…! Is it tasty?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이게 뭐야? 좋은 거야? 그럼…! 맛있는 거야?",
"zhCN": "这是什么?是好东西吗?那…!它好吃吗?",
"jaJP": "え、なぁに?美味しいものくれるの?",
"zhTW": "這是什麼?是好東西嗎?那麼…!是好吃的東西嗎?",
"deDE": "Was soll das sein? Ist das was Gutes? Dann...! Schmeckt das gut?",
"frFR": "Qu'est-ce que c'est ? C'est une bonne chose ? Alors...! Est-ce que c'est savoureux ?",
"esES": "¿Esto qué es? ¿Es algo bueno? ¡O sea que…! ¿Sabe bien?",
"ptPT": "O que é isso? É coisa boa? Então...! Tem gosto bom?",
"thTH": "นี่มันอะไรน่ะ? ดีเหรอ? งั้น…! อร่อยไหม?",
"itIT": "Che cos'è? È qualcosa di buono? Allora…! Ha un buon sapore?",
"ruRU": "Что это такое? Это что-то хорошее? Тогда…! Это вкусно?",
"viVN": "Đây là gì? Như vậy là tốt hả? Vậy…! Nó có ngon không?",
"idID": "Apa ini? Hal yang bagus, kah? Kalau begitu…! Rasanya enak gak, ya?",
"arAE": "ما هذا؟ هل هو شيء جيد؟ إذن...! هل هو شهي؟"
},
"cv_panda_girl_myth_CoopMVP": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "They don't give you any food for getting MVP…?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "MVP 해도 먹을 걸 주는 게 아니라고…?",
"zhCN": "拿了MVP,都不给点吃的奖励吗…?",
"jaJP": "MVPを取ったのに、食べ物くれないの…?",
"zhTW": "當上MVP並不代表會給我食物…?",
"deDE": "Man bekommt gar kein Essen, wenn man MVP geworden ist...?",
"frFR": "Ils ne vous donnent rien à manger quand vous êtes MVP…?",
"esES": "¿No te dan nada de papeo por ser JMV?",
"ptPT": "Ninguém ganha comida por conseguir JMV...?",
"thTH": "เป็น MVP ก็ไม่ได้ของกินเหรอเนี่ย…?",
"itIT": "Non ti danno da mangiare quando ottieni il titolo di MVP…?",
"ruRU": "Они не дают тебе никакой еды за получение звания самого важного игрока...?",
"viVN": "Họ không cho MVP đồ ăn hả…?",
"idID": "Jadi MVP ga dikasih makanan apa gitu…?",
"arAE": "ألا يمنحونك الطعام لحصولك على لقب أفضل لاعب...؟"
},
"cv_panda_girl_CoopHi": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Bon appetit… Is that not what's happening?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "잘 먹겠습니다… 이게 아닌가?",
"zhCN": "感谢款待哟…难道这不适合用来打招呼?",
"jaJP": "いただきまーす…あれ、違う?",
"zhTW": "我要開動了…不是這樣嗎?",
"deDE": "Bon appetit… Ist das nicht der Fall?",
"frFR": "Bon appétit… Ce n'est pas ce qui se passe ?",
"esES": "Que aproveche… ¿No es eso lo que pasa?",
"ptPT": "Bon appetit... A ocasião não é essa?",
"thTH": "จะทานให้อร่อยนะ… ไม่ใช่แบบนี้เหรอ?",
"itIT": "Buon appetito… Siamo qui per mangiare insieme?",
"ruRU": "Приятного аппетита… Разве это не то, что происходит?",
"viVN": "Chúc ngon miệng nhé… Có phải như vậy không nhỉ?",
"idID": "Bon appetit… Eh bukan acara makan ya?",
"arAE": "شهية طيبة... أليس هذا ما يحدث؟"
},
"cv_panda_girl_myth_CoopHi": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Thanks in advance! Huh? Are those gummies? Gimme!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "잘 부탁해~ 으응? 그거 젤리야? 나도 줘!",
"zhCN": "请大家多多关照呀~诶?那是果冻吗?我也要吃!",
"jaJP": "よろしくね~…それって、ゼリー?ボクにもちょうだ~い",
"zhTW": "請多指教~呃嗯?那是果凍嗎?也給我!",
"deDE": "Danke im Voraus! Hm? Sind das Gummibärchen? Gib mir welche!",
"frFR": "Merci d'avance ! Hein ? Ce sont des bonbons ? Donnez m'en !",
"esES": "¡Gracias anticipadas! ¿Eh? ¿Esas son gominolas? ¡Trae!",
"ptPT": "Obrigada de antemão! Hã? Aquilo são jujubas? Mindá!",
"thTH": "ขอฝากตัวด้วย~ หือ? นั่นเยลลี่เหรอ? ขอข้ากินบ้างสิ!",
"itIT": "Grazie in anticipo! Eh? Quelle sono caramelle gommose? Le voglio!",
"ruRU": "Заранее спасибо! Хм? Это мармеладки? Дай мне!",
"viVN": "Cảm ơn trước nhá! Hả? Đấy có phải là kẹo dẻo không? Đưa đây!",
"idID": "Terima kasih sebelumnya! Eh? Itu permen? Mau dong!",
"arAE": "شكرًا مقدمًا! هاه؟ هل تلك حلوى هلامية؟ أعطني إياها!"
},
"cv_panda_girl_CoopHurryUp": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Hurry up!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "빨리 와~!",
"zhCN": "快过来~!",
"jaJP": "早く来て〜!",
"zhTW": "快過來~!",
"deDE": "Beeilung!",
"frFR": "Vite !",
"esES": "¡Deprisa!",
"ptPT": "Ligeiro!",
"thTH": "มาเร็วๆ สิ~!",
"itIT": "Presto!",
"ruRU": "Быстрей!",
"viVN": "Nhanh nào!",
"idID": "Ayo cepat!",
"arAE": "أسرع!"
},
"cv_panda_girl_myth_CoopHurryUp": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "How are you slower than me?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "나보다 느리면 어떡해.",
"zhCN": "居然比我还慢,真够呛。",
"jaJP": "ボクより遅くてどうするの?",
"zhTW": "你怎麼可以比我慢?",
"deDE": "Wie kann es sein, dass du langsamer bist als ich?",
"frFR": "Comment pouvez-vous être plus lent que moi ?",
"esES": "¿Cómo es que os gano en velocidad?",
"ptPT": "Como você é mais devagar que eu?",
"thTH": "ถ้าช้ากว่าข้าจะทำยังไงล่ะ",
"itIT": "Come fate a essere più lenti di me?",
"ruRU": "Как так, ты медленнее чем я?",
"viVN": "Sao các cậu lại chậm hơn tui?",
"idID": "Bisa-bisanya kau lebih lambat dariku?",
"arAE": "كيف يعقل أنك أبطأ مني؟"
},
"cv_panda_girl_CoopBelieve": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "I'll give it a go.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "내가 해볼게.",
"zhCN": "让我来试试。",
"jaJP": "ボクがやってみる",
"zhTW": "我來試試看。",
"deDE": "Ich versuche es mal.",
"frFR": "Je vais tenter ma chance.",
"esES": "Voy a intentarlo.",
"ptPT": "Vou tentar.",
"thTH": "เดี๋ยวข้าทำเอง",
"itIT": "Ci provo.",
"ruRU": "Я попробую.",
"viVN": "Tui sẽ thử.",
"idID": "Biar aku coba.",
"arAE": "سأجرب الأمر."
},
"cv_panda_girl_TouchReactionGood1": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Weird… I keep having the same dream… Huh? What did you say?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이상해… 자꾸 같은 꿈을 꿔. …으응? 뭐라고?",
"zhCN": "好奇怪啊…为什么老做同一个梦呢…呃嗯?你说啥呀?",
"jaJP": "何度も同じ夢を見るんだ…変だよね、どういうことなんだろう?",
"zhTW": "奇怪…老是做一樣的夢。…呃嗯?你說什麼?",
"deDE": "Seltsam... Ich habe immer wieder denselben Traum... Hm? Was hast du gesagt?",
"frFR": "Bizarre... Je fais toujours le même rêve... Hein ? Qu'avez-vous dit ?",
"esES": "Qué raro… Sigo teniendo el mismo sueño… ¿Eh? ¿Qué has dicho?",
"ptPT": "Esquisito... Toda vez sonho a mesma coisa... Hã? O que disse?",
"thTH": "แปลกจัง... ฝันแบบเดิมซ้ำๆ ตลอดเลย ...หืม? พูดว่าอะไรนะ?",
"itIT": "Che strano… Continuo a fare lo stesso sogno… Boh? Cos'hai detto?",
"ruRU": "Странно… Мне постоянно снится один и тот же сон… А? Что ты говоришь?",
"viVN": "Lạ nhỉ… Tui cứ mơ thấy cùng một giấc mơ… Hử? Cậu nói gì cơ?",
"idID": "Aneh… Aku mimpi hal yang sama terus… Hah? Apa kau bilang?",
"arAE": "أمر غريب... يراودني الحلم نفسه بشكل متكرر... هاه؟ ماذا قلت؟"
},
"cv_panda_girl_myth_TouchReactionGood1": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Weird… I keep having the same dream… Huh? What did you say?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이상해… 자꾸 같은 꿈을 꿔. …으응? 뭐라고?",
"zhCN": "好奇怪啊…为什么老做同一个梦呢…呃嗯?你说啥呀?",
"jaJP": "何度も同じ夢を見るんだ…変だよね、どういうことなんだろう?",
"zhTW": "奇怪…老是做一樣的夢。…呃嗯?你說什麼?",
"deDE": "Seltsam... Ich habe immer wieder denselben Traum... Hm? Was hast du gesagt?",
"frFR": "Bizarre... Je fais toujours le même rêve... Hein ? Qu'avez-vous dit ?",
"esES": "Qué raro… Sigo teniendo el mismo sueño… ¿Eh? ¿Qué has dicho?",
"ptPT": "Esquisito... Toda vez sonho a mesma coisa... Hã? O que disse?",
"thTH": "แปลกจัง... ฝันแบบเดิมซ้ำๆ ตลอดเลย ...หืม? พูดว่าอะไรนะ?",
"itIT": "Che strano… Continuo a fare lo stesso sogno… Boh? Cos'hai detto?",
"ruRU": "Странно… Мне постоянно снится один и тот же сон… А? Что ты говоришь?",
"viVN": "Lạ nhỉ… Tui cứ mơ thấy cùng một giấc mơ… Hử? Cậu nói gì cơ?",
"idID": "Aneh… Aku mimpi hal yang sama terus… Hah? Apa kau bilang?",
"arAE": "أمر غريب... يراودني الحلم نفسه بشكل متكرر... هاه؟ ماذا قلت؟"
},
"cv_panda_girl_TouchReactionGood2": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "I'm so full… But I still have room for bamboo.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "배불러… 그래도 대나무 먹을 배는 남겨놨어.",
"zhCN": "吃得饱饱的…但我还留了一个胃吃竹子。",
"jaJP": "もうお腹いっぱい…でも、竹は別腹なんだ",
"zhTW": "好飽…但還是有留胃給竹子。",
"deDE": "Ich bin so satt… Aber Bambus geht immer.",
"frFR": "Je suis tellement rassasiée… Mais j'ai encore de la place pour du bambou.",
"esES": "Estoy ahíta…, pero me queda un huequecillo para el bambú.",
"ptPT": "Tô cheia... mas ainda tem espaço para mais bambu.",
"thTH": "อิ่มแล้ว... แต่ก็ยังเผื่อท้องไว้กินไผ่อยู่นะ!",
"itIT": "Sono pienissima… Ma ho ancora un po' di spazio per del bambù.",
"ruRU": "Я так сыта… Но у меня еще осталось место для бамбука.",
"viVN": "Tui no quá… Nhưng mà tui vẫn còn bụng để ăn thêm tre.",
"idID": "Aku kenyang banget… Tapi masih bisa makan bambu sih.",
"arAE": "أشعر بالشبع الشديد... لكن ما زال عندي متسع للخيزران."
},
"cv_panda_girl_myth_TouchReactionGood2": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Today's to-do list! Uhm… Thinking's making me hungry. I should eat first.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "오늘의 할 일! 으음… 생각을 너무 많이 했더니 배고파. 일단 밥 먹을래.",
"zhCN": "每日必做!嗯…用脑过度,容易肚子饿,还是先吃饭吧。",
"jaJP": "今日のやること!うーん…考えてたらお腹空いてきちゃった、とりあえずごはん~",
"zhTW": "今天的待辦事項!呃嗯…想太多東西了,好餓啊。我要先吃飯。",
"deDE": "Die heutige To-do-Liste! Ähm... Vom Denken werde ich hungrig. Ich sollte zuerst etwas essen.",
"frFR": "La liste des choses à faire aujourd'hui ! Hum... Réfléchir me donne faim. Je devrais d'abord manger.",
"esES": "¡Lista de tareas de hoy! Eem… Pensar me da hambre. Debería comer antes.",
"ptPT": "A lista de atividades do dia! Hmm... Botar a cabeça para pensar dá fome. É melhor eu comer primeiro.",
"thTH": "สิ่งที่ต้องทำวันนี้! อืม… คิดมากเกินไปจนหิวเลย งั้นขอกินข้าวก่อนแล้วกัน",
"itIT": "La lista delle cose da fare oggi! Mmm… Pensare mi fa venire fame. Devo prima mangiare.",
"ruRU": "Список дел на сегодня! Хм… От мыслей у меня разыгрался аппетит. Сначала мне нужно поесть.",
"viVN": "Danh sách việc cần làm hôm nay! Ừm… Suy nghĩ làm tui đói bụng quá. Tui nên ăn trước đã.",
"idID": "Agenda kegiatan hari ini! Uhm… Mikir itu bikin lapar. Mending aku makan dulu.",
"arAE": "قائمة مهام اليوم! أممم... التفكير يشعرني بالجوع. يجدر بي تناول الطعام أولًا."
},
"cv_panda_girl_TouchReactionBad1": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "I'm hungry… I'm in my worst state.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "배고파… 최악의 상태야.",
"zhCN": "肚子咕咕叫…我顶不住了啦。",
"jaJP": "お腹が空いた…腹ペコだよぉ",
"zhTW": "好餓…狀態超糟糕。",
"deDE": "Ich habe Hunger... So schlecht ging es mir noch nie.",
"frFR": "J'ai faim... Je suis dans un état épouvantable.",
"esES": "Tengo hambre… Estoy en mi peor momento.",
"ptPT": "Que fome... estou no perrengue.",
"thTH": "หิวจัง... ตอนนี้ข้าอยู่ในสภาพที่แย่ที่สุดเลย",
"itIT": "Che fame… Sono a pezzi.",
"ruRU": "Я хочу есть… Я в худшем своем состоянии.",
"viVN": "Tui đói quá… Tui đang trong trạng thái tệ nhất.",
"idID": "Aku lapar… Ini kondisi terburuk bagiku.",
"arAE": "أشعر بالجوع... أنا في أسوأ حالاتي."
},
"cv_panda_girl_myth_TouchReactionBad1": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "I'm hungry… I'm in my worst state.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "배고파… 최악의 상태야.",
"zhCN": "肚子咕咕叫…我顶不住了啦。",
"jaJP": "お腹が空いた…腹ペコだよぉ",
"zhTW": "好餓…狀態超糟糕。",
"deDE": "Ich habe Hunger... So schlecht ging es mir noch nie.",
"frFR": "J'ai faim... Je suis dans un état épouvantable.",
"esES": "Tengo hambre… Estoy en mi peor momento.",
"ptPT": "Que fome... estou no perrengue.",
"thTH": "หิวจัง... ตอนนี้ข้าอยู่ในสภาพที่แย่ที่สุดเลย",
"itIT": "Che fame… Sono a pezzi.",
"ruRU": "Я хочу есть… Я в худшем своем состоянии.",
"viVN": "Tui đói quá… Tui đang trong trạng thái tệ nhất.",
"idID": "Aku lapar… Ini kondisi terburuk bagiku.",
"arAE": "أشعر بالجوع... أنا في أسوأ حالاتي."
},
"cv_panda_girl_TouchReactionBad2": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "My final form is a blanket burrito.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이미 누워있지만, 더 격렬하게 누워있고 싶다.",
"zhCN": "躺是躺下了,但我还想要软乎乎的枕头和好吃的竹笋~!",
"jaJP": "パンダだって、死んだふりしてたい時があるの…",
"zhTW": "明明已經躺下了,還想躺得更徹底。",
"deDE": "Meine finale Form ist ein Deckenburrito.",
"frFR": "Ma forme finale est celle d'un burrito, roulée dans une couverture.",
"esES": "Mi forma final es una manta burrito.",
"ptPT": "Cobertor de rolo de burrito é minha forma suprema.",
"thTH": "ถึงจะนอนอยู่แล้ว แต่ก็อยากนอนให้สุดเหวี่ยงกว่านี้อีก!",
"itIT": "Nella mia forma finale sarò avvolta in un piumone come un burrito.",
"ruRU": "Моя финальная форма - это буррито-одеялко.",
"viVN": "Hình dạng cuối cùng của tui là cuốn chả giò bằng chăn.",
"idID": "Wujud akhirku adalah burrito selimut.",
"arAE": "هيئتي النهائية هي بطانية من البوريتو."
},
"cv_panda_girl_myth_TouchReactionBad2": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "My stomach's growling….",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "꼬르륵….",
"zhCN": "咕噜噜…",
"jaJP": "きゅるる…",
"zhTW": "咕嚕…",
"deDE": "Mein Magen knurrt schon....",
"frFR": "Mon estomac gargouille...",
"esES": "Me rugen las tripas…",
"ptPT": "Meu estômago está roncando...",
"thTH": "โครก…",
"itIT": "Mi brontola lo stomaco…",
"ruRU": "У меня урчит в животе….",
"viVN": "Bụng tui đang réo ầm ĩ….",
"idID": "Perutku keroncongan….",
"arAE": "معدتي تقرقر..."
},
"cv_panda_girl_NoticeMail": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "There's a package. Can I play with the bubble wrap?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "택배 왔어. 나 뽁뽁이 가지고 놀아도 돼?",
"zhCN": "快递到啦~这气泡膜归我玩咯~!",
"jaJP": "荷物が届いたよ、食べ物でも注文したの?",
"zhTW": "快遞來了。我可以把氣泡紙拿去玩嗎?",
"deDE": "Da ist ein Paket. Darf ich mit der Luftpolsterfolie spielen?",
"frFR": "Il y a un paquet. Puis-je jouer avec le papier bulle ?",
"esES": "Ha llegado un paquete. ¿Puedo jugar con el plástico de burbujas?",
"ptPT": "Chegou um pacote. Posso brincar com o plástico-bolha?",
"thTH": "พัสดุมาส่งแล้ว ข้าขอเล่นกับบับเบิลกันกระแทกได้ไหม?",
"itIT": "È arrivato un pacchetto. Posso scoppiare le bolle dell'involucro?",
"ruRU": "Тут пакет. Можно поиграть с пупырчатой пленкой?",
"viVN": "Có thùng đồ nè. Tui chơi với cái miếng xốp bóng hơi được không?",
"idID": "Ada paket. Boleh aku mainin bubble wrap-nya?",
"arAE": "يوجد طرد. أيمكنني اللعب بالغلاف الفقاعي؟"
},
"cv_panda_girl_NoticeEvent": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "A festival? Then…! That means there'll be a ton of tasty food, right?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "축제야? 그럼…! 맛있는 것도 잔뜩 있겠지?",
"zhCN": "庆典?也就是说…!有超多美食咯?",
"jaJP": "お祭り?それなら…!美味しいものもたくさんあるよね?",
"zhTW": "是慶典嗎?那麼…!應該也充滿美食吧?",
"deDE": "Ein Festival? Dann...! Da gibt es bestimmt jede Menge leckeres Essen, oder?",
"frFR": "Un festival ? Alors...! Cela signifie qu'il y aura une tonne de délicieuse nourriture, n'est-ce pas ?",
"esES": "¿Un festival? ¡O sea que! Habrá mogollón de comida rica, ¿no?",
"ptPT": "Um festival? Então...! Quer dizer que vai rolar um monte de comida boa, né?",
"thTH": "เทศกาล? งั้น…! ก็มีของอร่อยเยอะแยะเลยน่ะสิ?",
"itIT": "C'è un festival? Allora… Significa che ci saranno un sacco di cose buone da mangiare, giusto?",
"ruRU": "Фестиваль? Тогда…! Это значит, что будет много вкусной еды, верно?",
"viVN": "Lễ hội à? Vậy…! Nghĩa là sẽ có nhiều đồ ăn ngon đúng không?",
"idID": "Festival? Kalau begitu…! Pasti ada banyak makanan enak, dong?",
"arAE": "مهرجان؟ إذن...! يعني ذلك وجود طعام شهي كثير، صحيح؟"
},
"cv_panda_girl_SummonSpeech1": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "You shouldn't lie down right after eating?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "먹고 바로 눕는 게 안 좋다고?",
"zhCN": "嗯…吃完饭立刻躺下…难道不好吗?",
"jaJP": "食べてすぐ横になるのはよくないって言うけど…",
"zhTW": "吃完東西立刻躺下對身體不好?",
"deDE": "Man soll sich nicht direkt nach dem Essen hinlegen?",
"frFR": "Il ne faut pas s'allonger juste après avoir mangé ?",
"esES": "¿Que no hay que tumbarse después de papear?",
"ptPT": "Não pode deitar depois de comer?",
"thTH": "กินแล้วนอนไม่ดีงั้นเหรอ?",
"itIT": "Dicono che è meglio non sdraiarsi dopo mangiato?",
"ruRU": "Не следует ли ложиться сразу после еды?",
"viVN": "Không được nằm xuống ngay sau khi ăn hở?",
"idID": "Abis makan gak boleh tiduran?",
"arAE": "ألا يجدر بالمرء الاستلقاء مباشرة بعد تناول الطعام؟"
},
"cv_panda_girl_SummonSpeech2": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "But… what are you supposed to do when you're sleepy?",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "하지만… 졸릴 때는 어떻게 해야 하지?",
"zhCN": "可是眼皮打架了…该怎么办啊?",
"jaJP": "眠くなったらどうしたらいいんだろう?",
"zhTW": "可是…想睡覺的時候要怎麼辦?",
"deDE": "Aber… was soll man machen, wenn man müde ist?",
"frFR": "Mais... que faut-il faire quand on a sommeil ?",
"esES": "Pero… ¿qué se supone que hay que hacer si una se amodorra?",
"ptPT": "Mas... e se bater o sono?",
"thTH": "แต่มันง่วงอะ… ให้ทำยังไง?",
"itIT": "Ma… che altro dovresti fare quando hai sonno?",
"ruRU": "Но… что делать, когда хочется спать?",
"viVN": "Nhưng mà… buồn ngủ thì phải làm thế nào chứ?",
"idID": "Tapi… kalau ngantuk ya harus gimana lagi?",
"arAE": "لكن... ما الذي يفترض أن يفعله المرء حين يشعر بالنعاس؟"
},
"cv_panda_girl_SummonSpeech3": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Then… I'll nap sitting up!",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "그럼… 앉아서 자면 되겠다!",
"zhCN": "那…坐着打盹不就可以了吗!",
"jaJP": "そうだ…座ったまま眠っちゃえばいいんだ",
"zhTW": "那…坐著睡就行了吧!",
"deDE": "Dann... mache ich eben ein Nickerchen im Sitzen!",
"frFR": "Alors... je vais faire une sieste assise !",
"esES": "Entonces…, ¡voy a echar la siesta sentada!",
"ptPT": "Então... vou dormir sentada!",
"thTH": "งั้น… นั่งหลับก็แล้วกัน!",
"itIT": "Allora… dormirò in piedi!",
"ruRU": "Тогда... я посплю сидя!",
"viVN": "Vậy thì… tui sẽ ngồi ngủ!",
"idID": "Kalau gitu… aku tidur berdiri deh!",
"arAE": "إذن... سآخذ قيلولة وأنا جالسة!"
},
"cv_panda_girl_myth_LeaderSkill": {
"#talker": "느긋한 먹보 샤오만 (여)",
"enUS": "Time to get up.",
"enUS_rewrite": null,
"koKR": "이제 일어날 시간이야.",
"zhCN": "哈啊…该起床了。",
"jaJP": "そろそろ起きる時間だね",
"zhTW": "現在該起來了。",
"deDE": "Zeit aufzustehen.",
"frFR": "Il est temps de se lever.",
"esES": "Hora de levantarse.",
"ptPT": "Hora de acordar.",
"thTH": "ถึงเวลาตื่นแล้ว",
"itIT": "È ora di alzarsi.",
"ruRU": "Пора вставать.",
"viVN": "Tới giờ dậy rồi.",
"idID": "Waktunya bangun.",
"arAE": "حان وقت النهوض."
}
}
| 角色导航 |
|---|
|
















































































































































































沪公网安备 31011002002714 号