我要证明我能做到第一。即使是这样的我也能做到第一。
|
|
|
COOL
|
基本资料
|
本名
|
北条 加蓮 (Hojo Karen)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
声优
|
渊上舞
|
|
萌点
|
下双螺旋、辣妹、高中生、病弱
|
总选举名次
|
第一次
|
圈外
|
第二次
|
第8名
|
第三次
|
第10名
|
第四次
|
第16名
|
第五次
|
第16名
|
第六次
|
第8名
|
第七次
|
第3名
|
第八次
|
第2名
|
第九次
|
第1名
|
第十次
|
第24名
|
SfC2022
|
预选C组第7
|
亲属或相关人
|
涩谷凛、神谷奈绪、速水奏、城崎美嘉、大槻唯、藤本里奈、佐久间麻由
|
北条加莲(日语:北条 加蓮)是BNEI与Cygames开发的手机社群游戏《偶像大师 灰姑娘女孩》系列中的病弱辣妹偶像。
偶像情报
偶像情报
|
 月夜的梦想 SR+
|
姓名
|
北条加莲
|
事务所
|
年龄
|
16岁
|
|
身高
|
155cm
|
体重
|
42kg
|
三围
|
83 55 81
|
生日
|
9月5日(处女座)
|
血型
|
B型
|
签名
|
惯用手
|
右
|
|
兴趣
|
美甲
|
出身
|
东京都
|
初登场
|
2011/11/28
|
声优
|
渊上舞
|
自我介绍
|
アンタがアタシをアイドルにしてくれるの? でもあたし特訓とか練習とか下積みとか努力とか気合いとか根性とか、 なんかそーゆーキャラじゃないんだよね。 体力ないし。それでもいい?ダメぇ? 你要让我成为偶像? 不过我可是和特训啊、练习啊、沉淀啊、努力啊、干劲啊、毅力啊之类, 完全不沾边的那种人哦。 也没什么体力。这样子也没问题吗?还是说不行呢?
アタシ体力ないし、特訓とか努力とか根性とか…そういうキャラじゃないんだよね。 アンタがそんなアタシをアイドルにしてくれるの? ふぅん、でも期待はしないから。 ま、よろしく。 我既没什么体力,又和特训啊、努力啊、毅力啊……这些完全不沾边。 你要让这样的我成为偶像? 呵呵,不过我也不抱什么期待啦。 嘛,请多指教。 |
MediaWiki:Bikit
|
|
传闻
|
水着の撮影や、日焼けに憧れているらしい。似乎向往着泳装摄影和晒黑的皮肤。 [1] 野菜は十分摂っているらしい。 似乎蔬菜薯条摄入得很足。 絵本の読み聞かせがうまいらしい。 似乎很擅长读绘本给人住院的小朋友听。
|
简介
东京都出生的16岁高中生,辣妹系角色,兴趣是美甲。
早期为略显特别的双螺旋发型(被戏称为牛角面包、旋转薯塔,STORY凛的活动卡觉醒前就是凛指着旋转薯塔对加莲说话),后来经常变换各种不同的漂亮发型(但是打死也不会变刘海)。
初期不太习惯需要努力的事,对待工作也比较消极,似乎对偶像活动不是很感兴趣。其原因在于……
病弱系偶像
从小就体弱多病的她,幼年时期因为身体原因经常住院。这样的经历使她显得有些内向与神秘,性格也有点不太容易令人接近。
对小加莲来说,电视中的偶像节目是她在医院度日时少有的消遣方式。对如今的她来说,参与偶像工作其实是能摆脱弱小自己的象征。
在朋友(特别是涩谷凛和神谷奈绪)、制作人和粉丝们的支持下,找回了当初的梦想,怀着感激之心成长。对身边人的态度有了很明显的变化,身体状况也在偶像活动中逐渐得到改善。
话虽这么说,久病的身体依然比较弱。加莲的第一张SR「闪耀少女」就是因为感冒在家疗养的卡面。恐怕是因为小时候的经历,这时候的加莲对自己仍多少有一些不自信。
CGSS个人剧情中,在出道演唱会的前夜加班练习,结果在出道演唱会上晕倒了(但已唱完了歌所以姑且不算失败)。
也因为体弱,经常受到其他偶像的过度保护。一旦加莲出现什么意外,总是会有人表示担心。尽管有时候并非由身体原因导致,比如加莲有意做一些看起来比较危险的练习,甚至仅仅是她不小心摔了一跤之类的……奈绪:要不要叫救护车啊?
人际关系
- 同涩谷凛、神谷奈绪为关系要好的朋友,三人组成组合「トライアドプリムス」(Triad Primus),简称トライアド或TP。三人的同系卡片也非常多。加莲本人被奈绪评价为“TP的颜值担当”。
- 与速水奏堪称人生之友。CGSS中二人皆有参与对方的主线个人剧情,并互谈
难堪回首的过去。组合名称为「Monochrome Lily」。2023年组合终于在CGSS中成功出道,出道曲为D-ark L-ily's Grin。
- 作为辣妹,对时尚的理解很深刻
(病房中的自学经历?),因此与辣妹系的城崎美嘉、大槻唯、藤本里奈等有很多共同话题。加莲也经常为她们美甲。
- 在各处都表现出对制作人的好感
,是佐久间麻由的头号情敌。两人之间的张力在「Love∞Destiny」活动中展露无遗。活动剧本序章中曾有这样一段对话:
- 某ROCK偶像:“这是什么鬼气氛?”什么都搞不懂却路过参与进这首爱の歌制作最后还抢了center,这很ROCK
- 实际上与麻由彼此惺惺相惜,且都在对方最新的SSR登场。
- 在麻由的卡片中,加莲、奏和麻由三人去看了马戏团表演。
- 在加莲的卡片中,麻由、李衣菜一起为加莲送上了生日花束。麻由送的花束是雏菊和粉玫瑰,花语是「希望·前进」和「感谢」;加莲形容麻由有如赤红色的玫瑰,花语有「热情」和「爱情」之意。两人都很了解对方呢。老李你看看你
趣闻轶事
- 加莲的印象色是薄荷绿色。
- KONAMI在1994年发售的游戏《宇宙骑警》中有一个叫“卡莲·北条”的病弱系角色,不知加莲的设定是否参考了她。另一款2006年出品的R18游戏《秘密游戏:杀手皇后》中也有名为“北条卡莲(北条 かれん)”的病弱系角色
- 从凛和奈绪等人的话中得知,加莲喜欢吃炸薯片、炸薯条、旋转薯塔一类的炸马铃薯类食物
(明明垃圾食品对身体有害啊)。凛甚至称她为这方面的“专家”。
- 早在官方广播剧「NO MAKE」第24话里就表现出了和同样喜欢垃圾食品的未央的良好关系。
- 有时点太多薯条吃不完会塞给奈绪。
被欺负担当奈绪
- 比较喜欢开其他偶像的玩笑,还常常会恶作剧(俗称“撩妹狂魔”)。首当其冲的受害者自然是TP的傲娇担当奈绪,除此以外凛、美嘉甚至NG的卯月等也没少被加莲整过。
- 灰姑娘女孩剧场第4季第5话,加莲史无前例地在同一话的三个小故事里全部露面,而且三个小故事的套路几乎是完全一样的:让其他人抱住被害者,自己上阵挠被害者的脚底板(美嘉:“啊啊,加莲的那个又来了……”)。然而挠藤本里奈脚底板时,因为忘记了里奈的怪力,被乱笑挣扎的里奈踢飞出去了。加莲:没关系,这样的风险,我早就有数……(俳句大师北条加莲)结果制作人与鹰富士茄子等其他偶像也跟着学会了这套。加莲:怪我咯?凛:嗯……
- 对恐怖故事有一定兴趣,对白坂小梅这种自带恐怖光环的偶像讲的鬼故事也乐在其中。旁边那个奈绪UCCU!
- 灰姑娘女孩剧场漫画里同期发售角色CD的五人轮流唱别人的歌,加莲轮到的是星辉子的《毒茸传说》,体弱的加莲做得到吗!
- 由于背景动人、参与创作的歌曲质量都非常高等原因在灰姑娘角色中人气一直相当高,总选一直名列前茅并留下了加莲P土豪的传说,并获得了第9届总选举的冠军。
歌曲
个人曲
封面 |
曲名 |
收录于
|
 |
薄荷 -ハッカ- |
THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 028 北条加蓮
【CGSS】「薄荷 -ハッカ-」北条加莲(SSR 煌めきのひととき) |
|
|
 |
Frozen Tears |
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 08 BEYOND THE STARLIGHT
【CGSS】「Frozen Tears」北条加莲(SSR トゥインクル・パーティー) |
|
|
出演曲目
注:印象色表示独唱,斜体表示翻唱。同一张专辑同时收录合唱版和独唱版的不再另行标出。
广播剧
[中字]【角色CD】广播剧「目标是!灰姑娘NO.1!-北条加莲篇-」 |
|
纪念CD发售的语音收录因加莲贫血而中断,后在加莲家中进行练习。母亲十分关心加莲,多次乱入,甚至撞上加莲扮演制作人恋人的一幕,造成误会。你敢动我女儿?!!
- 「Cool jewelries! 002」广播剧:
- 「Cool Summer Vacation!」广播剧:
CGSS相关
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。寂しそうな目をした少女がいる……
有一个眼神寂寞的少女……
ナンパなら、どっかいってよ。そーゆーの、興味ないから。
如果是搭讪的话,给我走开。我对那种事没兴趣。
……ん、違うの。どちら様?
……嗯,不是啊。您是哪位?
……芸能事務所のスカウト? プロデューサー……?
……演艺事务所的星探?制作人……?
アイドルの素質があるって……アタシがアイドルに?
说我有偶像的素质……让我当偶像?
ふぅん……アタシが、アイドルねー。
哼……我要当偶像啊。
昔、病院のテレビでよく見てたなー、アイドル番組。ふふっ。
以前,在医院电视上经常看呢,偶像节目。呵呵。
あ……ごめん。やっぱいいや。名刺、返すよ。
啊……抱歉。还是算了吧。名片,还给你。
アイドルなんて……そんな夢みたいなこと、叶うわけないから。
偶像什么的……那种像梦一样的事,不可能实现的。
声かけてくれたのは嬉しいんだけどさ、アタシには無理だから。
虽然很高兴你来找我,但我做不到。
だってアタシ、いろいろ最低最悪でさ……。
因为我啊,各方面都很差劲……
今はもう、なんか人生諦めムード入ってるんだよね。
现在已经有点放弃人生的感觉了。
だから、バイバイ。悪いけど他探して。
所以,拜拜。抱歉,去找别人吧。
またアンタ……しつこいな。嫌って言ったら嫌なんだってば !
又是你……真缠人啊。我说了讨厌就是讨厌啦!
アイドルなんて、なれるわけないでしょ ! ?
偶像什么的,不可能当成的吧!?
アタシはそんな人間じゃないんだから……。
因为我根本不是那种人啊……。
わざわざ会いに来るなんて……アンタ、相当な変わり者だよね。
特意来找我……你真是个怪人呢。
アタシの何がそんなに気に入ったの?
我到底哪点让你那么喜欢?
アタシのこと、何にも知らないのに。
明明你对我一无所知。
アタシ、加蓮っていうんだけど。小さい頃から病弱でさ。
我叫加莲。从小就体弱多病。
長く入院してたし、学校も休んでばっかで、友達も少なかったし。
长期住院,学校也老是请假,朋友也少。
何かに、真面目に取り組んだこともなかった……。
从来没有认真做过什么事……。
アイドルになるなんて、テレビの中だけの夢物語。
当偶像什么的,只是电视里的白日梦。
報われない努力なんて、するだけ無駄でしょ。
没有回报的努力,只是白费力气吧。
それに、アタシは、その価値も素質も実力も、何もないから……。
而且,我既没有那个价值,也没有素质,更没有实力……。
それとも、アンタがそんなアタシをアイドルにしてくれるの?
还是说,你要让这样的我当偶像?
アタシ、本当に何もないよ。できるっていうの?
我真的什么都不会哦。你说能做到?
『自分の価値を自分で勝手に決めつけるな』
『不要自己随便断定自己的价值』
はぁ……そんなオトナになれたら、人生楽そうだよね。
哈……如果我能成为那样的大人,人生应该会轻松些吧。
わかった、わかったよ。でもアタシさぁ、
知道了,知道了啦。但是我啊,
特訓とか練習とか、下積みとか努力とか、気合いとか根性とか、
和特训啊、练习啊、沉淀啊、努力啊、干劲啊、毅力啊,
そーゆーキャラじゃないんだよね。体力ないし。それでもいい?
完全不沾边的那种人哦。也没什么体力。这样子也没问题吗?
えぇ……ダメぇ……? きっついなぁ。
哎……不行吗……?真严厉啊。
……でも、アタシに厳しくするオトナ、久しぶりに見たかも。
……不过,对我这么严厉的大人,可能好久没见了。
アンタさ……見た目ほど、悪い人じゃないのかもね。
你啊……可能没有看起来那么坏呢。
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ふぅ……あ、プ、プロデューサー……いたの?
呼……啊,P、制作人……在吗?
だ、大丈夫……ちょっと貧血気味で、休憩してるだけだから……
没、没事……只是有点贫血,在休息而已……
はぁ、アタシ、ホントに体力ないや……イヤになるよ。
唉,我真是没体力啊……烦死了。
今日、初めてのレッスンだったのにね。
今天明明是第一次练习呢。
最初だし、軽いウォーミングアップ程度だって聞いたのに、
说是刚开始,只是简单的热身程度,
速攻でバテちゃって……途中から、ついてくのがやっとだったよ。
结果一下子就累趴了……从半路开始,光是跟上就很勉强了。
あぁ、もう、こんなことならもっと真面目に生きてればよかった。
啊,真是的,早知道这样就应该更认真生活了。
アイドルって、やっぱ体力勝負なんだ……。
偶像果然还是体力比拼啊……。
アンタのスカウトを気安く受けたこと、早くも後悔しそう。
这么轻易就接受了你的招募,现在就开始后悔了。
な、何? ……い、いきなり体育会系のノリ?
什、什么?……突、突然这么运动系?
なんかプロデューサーらしくないよ。
感觉不像制作人的风格呢。
ふふっ、でも、ありがと。おかげでちょっと元気出た。
呵呵,不过,谢谢。托你的福,稍微精神点了。
そうだよね。初めてのレッスンで辞めました、なんて、
也是呢。要是说第一次练习就放弃了,什么的,
みんなに笑われちゃうよね。お前、どんだけ根性ないんだって。
会被大家笑话的吧。说你到底有多没毅力啊。
そんなみっともない思いするなら、死んだ方がマシ、かな。
与其那么丢脸,不如死了算了,吧。
たしかにアタシ、根性も体力もないけど、人一倍、意地っ張りだし。
确实我既没毅力也没体力,但比一般人还倔强呢。
プロデューサーもそんなアタシをアイドルに
制作人你也发誓要把这样的我打造成偶像嘛。
するって誓ったもんね。だったら、やっぱアイドルにならなくちゃ、か。
那么,果然还是得当偶像才行啊。
じゃあ、もうちょっと体力つけるところから、かな……。
那么,先从稍微增强体力开始吧……。
そういや、お昼も食べてないし。そりゃ、倒れるよね。
说起来,午饭也没吃呢。难怪会晕倒啊。
ご飯食べて、もう一回……レッスンお願いね。
吃完饭,再来一次……拜托练习了。
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。あ、プロデューサー ! こっちこっち !
啊,制作人!这边这边!
ふふっ、ちゃんとスケジュール空けててくれたんだ。
呵呵,你果然把时间空出来了。
うん、これからいよいよ宣材写真の撮影だよ。
嗯,接下来就要拍宣传照了哦。
プロデューサー……んー、その、ありがと。
制作人……嗯—那个,谢谢。
あらためてお礼を言う機会ってなかったから、
之前一直没有机会好好道谢,
このあたりで言っとこっかなって思って。
所以我想趁这个机会说出来。
……実はさ、前から、プロデューサーにお礼を言いたかったんだ。
……其实啊,我一直想向制作人道谢的。
でも、キャラじゃないから、ちょっと言いづらくて……。
但是,这不符我的风格,所以有点难说出口……。
スカウトされた日から、ずっと思ってたんだ。
从被发掘那天起,我就一直这么想。
もしかしたら、アタシは変われるかもしれない。
说不定,我能改变呢。
この人となら、アタシはアイドルとして輝けるかもって。
和这个人一起的话,我或许能作为偶像闪耀。
まぁ、レッスンとか、いろいろ大変だったけどね。
嘛,练习啊什么的,虽然挺辛苦的。
他の子はみんなキラキラしてて眩しかったし。
其他女孩子都闪闪发光,太耀眼了。
でも、最近のアタシは最初のころより体力もついてきたし、
但是,最近的我比刚开始时体力也增强了,
……うん、少なくなったと、思うんだけど。
……嗯,我觉得是变少了。
でも、これから先、もしも私の心が弱くなったら、そのときは……。
但是,从今以后,如果我的心变得脆弱了,那时候……
……ありがと。ふふっ、ベタなセリフ……。
……谢谢。呵呵,好老套的台词……。
あは、撮影前なのに、メイクが落ちちゃうよ……大変っ。
啊哈,拍摄前妆都要花了……糟了。
じゃあ撮影、頑張ってくるから !
那我去努力拍摄了!
アタシがアイドルになる姿、ちゃんと見守っててよね !
要好好看着我成为偶像的样子哦!
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。明日は初LIVEかぁ……。楽しみ、だな。
明天是初次LIVE啊……期待呢。
それ、お世辞……っていうか気休めだよね?
那是客套话……或者说安慰话吧?
自分じゃ足りないことくらいわかってるし、
我自己知道不足的地方,
言い合いはしばらく続いた……
争论持续了一会儿……
わーかったよ。そこまで言うなら、今日はもう帰る !
好啦好啦。既然你这么说,今天就先回去了!
分からず屋。頑固者。いじっぱり。
死脑筋。顽固鬼。倔强鬼。
じゃあ、また明日ね。バイバイ。
那么,明天见。拜拜。
とは言ったものの、すんなりあきらめるわけないし。
虽说是这样,但也不可能乖乖放弃。
ここなら誰も見てないよね。少しだけ、おさらいしていこう。
这里没人看到吧。稍微复习一下吧。
せっかくのデビューなんだし、やれる限りのことをしないと !
难得出道,必须做到力所能及的事!
ふぁ~……あ、おはよ、プロデューサー。
哈~……啊,早上好,制作人。
昨日は……ほら、言われた通り、帰ってちゃんと休んだし。
昨天……你看,照你说的,回去好好休息了。
あのダンス、バッチリ決めてみせるからね。
那个舞蹈,我一定会完美呈现的。
みんなー、はじめまして。新人アイドルの北条加蓮だよっ。
大家~初次见面。我是新人偶像北条加莲。
みんな、アタシのミニLIVE、楽しんでってね !
大家,请享受我的迷你LIVE吧!
まぶしいスポットライトに、多くないけど、歓声もあって……
耀眼的聚光灯,虽然不多,但还有欢呼声……
アタシ、夢見た場所にいるんだ……)
我,就在梦寐以求的地方……)
(ううん。もう、夢じゃないんだ。
(不。已经不是梦了。
あの曲を完璧に歌って、踊って、そして……)
完美地唱完那首歌,跳完舞,然后……)
はぁ、はぁ、呼吸が……キツい……。今、曲のどの辺?
哈啊、哈啊,呼吸……好困难……现在,歌曲到哪部分了?
あ、あれ……なんだか力が入らない……。
啊,那个……总觉得使不上力……视野变白……!?
あれ、ここは……控室? アタシ、どうして……。
咦,这里是……后台?我,为什么……
それじゃあLIVEは……失敗?
那么LIVE……失败了?
《歌いきったから成功だ》
《因为唱完了所以是成功的》
え……? そっか。歌いきってから倒れたんだ……。
诶……?这样啊。唱完之后才晕倒的……
もし途中でダメになってたら、どうしようかと……。
如果中途就不行了的话,真不知道该怎么办……
《でも心配させたから失敗だ》
《但让大家担心了所以是失败的》
それからプロデューサーさんにも迷惑をかけて……。
还有制作人,都给大家添麻烦了……
じつはアタシ、昨日、あれからひとりで練習を……。
其实我,昨天,之后一个人练习了……
アタシ、負けず嫌いだから、負けたくなくて頑張っちゃった。
我因为好胜,不想输所以努力过头了。
けど、自分のこと、よく分かってなかったみたい。
但是,好像对自己的情况不太了解。
プロデューサーさんの方が、よっぽどアタシのこと見てたし、
制作人反而更关注我,更了解我。
自分を信じられなくて、ごめんなさい。
对不起,我没能相信自己。
なにより、信じてくれたあなたを信じられなくて……ごめん。
更重要的是,没能相信相信我的你……对不起。
次からは、もうこんな勝手な無茶はしないよ。……約束する。
从下次开始,不会再这样任性乱来了。……我保证。
信じられるもの、ひとつずつ増やしていくから。
我会一点一点增加能相信的东西。
これまで、あんまり信じられなかった分、ひとつずつ…… !
因为至今为止不太能相信,所以一点一点……!
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。って、家じゃなくて事務所だけど。
啊,虽然这不是家而是事务所。
私の健康診断に付き添ってくれてありがとね。
谢谢你陪我来健康检查。
っていうか、わざわざ一緒に来てくれなくても良かったのに。
话说回来,你没必要特意一起来的。
《すぐに結果を知りたかったから》
《因为想马上知道结果》
んもー。変なところで心配症なんだから。
真是的。在这种奇怪的地方担心过度。
お医者さんからも、「問題ありません」って言われたし !
医生也说了,“没问题”啊!
これも、私が日頃から節制を心掛けたからだよねー?
这也是因为我平时注意节制吧?
まあ、ときどきはジャンクな食生活してたかもしれないけど……。
虽然偶尔可能有垃圾食品的饮食习惯……
ねえプロデューサーさん、このあとはどうしよっか?
呐,制作人先生,接下来怎么办?
診断、思ったより早く終わっちゃったから、時間空いてるよ。
检查比预想的早结束了,所以有时间哦。
やったっ♪ それで、なになに?
太好了♪ 那么,是什么呢?
ほんとに私の好きなモノ、なんでも食べていいの?
真的可以吃任何我喜欢的东西吗?
えへへ、健康診断のせいで朝から何も食べられなくってさ、
嘿嘿,因为健康检查,从早上起就没吃东西,
もうお腹ペコペコだったんだよね。
肚子已经饿扁扁的了。
……うーん、このソースのいい匂い……
……嗯,这个酱汁的香味……
あそこの焼きソバ屋さんからだね♪
是从那边的炒面摊传来的吧♪
うん、美味しいよ? プロデューサーさんも食べる?
嗯,好吃哦? 制作人先生也吃吗?
あっ、割りバシ新しいのあげるね。
啊,给你新的掰开筷子。
さってと、熱い焼きソバ食べたばっかりだし、
那么,刚吃完热腾腾的炒面,
次は冷たいのがいいな。んー……
接下来想吃点冷的。嗯……
シロップは……ブルーハワイにしよっと。
糖浆嘛……选蓝色夏威夷吧。
うーんっ、つめたくって美味しい !
嗯~,凉凉的,好好吃!
頭がキーンとするって? 大丈夫だいじょーぶ。
是说头会痛吗? 没问题的啦。
せっかく目の前に美味しいものがあるんだもん。
难得眼前有好吃的东西。
私は今を楽しみまーす♪ ふふっ、さいこー♪
我要享受现在♪ 呵呵,最棒了♪
たしかに、一気に食べるにはちょっと多かったかな。
确实,一口气吃完有点太多了呢。
残りはプロデューサーさんにあげるね。
剩下的给制作人先生吧。
それじゃ、次はどうしよっかな?
那么,接下来怎么办呢?
あんまり食べすぎるなって言われてるけど……。
虽然被说不能吃太多……。
ん? あれは……、あの屋台は、もしかしてっ !
嗯? 那个是……,那个摊位,难道是!
わあぁっ……これがお祭りのじゃがバター !
哇啊……这就是庙会的黄油土豆!
じゃがいも、私のグーよりおっきい !
土豆比我的拳头还大!
それに、バターの良いにおい…… ! いっただきまーす♪
而且,黄油的香味……! 我开动咯♪
バターを乗せましたって感じの味♪
然后放上黄油的味道♪
……不思議だね、屋台の料理って。
……真不可思议呢,小吃摊的料理。
手が込んでたり、珍しかったりするわけじゃないのに……
既不是精心制作,也不是稀有食材……
どうしてこんなに美味しく感じるんだろ。
为什么感觉这么好吃呢。
周りの、楽しそうな雰囲気のせいかな。
是因为周围快乐的氛围吗?
病院のメニューじゃ絶対出てこないから、その反動なのかも。
还是因为在医院菜单上绝对没有,所以是反弹?
な、なんか、ちょっと照れる……。えっと……
有、有点害羞……。那个……
……あっ、リンゴアメ ! わたあめに、焼きモロコシもあるよ。
……啊,有苹果糖! 还有棉花糖和烤玉米。
ねぇプロデューサーさん、次はどれにしよっか?
呐,制作人先生,接下来选哪个?
《たくさん食べたらレッスンだよ》
《吃太多的话就要去训练了》
それじゃあ、たくさんたくさんレッスンするから……。
那么,我就好好好好训练……。
今日はもっと、もーっと付き合ってよね。
今天要再多、再多陪我一会儿哦。
いいでしょ、プロデューサーさん♪
可以吧,制作人先生♪
えー。プロデューサーさん、まだお仕事?
诶~。制作人先生,还在工作?
もうすぐ大きいLIVEがあるからって、働きすぎじゃない?
因为马上有大型LIVE了,工作过度了吧?
昨日も遅くまで残ってたみたいなのにさ……。
昨天好像也加班到很晚呢……。
ちょっとこっち向いて。……失礼しまーす。
转过来一下。……失礼了。
加蓮がこちらの額に手を当ててきた……
加莲把手放到我的额头上……
プロデューサーさん、ちょっと熱あるじゃん !
制作人先生,有点发烧了不是吗!
もうっ ! そこに横になって、ほら !
真是的!在那里躺下,快点!
放っておくと、無理して働き出しそうだし。
放着不管的话,你会勉强工作起来的吧。
私がプロデューサーさんのこと、監視するからね。
我来监视制作人先生哦。
そ。自慢じゃないけど私、看病されるプロだから。
是啦。虽然不是自夸,我可是被照料的专家呢。
プロデューサーさんのこと、つきっきりで看病してあげる。
我会寸步不离地照料制作人先生的。
ふふっ、遠慮しなくったって、いいからいいから。
呵呵,不用客气,尽管来。
コンビニで買ってきたよ。ミネラルウォーターとか、
从便利店买来的哦。矿泉水啊、
プリンとか、ゼリーとか、野菜ジュースとか……。
布丁啊、果冻啊、蔬菜汁啊……。
……ふふ。私が前に調子を崩した時も、
……呵呵。我之前身体不舒服的时候,
奈緒や凛が、いっぱい買ってきてくれたけど。
奈绪和凛也买了好多来呢。
こういうのって、つい買い過ぎちゃうんだよね。
这种东西,一不小心就买多了呢。
あ、おかゆ、あったまったみたい。
啊,粥好像热好了。
このままじゃ、食べられないか……。ふー、ふー。
这样下去不能吃啊……。呼~呼~。
はいプロデューサーさん、あーんして。
来,制作人先生,张嘴。
もう、アイドル加蓮ちゃんのふーふーにあーんなんて、
真是的,偶像加莲酱帮你吹吹还张嘴,
大サービスなんだから。安静にして、早く元気になってよね♪
这可是大服务哦。安静点,快点好起来吧♪
プロデューサーさ……じゃなくて患者さん、
制作人先……不对,患者先生,
おかゆ、ちゃんとぜんぶ食べられましたねー。
粥,全都吃完了呢。
それじゃあ次は……ゼリーいってみよっか。はい、あーん♪
那么接下来……试试果冻吧。来,张嘴♪
ゼリーもヨーグルトも完食ー。いいこいいこ♪
果冻和酸奶都吃完啦。好孩子好孩子♪
じゃ、次はどれに……って、もうお腹いっぱいなの?
那么,接下来选哪个……咦,已经吃饱了?
食べさせる側って新鮮で、ちょっと楽しかったのに。
喂食的一方还挺新鲜,有点开心呢。
その調子でしばらくの間、加蓮に看護された……
就这样,加莲照顾了我一会儿……
さっきより、ちょっとは顔色良くなってきたんじゃない?
比刚才脸色好多了不是吗?
……それより、体調管理はちゃんとしてよね?
……比起那个,要好好管理身体哦?
プロデューサーさんに倒れられたら、私の方が困るし。
如果制作人先生倒下了,我才麻烦呢。
看病する側の気持ちも、ちょっとわかったし。
照料人的心情,我也稍微明白了。
相手が元気になってくれると、嬉しいね。
对方恢复健康,很开心呢。
……あのね、プロデューサーさん。
……那个啊,制作人先生。
身体が元気じゃないと、心まで元気じゃなくなるってこと。
身体不健康的话,连心也会不健康的。
だからさ。あまり無理しないで。
所以啊。不要太勉强了。
心も身体も、ふたり揃って、元気にやってこうよ。
心和身体,两人一起,健康地过下去吧。
……なんだか普段と反対で、ちょっと変な気分だけど。
……感觉和平常相反,有点怪怪的。
私も、元気でいられるようにするから。
我也会努力保持健康的。
いろんな人に、お礼をする為にも……ね。
为了向各种各样的人道谢……呢。
- 主线剧情个人回
- 「オルゴールの小箱」活动剧情
- 「Love∞Destiny」活动剧情
- 「STORY」活动剧情
- 「Trinity Field」活动剧情
- 「君への詩」活动剧情
动画相关
TV本篇
在TV动画《偶像大师 灰姑娘女孩》中作为新出道的偶像登场,和城崎美嘉属于同一部门。
在第13集末尾与神谷奈绪一起登场。动画中设定加莲和奈绪刚刚认识涩谷凛,第14集中才和凛开始有了交流。
第19集,与凛和奈绪一起练习演唱了「New Generations」组合的歌曲「できたてEvo!Revo!Generation!」,路过的美城常务表示出了兴趣。
第20集,常务想将三人组成新组合「Triad Primus」并加入新企划「Project Krone」(プロジェクトクローネ)。
第22集,三人正式组成组合出道,并演唱了组合曲「Trancing Pulse」。
动画中并没有表现出加莲体弱的特点,但在官方广播剧「NO MAKE」中奈绪还是表现出了对加莲身体的担心。
永恒记忆
在「ウィッシュメモリー編」剧中剧中,以学生会成员的身份登场,于半夜在学园教会与同属“solo个人技派”的安娜斯塔西娅展开内斗。
卡片
Mobamas卡片
Rare:初始卡片。
Rare[制服系列]:2012年3月末扭蛋「制服系列」的卡片。在14年10月31日复刻前是非常稀有的卡片。
SRare[闪耀少女]:2012年8月10日扭蛋「白金试镜」的卡片。涩谷凛、神谷奈绪也拥有同系服装的卡片。CGSS中为开服常驻SR。
SRare[周年哥特]:2012年11月28日一周年活动「偶像培育 the 1st Anniversary」的卡片。
SRare[纯白的新娘]:2013年5月31日限定扭蛋「六月新娘 扭蛋」的卡片。
SRare[周年哥特・S]:2013年11月「偶像培育 the 2nd Anniversary」追加的卡片。性能较原版有所提升。
SRare[CD出道]:庆祝角色CD发售的特典卡片。
SRare[夜宴的白芙蓉]:2014年4月30日「偶像七变化☆工作挑战 扭蛋」的卡片。涩谷凛、神谷奈绪也拥有同系服装的卡片。卡名“白芙蓉”对应了名字中的“莲”。
SRare[希望的圣夜]:2014年11月30日「3周年纪念圣诞派对 扭蛋」的卡片。
SRare[True Phrase]:2015年9月30日活动「第16回Dream Live Festival」的上位报酬。涩谷凛、神谷奈绪也拥有同系服装的卡片。
SRare[灰姑娘梦想]:2016年4月25日「第27回Production Match Festival」的卡片。
SRare[闪耀夏色]:2016年7月31日「令你心跳不已☆盛夏的沙滩天使 扭蛋」的卡片。
SRare[纤纤水晶]:2016年12月9日「纤纤水晶 梦想机会扭蛋」的卡片。
SRare[淡彩露滴]:2017年6月14日「淡彩露滴 梦想机会扭蛋」的卡片。
SRare[一片吻]:2018年1月31日「甜蜜足量♪情人节模式 扭蛋」的卡片。
Rare[Polish Trust]:2018年7月18日「变身☆Club 扭蛋」的卡片。
灰姑娘女孩剧场
主条目:北条加莲/灰剧
[煌めきの乙女]北条加蓮 SR
[闪耀少女]北条加莲 SR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2015/03/01)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2015/03/01)
[煌めきのひととき]北条加蓮 SSR
[闪耀时刻]北条加莲 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2016/03/11)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2016/03/11)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2016/03/11)
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Dance burst】(2016/06/30)
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Dance burst】(2016/06/30)
[ソング・フォー・ライフ]北条加蓮 SSR
[Song For Life]北条加莲 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【ほっこり温泉ガシャ】(2016/10/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【ほっこり温泉ガシャ】(2016/10/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【ほっこり温泉ガシャ】(2016/10/31)
卡牌介绍页 •初出:活动【Trinity Field】(2017/11/19)
卡牌介绍页 •初出:活动【Trinity Field】(2017/11/19)
[トゥインクル・パーティー]北条加蓮 SSR
[Twinkle Party]北条加莲 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【アニバーサリーパーティーガシャ】(2018/09/03)
卡牌介绍页 •初出:卡池【アニバーサリーパーティーガシャ】(2018/09/03)
卡牌介绍页 •初出:卡池【アニバーサリーパーティーガシャ】(2018/09/03)
卡牌介绍页 •初出:卡池【アニバーサリーパーティーガシャ】(2018/09/03)
卡牌介绍页 •初出:卡池【アニバーサリーパーティーガシャ】(2018/09/03)
卡牌介绍页 •初出:卡池【アニバーサリーパーティーガシャ】(2018/09/03)
卡牌介绍页 •初出:活动【未完成の歴史】(2019/03/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【未完成の歴史】(2019/03/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【未完成の歴史】(2019/03/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【未完成の歴史】(2019/03/20)
卡牌介绍页 •初出:活动【未完成の歴史】(2019/03/20)
[プロミネンス・プライド]北条加蓮 SSR
[Prominence Pride]北条加莲 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/08/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/08/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/08/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/08/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/08/31)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/08/31)
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Vocal burst】(2020/11/30)
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Vocal burst】(2020/11/30)
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Vocal burst】(2020/11/30)
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Vocal burst】(2020/11/30)
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Vocal burst】(2020/11/30)
[春霞の彼方]北条加蓮 SSR[春霞の彼方]北条加蓮 SSR
[春霞彼方]北条加莲 SSR[春霞彼方]北条加莲 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/04/16)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/04/16)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/04/16)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/04/16)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/04/16)
卡牌介绍页 •初出:卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/04/16)
[春風が吹く頃に]北条加蓮 SSR
[春风吹拂的季节]北条加莲 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【今が青春 ! あなたと彩る特別な日常ガシャ】(2022/04/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【今が青春 ! あなたと彩る特別な日常ガシャ】(2022/04/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【今が青春 ! あなたと彩る特別な日常ガシャ】(2022/04/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【今が青春 ! あなたと彩る特別な日常ガシャ】(2022/04/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【今が青春 ! あなたと彩る特別な日常ガシャ】(2022/04/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【今が青春 ! あなたと彩る特別な日常ガシャ】(2022/04/04)
[ラブ・フォー・ユー]北条加蓮 SSR
[Love For You]北条加莲 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【祝 ! 8周年アニバーサリーLOVEガシャ】(2023/09/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【祝 ! 8周年アニバーサリーLOVEガシャ】(2023/09/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【祝 ! 8周年アニバーサリーLOVEガシャ】(2023/09/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【祝 ! 8周年アニバーサリーLOVEガシャ】(2023/09/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【祝 ! 8周年アニバーサリーLOVEガシャ】(2023/09/04)
卡牌介绍页 •初出:卡池【祝 ! 8周年アニバーサリーLOVEガシャ】(2023/09/04)
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Vocal burst】(2023/10/30)
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Vocal burst】(2023/10/30)
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Vocal burst】(2023/10/30)
你们玩这个姿势的不要笑挑战真的好吗【汉化by:
志希Parfum 鼠标指针放到漫画上可查看汉化版】
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Vocal burst】(2023/10/30)
你们玩这个姿势的不要笑挑战真的好吗【汉化by:
志希Parfum 鼠标指针放到漫画上可查看汉化版】
卡牌介绍页 •初出:活动【LIVE Groove Vocal burst】(2023/10/30)
你们玩这个姿势的不要笑挑战真的好吗【汉化by:
志希Parfum 鼠标指针放到漫画上可查看汉化版】
[ワールドエンド・ブライド]北条加蓮 SSR
[World End Bride]北条加莲 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【【ご報告】誓う未来はこの指に 夢見る可憐なエンゲージガシャ】(2024/06/06)
卡牌介绍页 •初出:卡池【【ご報告】誓う未来はこの指に 夢見る可憐なエンゲージガシャ】(2024/06/06)
卡牌介绍页 •初出:卡池【【ご報告】誓う未来はこの指に 夢見る可憐なエンゲージガシャ】(2024/06/06)
[アンリミテッド・ライジング]北条加蓮 SSR[アンリミテッド・ライジング]北条加蓮 SSR[アンリミテッド・ライジング]北条加蓮 SSR[アンリミテッド・ライジング]北条加蓮 SSR[アンリミテッド・ライジング]北条加蓮 SSR[アンリミテッド・ライジング]北条加蓮 SSR
[Unlimited Rising]北条加莲 SSR[Unlimited Rising]北条加莲 SSR[Unlimited Rising]北条加莲 SSR[Unlimited Rising]北条加莲 SSR[Unlimited Rising]北条加莲 SSR[Unlimited Rising]北条加莲 SSR
卡牌介绍页 •初出:卡池【ドミナントガシャ】(2025-08-18)
卡牌介绍页 •初出:卡池【ドミナントガシャ】(2025-08-18)
卡牌介绍页 •初出:卡池【ドミナントガシャ】(2025-08-18)
图例:NoirNoir BlancBlanc DominantDominantDominantDominantDominantDominant 冠军卡 限定 常驻 CGSS独有SR MOBA移植SR;指向或移动端点击日语卡名可查看翻译
贴纸与过场动画
其他图片
4th Live「346 Castle」公演现场合照,角色版
外部链接
注释
- ↑ 有一派辣妹的特点就是故意把皮肤晒/涂得很黑……比如说隔壁的和泉爱依
PetitIdolDanceSerifu.js