WIKI公告栏
欢迎各位引航者访问卡拉彼丘WIKI,由于游客访问页面会有一定的页面旧版缓存,建议你登陆B站账号进行浏览,如果您觉得本WIKI有帮助到你,欢迎推荐给身边的引航者。
欢迎各位引航者访问卡拉彼丘WIKI,由于游客访问页面会有一定的页面旧版缓存,建议你登陆B站账号进行浏览,如果您觉得本WIKI有帮助到你,欢迎推荐给身边的引航者。
全站通知:
米雪儿·李/语音台词
刷
历
编
阅读
2024-11-13更新
最新编辑:本森级7号舰拉菲
阅读:
更新日期:2024-11-13
最新编辑:本森级7号舰拉菲
< 米雪儿·李
跳到导航
跳到搜索
角色台词
角色外语台词由AI听写+人工校对,如有错误欢迎修改指正。
- 宿舍
- 对局
- 猎虎裁恶时装
- 喵萌元气时装
- 其它
卡拉彼丘 | 卡拉彼丘~ | |
カラビヤウ | ||
获得角色 | 嘿,我的名字叫米雪儿。卡拉彼丘就放心交给我守护吧!我会全力以赴的! | |
本官はミシェル・リーです!カラビヤウの秩序を守るために、精一杯頑張ります! | ||
Hi! I'm Michelle! Leave the safety of Stranova to me! I'll do my best! | ||
查看角色 | 嘿,如果你需要我,我一定会帮忙的! | |
困っている人のお役に立てるなら! | ||
Hey! Gimme a holler if you need anything! | ||
装配副武器 | 就是它了! | |
この武器でいきます! | ||
That's it! | ||
装配战术道具 | 这个看起来不错诶! | |
いい装備ですね! | ||
This one seems nice. | ||
邮件提醒 | 嗯哼~又收到新邮件啦,我们快来看看里面有什么吧! | |
邮件提醒 | 嗯哼~又收到新邮件啦,我们快来看看里面有什么吧!说不定会有最新的动漫资讯呐! | |
问候-早 | 早安!睡到自然醒的感觉真棒啊! | |
今日も一日頑張りましょう! | ||
问候-早 | 早啊,引航者~啊~嗯?我才没有熬夜打游戏呢! | |
问候-晚 | 晚上好!终于可以放松一下了嘛! | |
あー、本官そろそろ日課に備えてご飯とか済ませちゃいたいですかねー。 | ||
问候-晚 | 要一起去吃饭吗?最近茶室的牛肉滑蛋饭很好吃哦!放心,我请客! | |
问候-深夜 | 如果你晚上熬夜不睡觉,早上会不会像我一样赖床啊? | |
ああ、最高かよ、今日も神回やったわ。 | ||
问候-深夜 | 果然忙完一天,还是冰镇快乐水最能治愈心灵啊 | |
问候-玩家生日 | 祝你生日快乐!等会吹蜡烛的时候,记得要许三个生日愿望哦! | |
お誕生日おめでとうございます!あなたにとって素敵な一年になりますように! | ||
问候-玩家生日 | 今天是你的生日,我一直记着呢。我们今天一起去游戏厅玩上一整天吧,只有我们两个。 | |
问候-生日快乐歌 | ||
问候-玩家生日 | 生日快乐!我早就为你的生日做好庆祝的准备啦,蛋糕、彩带和礼物一个都不会少哦,快过来迎接惊喜吧! | |
お誕生日おめでとうございます!これからもよろしくお願いしますね! | ||
问候-角色生日 | 嘿嘿,没错!今天是我的生日!我打算请大家吃奶油蛋糕,你可千万不要缺席哦! | |
本官の誕生日覚えててくれたんですか?えっ?プレゼントですか?後で欲しいものリスト送っていいですか! | ||
问候-角色生日 | 哼~我收到了伙伴的生日祝福啦!说起来,你的生日是哪天啊?下次换我来给你庆祝! | |
问候-元旦 | 又到新的一年啦!我准备了好多糖果和猫爪小甜饼,等到放烟花的时候我们一起来享用吧! | |
明けましておめでとうございます!一年の計は元旦にありです!良い一年にしましょうね! | ||
问候-春节 | 新年好~~如果有坏蛋敢在这种时候捣乱,我米雪儿一定会好好惩罚他们的~ | |
新年ハオー!さあ、バカ騒ぎしてる人がいないか見回りに行きましょう! | ||
问候-情人节 | 今天是情人节嘛?难怪街上的气氛这么浪漫呢。对啦,我拿到了一个粉红色的气球哦,等会就送给你吧~ | |
今日はゔぁんあれんたい?のお誕生日ってなんかで言ってました。なんだっけな。 | ||
问候-圣诞节 | 每年一到圣诞节,我就会开始期待下雪,期待圣诞老人放进袜子里的礼物。 | |
おー!リアルクリスマス会やー!すき焼きやろうぞ!すき焼きー! | ||
问候-卡拉彼丘纪念日 | 今天很特别哦,欸!你不知道吗?这是属于我们的卡拉彼丘纪念日呀! | |
今日は二次元記念日…じゃなかった!人類がカラビヤウに足を踏み入れた記念すべき日です! | ||
问候-朋友生日 | 今天是不是伊薇特的生日啊?我得赶快为她准备一份礼物,像她那种可爱的女孩子,应该会喜欢软乎乎的东西吧! | |
お友達にプレゼント…ですか…とりあえず、自分の推しグッズを押し付けるのはやめましょう。 | ||
问候-朋友生日 | 我给心夏准备了一个生日惊喜,一定会让她觉得今年的生日特别难忘! | |
あれ?今日ってお友達の誕生日じゃないですか?ですよね! | ||
问候-七夕 | 今天,我想给你安排一个浪漫的行程哦,如果只是去吃美味的甜品逛一逛游乐园的话我总感觉会缺了点什么,对了,不如我们晚上一起去看灯会吧! | |
あー!やってもーたー!やってるときは気配を消してくださいって言ってるじゃないですか!ノーボム縛り全クリ!もう少しだったのに!間違ってボムちゃったじゃないですかー!!! | ||
收到礼物 | 每次收到你的礼物我都会特别开心的! | |
いつもありがとうございますえっと…もうちょっと近くに来てもいいんです…けど… | ||
收到专属礼物 | 原来……你这么了解我,其实我没有想到会收到这么独一无二的礼物,真是谢谢你啦! | |
いやあのー、ずっと一緒にいてくれると嬉しいなー、なんて | ||
收到专属礼物 | 哇!太谢谢你啦!一直以来我都很想收到这样的礼物!你算是满足了我的心愿哦~ | |
猫とゲーム選ぶならどっちですか?ううううう、そんなの選べませんよー! | ||
打招呼 | 真是不可思议,我才刚刚想到你,你就立马出现啦! | |
今日も元気に出勤です! | ||
打招呼 | 我追的新番好像就要更新啦!我得快点吃完饭,等会就能去看啦! | |
打招呼 | 诶,最新一集的纸飞机侦探已经更新了,快快,好剧不等人呐 | |
打招呼 | 欢迎回家,欸,好像不太对。欢迎你的到来!嘿,可爱吧? | |
ルールを守らない人たちって、本当何考えてるんですかね? | ||
打招呼 | 咦?看看是谁来了?原来是我最好的伙伴呢!来,一起和猫猫玩一会儿吧! | |
打招呼 | 说起信前辈,我觉得他还是挺可靠的啦……但他身上似乎带了点微妙的危险感……我刚才说的话应该没被别人听到吧…… | |
ノブナガ先輩ってとっても頼もしい人なんですけど、なんか微妙に危なっかしいんですよねー。本官たちが見てないところで早まったことしてないといいんですけど | ||
打招呼 | 你是来陪我玩游戏的嘛?我正好缺少高手的指点呢! | |
シザースのラヴィーネ…何度か目にしたことがありますが、ただものじゃないと思っています。個人的にはですけど、ミンの下についてるの違和感なんですよね。 | ||
打招呼 | 伙伴你终于来了,这一局我卡关好久了,咱们来一起研究研究怎么过关吧。 | |
打招呼 | 嗯?我没有在偷懒哦,这是难得的休息时间啦。 | |
エミとは付き合い長いです。大人しいですけど、ああ見えて信用できる腕をしてますよ。あと、夏と冬には本官の戦利品のために別働で列に並んでくれたりします。 | ||
打招呼 | 好想要一只万能的大喵啊~你什么时候来的?难道你有任意门吗? | |
触摸交谈 | 只有等到没有战斗的那一天,我才能尽情得玩游戏吧。 | |
うっははは! くすぐったいです! | ||
触摸交谈 | 哎呀,手痒难耐,现在我们就来打一局游戏吧 | |
触摸交谈 | 有困难就找搜查官嘛,我做好了随时出动的准备哦。 | |
え?な、なにするんですか? | ||
触摸交谈 | 你问我是怎么把火力大喵举起来的吗?那孩子其实很轻的 | |
触摸交谈 | 我真正想要贯彻的正义是什么?这必然是一个需要思考很久的问题啦! | |
ん?手のひらに文字を書いて……伝言ゲームですか? | ||
触摸交谈 | 现在要玩?马上就好,等我把这十几页检讨写完。 | |
触摸交谈 | 我不是小孩子啦!嘿嘿嘿(有点害羞的笑声) | |
すぐ子ども扱いするんですから…フフフ… | ||
触摸交谈 | 哼哼,工作不玩耍,聪明杰克也变傻出自美国1980年电影《闪灵》中的台词,原台词为“All work and no play makes Jack a dull boy” | |
触摸交谈(好感度上升后) | 唔......你是在我手上写了什么字吗?这是什么文字游戏吗? | |
触摸交谈(好感度上升后) | 之前回来的时候我顺路买了一些小零食,一起来尝尝吧,对于恢复元气很有帮助哦。 | |
触摸交谈(好感度上升后) | 欸……等等!啊哈哈哈,别这样啦,啊哈,我会受不了的! | |
うははははは!や、やめてください! | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 等……等一下! | |
ちょ、ちょ、ちょっと! | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 我相信,只要维护好卡丘世界的秩序,就能让大家过上幸福的生活。 | |
今はダメですってば… | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 有了你的提醒之后,我最近写检讨的数量都奇迹般的减少了 | |
触摸交谈(好感度上升后) | 就算剪刀手真有那么不得不反抗的理由,也不能用这么极端的手段嘛,反正,我是没办法理解的了。 | |
はい、必ず勝ってきます! | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 游戏论坛近期有个同人文征集活动,我想把我们两个人的故事写上去,应该会很有趣! | |
触摸交谈(好感度上升后) | 不在逆境中轻言退缩,我一定要积攒起足够的勇气和觉醒才行呢! | |
うふふ、心配性なんですから。 | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 让我数一数我们一共解锁了多少奖杯......哇~都这么多了,不愧是我们! | |
触摸交谈(好感度上升后) | 既然这一次我都替你欢呼了,那么今后你人生中的每个重要时刻都让我来陪着你吧! | |
んっ もう仕方のない人ですね、少しだけですよ | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 来和我一起做个约定吧!无论这个世界变成什么样子,我们都不要分开哦! | |
ゲームが好きかですか?はい!好きですよ!特にシューティングゲームは大好きです! | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 爸爸病倒了以后,好久没有人陪我一起玩了。还好我遇见了你,终于不再是一个人了。 | |
触摸交谈(好感度上升后) | 我从来都不觉得天真是件坏事,因为在那些不切实际梦想背后,就藏着大家想要过得真正的人生。 | |
今ハマってるゲーム、2人で協力しないと倒せないボスがいるんですよねぇ。今晩手伝ってくれないかなぁ。 | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 等爸爸醒了,我绝对要把你介绍给他,这样就能多一个开黑的人,嘿嘿 | |
触摸交谈(好感度上升后) | 正义是一种信念,我理想中的搜查官应该要有拯救世界的觉悟,可是,究竟还要多久我才能成为那样的人呢。 | |
なんで本官よりウチの猫と仲良さそうなんですかーうー、スリスリして気持ちよさそう、ちょっと羨ましいかも。どっちが羨ましいかは言えないけど | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 大家说有时候我不太靠谱,但是有你一起的话,我就觉得我不会失败。不,是一定不会失败! | |
触摸交谈(好感度上升后) | 我总觉得自己应该会有些特殊的使命,就像是治愈崩溃症啊、击退剪刀手什么的!啊?我没在开玩笑!我是认真的哦! | |
次の週末、今遊んでるゲームが限定アイテムドロップイベやるんです。うちで一緒に手伝ってくださいよ!あっ、違う違う!うちじゃなくって、カフェでやりましょう!カフェで! | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 耶!能和你一起开黑真是太痛快了!要是可以的话,我希望是一辈子都和你开黑! | |
触摸交谈(好感度上升后) | 我知道,爸爸的记忆可能很难再恢复了,一开始我确实很沮丧啦,但是后来我也渐渐接受事实了,毕竟失去了过去并不代表没有未来,对吧? | |
もう、また本官のところに来たんですか?しょうがないですね | ||
触摸交谈(好感度上升后) | 嗯~~我突然也好想躺在地上来回打滚啦! | |
くっ!高まる!あ、いいところに!今前から気になってた例のゲームのPV発表があったんです!一緒に予約してアーリープレイしますからね! | ||
对局胜利 | 哇!我猜的没错!你果然取得胜利啦! | |
本官やるときはやるんです! | ||
对局胜利 | 哼~锵锵~游戏胜利!这点难度怎么难得到超级玩家呢 | |
对局胜利MVP | 诶?在这个时候问谁最厉害?我肯定会说是你啊! | |
本官の実力?いやいやいやいや!皆さんのおかげですってば! | ||
对局胜利MVP | 白金奖杯是属于我们的啦!感觉和伙伴一起,什么样的难关都能攻克呢! | |
对局失败 | 呜啦呜啦烦恼消散啦。 | |
ガッバガバで草なんだが | ||
对局失败 | 没有关系哦,我打游戏也会有卡关的时候,我陪你一起再挑战一次吧! | |
对局失败SVP | 过来,听我说嘛,我才不管什么输赢呢,在我心里你已经很棒啦! | |
こんなの気にしちゃダメですよ! 本官もっと頑張りますんで! | ||
对局失败SVP | 别太担心,我们肯定能赢回来!喝两杯快乐水精神一下吧! | |
赠送玩家礼物 | 感谢你平时对我的照顾,我给你准备了一份小惊喜,就作为我们的纪念礼物吧! | |
シザースのリーダー、ミン。カラビヤウに危険をもたらす思想の持ち主で、鎮圧すべき筆頭の人物です。あと、本官のこと、犬って言うんですよ!本官猫派なのに! | ||
待机交谈 | 只要我待在家里,猫猫好像就会变得特别活泼呢。 | |
ふっははは!かわいい!永遠にモフッていたい! | ||
待机交谈 | 伙伴,给你看看喵喵卫士的特训成果,它好像能跳得更高了! | |
待机交谈 | 哇——这集动画简直太精彩啦! | |
はぁ…7000万回は読んだのに、読むたび新たな良さがある…アニメ化したら死ぬ! | ||
待机交谈 | 精彩啊!无可挑剔的名推理!欸,等等……好像没太吃饱。 | |
待机交谈 | 这个BOSS也太难了吧!我都打了好几遍还没有通关,希望这次可以。 | |
早くスピーカー直さなければ、推しが!推しが始まってしまう! | ||
待机交谈 | 还是来查查攻略好了,上上下下左右左。欸,等等……是什么来着?下上下右左右? | |
待机交谈 | 啊~像这样躺着吃零食,还真是舒服呀~ | |
ゲーム化したって聞いた時は恐怖しかなかったけど、よくできてるンゴねぇ | ||
待机交谈 | 好神奇啊!要不要拜托心夏前辈给大喵安装一个竹蜻蜓呢?对抓捕罪犯很有帮助吧! | |
待机交谈 | 话说你平时休息的时候会做些什么呢?我们之间应该有很多相似之处吧。 | |
ふん…東は本官が並ぶ…西のグッズを頼む… | ||
打断角色状态 | 嗯?你也忍不住想要逗逗它嘛?那你来吧。 | |
ふぃひっひっひっひっひっひっひっひっ | ||
打断角色状态 | 哎呀,别闹了啦!你难道不想知道我在看什么嘛? | |
ウフフフフッ、この二人、永遠にいちゃついててくれぇ!頼む! | ||
打断角色状态 | 啊!等一下!我再玩一局,就一局,马上就能赢啦! | |
ふぅ…間に合いました | ||
打断角色状态 | 这是家里最后一包零食啦!你可不要全都吃完哦! | |
お帰りなさい!じゃあなかった…いらっしゃいです | ||
打断角色状态 | 我也该起来活动一下啦!虽然还是有那么一点困困的。 | |
あ、あ、寝てません。イメージトレーニングです。 | ||
打断角色状态 | 嗯?你又来找我玩了嘛,我正准备再看一集动画呢。不过……先来陪你也是可以的啦! | |
何事もないのが一番です | ||
打断角色状态 | 你是想让我放下游戏来跟你聊天嘛? | |
もっと知りたいです、この世界のこと。二次元、最高! | ||
打断角色状态 | 对于你的事情我都很好奇呢!你就没有什么想要偷偷告诉我的嘛? | |
ねえねえ、今度一緒に詰んでるアニメ見ましょうよ | ||
打断角色状态 | 伙伴,那个,今天咱们玩一点平时我不太敢玩的恐怖游戏吧 | |
待机主动交谈 | 说起来,你对猫猫的关注,似乎比对我更多诶……最近猫猫也总是黏着你……唔……糟糕,突然不知道该羡慕谁了……… | |
待机主动交谈 | 喵~我的衣服是不是也挺可爱的! | |
見てくださいこのカチューシャ!猫耳なんですよ!かわいいと思いません? | ||
待机主动交谈 | 最近艾顿城正在举行漫展,如果你有空的话,要不要陪我一起去呀,我有好多想买的周边呢! | |
今日も見回り、異常ありませんでした! | ||
待机主动交谈 | 对了,最近刚推出了一款双人游戏,我很想和你一起玩呢! | |
はっはっ!こ、ここれはいわゆるガチ恋距離ーというやつなのでは? | ||
待机主动交谈 | 耶!很享受这样嘛? | |
イェイ!ハイタッチですね! | ||
长期未登录 | 啊,你终于回来啦!我竟然有点不敢相信……毕竟我一直期盼着,你也能像我一样想念你你说嘛,这些天,你到底去了哪里?我想知道关于你的一切。 | |
角色生日赠送贺卡 | 哇,这是……给我准备的吗?今天一整天我都在忙着写检讨,没想到伙伴还记得我的生日……真是太感动了,谢谢你,伙伴! | |
角色生日赠送蛋糕 | 哇,好可爱的蛋糕啊!接下来,该许个什么愿望呢?嗯……是这样……还是……哎,伙伴,你靠得好近啊,还不能告诉你,说出来就不灵了! | |
赠送角色生日礼物前 | 你是说……今天的生日活动还有隐藏奖励?难道是……是我期待已久的…… | |
角色收到专属生日礼物 | 这个、这个我真的可以收下吗?对别人来说可能是一般品质,但对我来说绝对是超稀有的宝物!能有你这样的伙伴,真是太好了! 玩家选择迷你晶核项链 | |
角色收到生日礼物 | 谢谢你的礼物,伙伴!今年的生日能和伙伴一起度过,我很开心喔,我不会忘记这一天的! 玩家选择非专属生日礼物 | |
角色生日回礼 | 嗯哼哼,其实,我也给你准备了一点点惊喜,作为我们共同冒险的见证……未来还有许多奖杯和宝箱在向我们招手呢,伙伴! | |
未知 | 它就像是我们约定好的信物,但我完全不需要睹物思人。因为不管是过去,现在,还是将来,我们都会陪伴彼此呀! | |
未知 | 陪伴是浪漫的日常行为,礼尚往来是有爱的互动方式。所以我给你准备了一个小惊喜,作为我们的纪念礼物吧~ | |
未知 | 诶?怎么又被干掉了! 我的操作完全没有问题啊!我还按照攻略使用了炸弹,结果……被秒杀了!太奇怪了吧? | |
未知 | 啊,伙伴你终于来了,这一局我卡关好久了,咱们一起来研究研究怎么过关吧 | |
未知 | 要想让火力大喵受欢迎,真的好难啊那孩子不太能控制得住自己的火力 | |
未知 | 我刚刚在想,要是我变成猫,肯定要赖着你一辈子的 | |
未知 | 啊?新搜查官故事出新作了吗?好哎,我正好想和您一起玩呢! | |
未知 | 伙伴,今天我被一个叫做星之少女的家伙给打惨了,一局游戏都没有赢过,现在,你能陪我放松会儿吗? | |
未知 | 嗯?为什么突然摸我的头啊?我知道了,是不是觉得我比之前更加可靠了? | |
未知 | 这种事情就交给我们搜查官吧,坏人是不会被放过的,相信我,伙伴 | |
未知 | 再做这样的事情的话,你就不是我的伙伴了,快回头吧 | |
未知 | 正义是要通过一点一滴实现的伙伴,让我们继续努力吧 | |
未知 | 爸爸他是在一次作战行动中倒下的,没有人知道发生了什么,我一定会查出真相的。 | |
未知 | 大喵她这次又立了大功,为了奖励她,我决定带她去心夏前辈那里做一番保养,可她好像不是很乐意。 | |
未知 | 要是有天我成了队长会是什么样子呢?我觉得自己应该比信队长可靠,比心夏前辈还温柔。叫什么嘛?什么想象不出来?一定是那样子的! | |
未知 | 比起没完没了的雨天,我还是更喜欢晴天一些。每当太阳升起的时候,我的元气就能自动充满了。 | |
未知 | 厨艺?那个我也是会一点的,比如蛋炒饭,葱花炒饭之类的。你那是什么眼神啊? | |
选择角色 | 这里就交给我吧! | |
本官にお任せください! | ||
Leave it to me! | ||
确认选择 | 卡丘世界的秩序,由我来维护! | |
秩序を守ります! | ||
I will uphold the order of Strinova! | ||
对局开场 | 我的枪,也是很准的哟! | |
M4A1カービン安全装置解除しました! | ||
My aim is also accurate! | ||
对局开场 | 一起努力吧,正义永不缺席! | |
がんばりましょう!みなさん! | ||
Fight with me, and justice will be ours! | ||
对局开场 | 守护卡丘世界的和平! | |
二次元最高! | ||
Maintain peace in Strinova! | ||
主动技能冷却完毕 | 喵喵卫士,准备就绪! | |
猫さん砲、使用可能です! | ||
主动技能释放 | 喵喵卫士,全靠你了! | |
猫さん、お願いします! | ||
Don't let me down, Pawtector! | ||
主动技能释放 | 这一次,轮到我来保护大家了! | |
敵、移動速度を低下させます! | ||
It's my turn to protect everyone! | ||
主动技能释放 | 喵喵卫士,布防完毕! | |
小型狙撃砲台、設置しました! | ||
Pawtector Deployed! | ||
被动技能生效 | 你们不要跑! | |
索敵ジャミング、発動です! | ||
STOP RIGHT THERE! | ||
终极技能充能完毕 | 火力大喵,准备就绪! | |
ガンドローン、撃てます! | ||
终极技能释放 | 火力大喵!正义执行! | |
ドローンさん!やっちゃってください! | ||
终极技能释放 | 火力大喵是不会饶恕你们的! | |
挟撃を開始します! | ||
Mighty Meow will not forgive you! | ||
终极技能释放 | 火力大喵,全线进击! | |
ネコ型ガンドローン、設置しました! | ||
Mighty Meow, advance! | ||
终极技能充能中 | 火力大喵冷却中…… | |
いかんのか! | ||
Mighty Meow Blast cooling down! | ||
击杀 | 搞定啦! | |
敵、沈黙です! | ||
击杀 | 我可是为正义出击! | |
ごめんなさいっ | ||
I fight for justice! | ||
击杀 | 毕竟我们的立场不同呢…… | |
良いイラストだったのに | ||
After all, we are on opposite sides. | ||
击杀 | 正义执行! | |
鎮圧確認! | ||
Execute Justice! | ||
击杀 | 我也是能做到的! | |
やりました! | ||
I can do it! | ||
击杀 | 欧耶,干掉一个。 | |
やったやで! | ||
One down! Nice! | ||
双杀 | 两个也不是问题嘛! | |
次! | ||
Two birds, one stone! | ||
三杀 | 三连击杀啦! | |
まだまだ! | ||
Triple Kill! | ||
四杀 | 看我怎么消灭你们! | |
本気でいきます! | ||
I am serious about combat! | ||
五杀 | 正义,必将执行到底! | |
これが本官のM4A1カービンです! | ||
It's up to me to defend Stranova! | ||
超神 | 我在卡丘世界大展身手啦! | |
二次元最高! | ||
Showing off strength in Stranova! | ||
复仇 | 我可是会反击的呢! | |
秩序を守りなさい! | ||
I fight back! | ||
死亡 | 唔……糟糕,我可能不行了。 被击杀死亡触发 | |
ぐへへ、死んだンゴ | ||
死亡 | 为什么没人来帮我呀…… 倒地时间结束后死亡触发 | |
なんで助けてくれないんですかー! | ||
Why isn't anyone helping me? | ||
死亡 | 呜哇!好疼! 被忍锋击杀触发 | |
くっはっ! | ||
Ouch! That hurt! | ||
死亡 | 这下糟糕了啦! 危险区域死亡触发 | |
間に合わなかったです | ||
Oh no, this is too bad. | ||
死亡 | 哎呀——(悲鸣) 坠落死亡触发 | |
はあああああああああ | ||
AIGH! | ||
击倒敌方 | 哼!正义捍卫成功! | |
そのまま寝ててください! | ||
被击倒 | 呜!大意了! | |
ダウンしてしまいましたー! | ||
Oops! My bad! | ||
倒地求救 | 呜呜……有人嘛,谁来帮帮我呀—— | |
誰か氏~!助けて誰か氏~! | ||
Can someone help me? | ||
救助队友 | 我这就来救你! | |
今、助けます! | ||
Let me rescue you! | ||
被队友救起 | 太感谢你了! | |
ありがとうございます! | ||
Thank you so much! | ||
安装炸弹 | 开始安装炸弹~ | |
爆弾をセットします! | ||
Planting the bomb! | ||
捡起炸弹 | 我拿到炸弹了! | |
爆弾を拾いました! | ||
I've got the bomb! | ||
拆除炸弹 | 我开始拆炸弹了! | |
爆弾解除を始めます | ||
I'm defusing the bomb! | ||
丢弃炸弹 | 我先把炸弹放这儿哦。 | |
爆弾を捨てました! | ||
I'll leave the bomb here. | ||
发现安装的炸弹 | 炸弹在这!大家快来! | |
爆弾があります! | ||
The bomb is here! Come everyone! | ||
飘飞 | 飞起来了! | |
空から行きます! | ||
I'm flying! | ||
对战胜利 | 嘿嘿,完美收工咯! | |
へっへっへー完璧なお仕事でありましたねー | ||
Perfect! It's done! | ||
对战胜利 | 根本难不倒我嘛! | |
この程度本館にかかれば超楽勝であります | ||
That wasn't hard at all! | ||
对战失败 | 呜哇,我好不甘心啊! | |
A liner 食いや死でありません | ||
Augh! This is unacceptable! | ||
对局失败 | 可恶……不该输的呀! | |
秩序、乱すわけには。 | ||
Damn it... I shouldn't have lost! | ||
对战失败 | 一定是哪里搞错了…… | |
なんかの間違いがあります! | ||
Something must have gone wrong! | ||
对局胜利 | 呼——总算是胜利啦! | |
はぁ、鎮圧完了です! | ||
Phew! Victory at last! | ||
失败SVP | 如果我能再努力一点的话…… | |
本官がもっと頑張っていれば… | ||
If only I fought a bit harder... | ||
胜利MVP | 哼哼,果然我还是能做到的嘛! | |
ワイ本官、できる子やった! | ||
Humph. I knew I could do it! | ||
胜利MVP | 这可是属于我们的胜利哦。 | |
本館たちチームの勝利であります | ||
Haha! This is our victory! | ||
标记-危险 | 小心危险区域! | |
危険地帯に注意してください! | ||
Watch out for the danger zone! | ||
标记-防守 | 我来守住这里的! | |
この場はお任せください! | ||
I will defend this position! | ||
标记-支援 | 我……我需要支援! | |
支援お願いします! | ||
I-I need assistance! | ||
标记-进攻 | 来攻下这里吧! | |
ここを攻めましょう! | ||
Attack this location! | ||
标记-注意 | 当心,这里有问题! | |
ここに注意してください | ||
Watch out! Something's not right! | ||
标记-安装炸弹 | 来这里安装炸弹。 | |
爆弾をセットできます! | ||
Plant the bomb here! | ||
标记-发现炸弹 | 我找到炸弹了! | |
爆弾があります! | ||
I found the bomb! | ||
标记-子弹 | 诶?发现子弹补给! | |
爆弾がドロップしています | ||
Huh? I found an ammo supply! | ||
标记-护甲 | 等等,这里有护甲补给! | |
防具がドロップしました | ||
Wait! There's armor here! | ||
标记-战术道具 | 这里有战术道具诶! | |
戦術アイテムがドロップしました! | ||
There are tactical items here! | ||
使用手雷 | 当心手雷哦! | |
はっ! | ||
Watch out for grenades! | ||
使用拦截者 | 拦截者设置完毕! | |
やっちゃってください! | ||
Interceptor installed! | ||
使用烟雾弹 | 去吧!烟雾弹! | |
煙幕です! | ||
Go SmokeBomb! | ||
使用闪光弹 | 去吧!闪光弹! | |
閃光弾です! | ||
Flashbang! | ||
使用治疗雷 | 唔……体力恢复~ | |
はぁ… | ||
Ooh! Regenerating stamina! | ||
使用风场雷 | 看我的风场雷! | |
風雷ボムです! | ||
Check out my Windstorm Grenade! | ||
使用减速雷 | 哼,看我的减速雷! | |
減速ボムです! | ||
Check out my Slowing grenade! | ||
使用警报器 | 警报器成功安装! | |
警報器を使用します | ||
Tattletale installed! | ||
警报器发现敌人 | 有敌人触发了警报器,大家小心! | |
Enemy triggered Tattletale! Be careful! | ||
战术短语-进攻 | 是时候进攻了! | |
突撃してください。 | ||
It's time for offense! | ||
战术短语-等待 | 先等一等。 | |
待機してください。 | ||
Hold on! | ||
战术短语-撤退 | 撤退! | |
撤退です。 | ||
Retreat! | ||
战术短语-感谢 | 哇——谢谢! | |
ありがとうございます。 | ||
Wow! Thanks! | ||
战术短语-称赞 | 好厉害呀! | |
すごいです。 | ||
Amazing! | ||
战术短语-是 | 嗯,是的! | |
わかりました。 | ||
Yup | ||
战术短语-否 | 我觉得不行诶…… | |
それはちょっと。 | ||
I don't think so. | ||
战术短语-抱歉 | 对不起啦—— | |
申し訳ありません。 | ||
Sorry! | ||
战术短语-你好 | 你好呀! | |
こんにちは。[1] | ||
Hello! | ||
击倒 | 哼哼,制服目标~ | |
Target Down! | ||
击倒 | 轻松解决一个! | |
One down! Easy peasy! | ||
远处(20米外)发现敌人 | 报告,远处发现敌人! | |
Report! Hostiles spotted in the distance! | ||
远处(20米外)发现敌人 | 当心,远处有敌人! | |
Watch out! Enemies ahead! | ||
近处(20米内)发现敌人 | 前方有敌人! | |
Enemies up ahead! | ||
近处(20米内)发现敌人 | 20米以内发现敌人! | |
Enemy spotted within 20 meters! | ||
发现复数敌人 | 多名敌人正在靠近,大家小心! | |
Several enemies are closing in! Everyone stay sharp! | ||
发现复数敌人 | 前方出现多名敌人! | |
Enemies spotted up ahead! | ||
命中目标/正在与敌人交火 | 命中目标啦! | |
Nail the target! | ||
命中目标/正在与敌人交火 | 一枪命中,好哎~! | |
Direct hit with a single shot! Awesome! | ||
命中目标/正在与敌人交火 | 打中啦,我的枪法还不赖吧? | |
Haha! Gotcha! My aim ain't half bad! | ||
重创目标 | 重创敌人啦! | |
We've got the enemy on the ropes! | ||
重创目标 | 已对目标造成大量伤害! | |
Inflicted significant damage on the target. | ||
重创目标 | 敌人的血条不太好看咯~ | |
The enemy's health bar isn't looking too hot. | ||
正面受击 | 糟糕,我受到了攻击! | |
Dang it! I'm under attack! | ||
正面受击 | 敌人正在瞄准我! | |
The enemy's got me in their crosshairs! | ||
左侧受击 | 左侧有敌人进攻! | |
Enemies attacking from the left! | ||
左侧受击 | 注意我的左侧,有敌人! | |
Heads up! We got enemies on my left! | ||
右侧受击 | 右侧有敌人! | |
Enemies on the right! | ||
右侧受击 | 快看,敌人在右侧! | |
Look sharp! Enemies on the right! | ||
后方受击 | 小心身后! | |
Watch your six! | ||
后方受击 | 后方有敌人! | |
Enemies at our six! | ||
我需要治疗 | 紧急情况,请求治疗! | |
Code Red! I need medical attention! | ||
彩蛋 | 不愧是信前辈! 信击倒敌人时触发 | |
さすがノブナガ先輩です! | ||
Well done,Nobunaga! | ||
彩蛋 | 我这就来帮你,信前辈! 信拆除炸弹时触发 | |
助かります!ノブナガ先輩! | ||
I'm coming,Nobunaga! | ||
彩蛋 | 哇——艾米好厉害呀! 艾米击倒敌人时触发(未实装) | |
エミ、やりますね! | ||
彩蛋 | 不愧是艾米,太棒了! 艾米拆除炸弹时触发(未实装) | |
さすがエミー!抜け目ないですね! | ||
彩蛋 | 先不要放弃呀,我们还有机会的! 己方比分落后较多时触发 | |
諦めちゃダメです! 勝機は必ずあります! | ||
Don't give up just yet! We can still win! | ||
彩蛋 | 剪刀手的明……哼,等你很久了,做好觉悟吧! 当明被击倒时触发 | |
シザースのミン、あなたを獲捕します! | ||
Ming from the scissors. I've been waiting for you. Prepare to die! | ||
彩蛋 | 明,我一定,一定不会原谅你! 当复仇击杀明时触发 | |
ミン!あなただけは絶対許さない! | ||
I will never forgive you,Ming! | ||
彩蛋 | 可恶!我竟然会被你这家伙干掉! 被明击杀时触发 | |
本官は犬じゃない!必ずあなたを捕まえますよ! | ||
A lapdog? Darn it! Darn it! Darn it! You will pay for this,Ming! | ||
彩蛋 | 拉薇……曾经身为欧泊成员的你,为什么会…… 当拉薇被击倒时触发 | |
ラヴィーネさん…PUSだったあなたが、なぜ!? | ||
Lawine,you were in P.U.S. Why did you- | ||
彩蛋 | 艾米,我来帮你了,你……你还站得起来吗? 救治艾米时触发(未实装) | |
エミ! 助けに来ましたよ! 立てますか? | ||
彩蛋 | 报告队长,险情排除,马上实施救援。 救治信时触发 | |
報告、危険排除、直ちに救助作業を実施するであります! | ||
Report in! Area cleared! Assistance on the way! | ||
彩蛋 | 别乱动,我不会弄疼你的。 救治伊薇特时触发 | |
動かないでください。痛くはしませんので。 | ||
Don't move! I won't hurt you! | ||
彩蛋 | 心夏前辈,关键时刻我还是靠得住的。 救治心夏时触发 | |
お待たせしました、ココナ先輩。ここぞという時の本館は頼りになるでありますよ。 | ||
You can always rely on me,Kokona. | ||
彩蛋 | 你的道路......绝对是......错误的。被拉薇击杀时触发 | |
ラビーナさん、あなたは間違っています! | ||
You have taken the wrong path! |
获得时装 | 嘿~这里是欧泊之眼的副队长“猎虎”,又要开始新的狩猎了吗? | |
ふっふっふーん本館はコードネームタイガーペインティングユートピアの目の副隊長であります新たな狩りの時間でありますか? | ||
选择角色 | 代号“猎虎”,特务调查官米雪儿,随时待命! | |
コードネーム タイガー 特務捜査官ミシェル 出撃準備完了であります | ||
确认准备 | 收到指令,各小队出发。 | |
秩序を守ります! | ||
对局开场 | 武器解锁,任务开始! | |
安全装置解除 作戦開始であります | ||
对局开场 | 畏惧猛虎的咆哮吧……! | |
タイガーの咆哮に恐れろであります! | ||
对局开场 | 进入作战现场,让我们夺得胜利吧! | |
作戦現場に突入 勝利をつかみましょう | ||
对战胜利 | “猎虎”的狩猎到此为止,小绵羊们,见识到我的厉害了吗! | |
タイガーの狩りは終了であります。小羊たちよ、本官のすごさを思い知ったでありますか? | ||
对战胜利 | 今天的猎物不过如此,好没意思,“猎虎”还完全没有闹够呢! | |
狩りはここまででありますか。つまらん、タイガーは物足りないであります! | ||
对战胜利 | 这么快就投降了?“猎虎”才刚刚热完身呢! | |
もう降参でありますか?ウォーミングアップが終わったばっかでありますよ? | ||
对战失败 | 骄兵必败,他们不会一直赢下去的。 | |
慢心の先に転落ありであります。次も勝てると思わないことであります。 | ||
对战失败 | 暂时放你们一马,瞧好咯,”猎虎“还将再度出击。 | |
くっ、今日はこの辺で勘弁してやるであります。タイガーは必ずまた来るであります。覚悟していろであります! | ||
对战失败 | 发生了预料之外的状况……“猎虎”小队请求撤离。 | |
予想外の状況が発生しました。タイガーチーム、撤退を要請します。 | ||
失败SVP | 没有时间懊悔了,我们需要重整态势,伙伴。 | |
後悔する時間はない。私たちはもう一度、立ち上がらなければならないんです! | ||
胜利MVP | 你们已经被我一个人包围了,速速投降吧! | |
お前たちは本官一人で包囲した!降伏するであります! | ||
胜利MVP | 我可是不会手下留情的~ | |
手加減なしならこんなもんであります! | ||
主动技能冷却完毕 | 准备好出击了么,小家伙们! | |
みんな、出撃の準備はいいですか? | ||
主动技能释放 | 准备埋伏,给他们一个惊喜。 | |
見張りの配置完了であります。あとは釣り上げるのを待つだけであります。 | ||
主动技能释放 | 发现敌情要记得汇报哦。 | |
敵を見つけたら報告するでありますよ | ||
主动技能释放 | 哨卫布置完毕,坐等上钩……! | |
待ち伏せ準備完了!奴らを驚かせてやるであります! | ||
被动技能生效 | 标记猎物!你逃不掉的,小绵羊! | |
ターゲットマーク!もう逃げられないでありますよ、子羊ちゃん! | ||
终极技能充能完毕 | 白虎正渴望着大闹一番呢! | |
パワニャンが暴れたがってるであります! | ||
终极技能释放 | 咆哮吧,火力大喵! | |
吠えろ!パワーニャン! | ||
终极技能释放 | 粉碎一切!镇压一切! | |
すべてを砕き、すべてを鎮圧! | ||
终极技能释放 | 轮到我们来拯救世界了! | |
今度は私たち世界を救う番だ! | ||
终极技能技能充能中 | 火力大喵,待命中~ | |
パワニャン、待機中であります! | ||
警报器发现敌人 | 伙伴们,有敌人上钩了! | |
敵が罠にかかったであります | ||
安装炸弹 | 开始安装炸弹。 | |
爆弾設置であります | ||
发现炸弹 | 报告,在这里发现了炸弹。 | |
報告 こちらで爆弾を発見であります | ||
捡起炸弹 | 炸弹就交给我吧。 | |
爆弾は任せてくださいであります | ||
拆除炸弹 | 执行拆除指令。 | |
爆弾解除、開始であります! | ||
丢弃炸弹 | 舍弃炸弹。 | |
爆弾を捨てたであります | ||
使用手雷 | 投掷手雷! | |
グレネードを使用するであります!えいっ! | ||
使用拦截者 | 拦截者布置完毕! | |
インタセプター配置完了したであります | ||
使用烟雾弹 | 烟雾弹! | |
煙幕弾であります | ||
使用闪光弹 | 闪光弹! | |
閃光弾であります | ||
使用治疗雷 | 实施救援! | |
救援行動開始であります | ||
使用风场雷 | 准备好了吗?要起飞了! | |
覚悟はいいでありますか?吹っ飛べであります! | ||
使用减速雷 | 限制目标行动! | |
ターゲットの行動、制限したであります | ||
使用警报器 | 警报器已部署。 | |
警報機配置完了であります | ||
标记-危险信号 | 全体注意,这里有危险! | |
総員注意!ここは危険であります! | ||
标记-防守指示 | 请在这里防守! | |
ここで守備してくださいであります | ||
标记-需要支援 | “猎虎”请求支援! | |
こちらコードネームタイガー 支援を要請するであります | ||
标记-进攻指示 | 请求发起进攻! | |
進撃を要請するであります | ||
标记-注意这里 | 全体成员,留意这里! | |
総員、ここに注意であります | ||
标记-请求安装炸弹 | 请求在这里安装炸弹。 | |
ここに爆弾設置を要請するであります | ||
标记-炸弹 | 报告,已锁定炸弹位置。 | |
報告!爆弾の位置を把握したであります! | ||
标记-子弹 | 发现子弹补给。 | |
大役供給ポイントを発見したであります | ||
标记-护甲 | 发现护甲补给。 | |
アーマー供給ポイントを発見したであります | ||
标记-战术道具 | 发现战术道具。 | |
戦術アイテムを発見したであります | ||
战术短语-进攻 | 进攻的时刻到了! | |
進撃の時がやってきたであります | ||
战术短语-等待 | 请在原地待命。 | |
その場で待機してくださいであります | ||
战术短语-撤退 | 准备撤退! | |
撤退するであります! | ||
战术短语-感谢 | 谢谢。 | |
感謝であります | ||
战术短语-称赞 | 不愧是我的搭档! | |
さすが本官の相棒であります | ||
战术短语-确定 | 没错! | |
その通りであります | ||
战术短语-拒绝 | 还是算了吧。 | |
そういうのをいらないであります | ||
战术短语-道歉 | 抱歉。 | |
ごめんなさいであります | ||
战术短语-打招呼 | 这里是“猎虎”,你的代号是什么? | |
こちらコードネームタイガー あなたのコードネームは何でありますか | ||
飘飞 | 飞行,是更高效的作战方式! | |
空を飛ぶのはより効率的な作戦であります | ||
受击 | 唔……! | |
击杀 | 剿灭目标! | |
目標排除であります | ||
击杀 | 哈,轻松解决! | |
ははは、楽勝であります! | ||
击杀 | 热身都算不上呢。 | |
ウォームアップにもならないであります | ||
击杀 | 嘿~猎物落网啦! | |
へへー、獲物、いただいたであります! | ||
击杀 | 别想逃过虎爪的追击! | |
本官の追撃、逃げられると思わないことであります。 | ||
击杀 | 再来更多的猎物让我过过瘾吧。 | |
本官はまだ満足してないであります。どんどん濃いであります! | ||
双杀 | 狩猎开始了,快点跑起来吧? | |
さあ、狩りの始まりであります。さあ、逃げろであります! | ||
三杀 | 跑不动了吗?真可惜。 | |
もう走れないでありますか? 残念でありますね | ||
四杀 | 闭眼了可就再也睁不开了哦? | |
目を閉じたらもう開かないでありますよ | ||
五杀 | 这枪声就是正义在咆哮! | |
この銃声は正義の咆哮であります! | ||
超神 | 我会用正义的虎爪撕碎一切! | |
正義のタイガー、見参!我が爪は全てを引き裂く! | ||
复仇 | 笑到最后的,只会是最顽强的那个人! | |
最後に立っているのは、信念の強いものであります! | ||
死亡 | 不能……让那份意志消失…… 被击杀时触发 | |
私の信念は消えない | ||
死亡 | 父亲,一切都……结束了吗? 倒地时间结束后死亡时触发 | |
父さん、これで終わりなの? | ||
死亡 | 原来……我才是猎物? 被忍锋击杀时触发 | |
本官の方が獲物だったでありますか | ||
死亡 | 不小心落入了……敌人的陷阱…… 危险区域死亡时触发 | |
罠にはまっちゃったであります | ||
死亡 | 我还没来得及……查清真相…… 坠落死亡时触发 | |
まだ、真相を解き明かしてないであります。 | ||
击倒 | 制服危险分子! | |
危険分子、取締りであります! | ||
被击倒 | 唔(受击),疏忽了…… | |
くっ、油断したであります | ||
向队友求救 | “猎虎”,需要援助…… | |
こちらタイガー、支援を要請するであります | ||
救治队友 | 发现伤员,即刻实施救援。 | |
負傷者発見! 直ちに救助を開始するであります! | ||
被救起 | 多谢啦,让我们继续狩猎吧! | |
感謝であります。仮を続けるであります! | ||
自己首杀 | 虎啸四方! | |
タイガーの方向であります! | ||
彩蛋 | 要比猎食的话,果然还是老虎会略胜一筹呢! 击杀绯莎时触发 | |
仮の勝負は本館の勝ちでありますねさあら | ||
彩蛋 | 我已经不是以前的我了! 击杀明时触发 | |
ミイ…もう前の私じゃない! | ||
彩蛋 | 各单位注意,做好掩护! 当心夏拆除炸弹时触发 | |
各員に警告! 爆弾から身を隠せであります! | ||
彩蛋 | 炸弹已拆除,小心,猎物们要过来反扑了。 当队友成功拆除炸弹时触发 | |
爆弾解除!獲物の反撃に気をつけるであります! | ||
彩蛋 | 来吧小绵羊们,猎虎将狩猎到最后一刻。 当自己最后存活时触发 | |
さあ小筆事たち タイガーは最後まで軽でありますよ | ||
彩蛋 | 调整作战方案,胜利一定是属于我们的。 当己方比分落后时触发 | |
作戦を調整しようであります 必ず勝利を手にするために | ||
彩蛋 | 艾卡,原本我们是可以做朋友的吧...... 击杀艾卡时触发 | |
愛か…友達になれると思ってたのに… | ||
彩蛋 | 星绘小姐,遇到危险的时候就呼叫搜查官吧。 救治星绘时触发 | |
星リエさん、ピンチの時は本館を呼んでくださいね! | ||
彩蛋 | 队长,继续与我并肩战斗吧。 救治芙拉薇娅时触发 | |
隊長、本官と共に戦い続けて欲しいであります |
选择角色 | 这种游戏模式平时可是很少见呢。 | |
このゲームモード、あんま見かけないでありますね。 | ||
确认准备 | 勇者米雪儿,准备出击! | |
勇者ミシェル、出撃であります。 | ||
对局开场 | 游戏时间到咯,一起来冒险吧! | |
ゲームの時間であります、本官と一緒に冒険しましょう。 | ||
对局开场 | 不知道能不能顺手开几个宝箱呢? | |
ついでに宝箱とか見つけられたらいいでありますな。 | ||
对局开场 | 勇者的小队,在此集合,出发! | |
勇者ミシェルチーム爆誕、いざ出発であります。 | ||
对战胜利 | 顺利通关,我还没过瘾呢! | |
楽勝であります、全然物足りなかたでありますな。 | ||
对战胜利 | 这次的关卡只有这点儿难度? | |
ふんふん、もっと高難易度用意しろであります。 | ||
对战胜利 | 胜利与宝箱都是属于我们的咯! | |
勝利と宝箱はすべて、本官たちのものであります。 | ||
对战失败 | 早知道应该提前查好攻略的…… | |
攻略法、もちょい調べ解けばよかったであります。 | ||
对战失败 | 这一局不算,我们、我们再来一局! | |
うんん、今のはなしであります。もう一戦、勝負であります。 | ||
对战失败 | 唉,就当是提升一下经验值了…… | |
はあ、これも経験値だと思うであります。 | ||
失败SVP | 刚才的对局只是演习罢了,下次的赢家一定是我! | |
先のは肩慣らしであります。次の勝者は絶対に本官であります。 | ||
胜利MVP | 打破纪录~我们真是最佳搭档啊! | |
すごい記録であります。本官たちは最高のコンビでありますね。相棒! | ||
胜利MVP | 很好,伙伴们,以不败的姿态迎接更多对局吧! | |
よし!皆さん、勝利を前提に、次の勝負に臨みましょう。 | ||
主动技能冷却完毕 | 喵喵卫士,你也想一起冒险吗? | |
主动技能释放 | 好孩子,记得帮我看紧敌人哦。 | |
终极技能释放 | 大喵,给战局加点儿新玩法吧! | |
终极技能充能完毕 | 火力大喵,准备好大显身手了吗? | |
击杀 | 不好意思,你出局啦,读档重来吧。 | |
死亡 | 呜……我是不会成为回忆的。 | |
击倒敌方 | 小心身后,看好你的血条! | |
自己首杀 | 打倒第一个敌人啦,胜利在握! | |
中文受伤音效 | |||||
日文受伤音效 |
- ↑ 注:米雪儿此处使用的发音并不是“こんにちは”,在网络上也可以找到日语使用者使用“かんにちは”的情形。编者没有查询到关于这一发音变异的来龙去脉,但从可查的使用情形出发,可以推测是一种“萌化”发音(例如中文的“尼嚎”)。此外,根据《日本語教師の専門性とその形成》(森脇健夫)文中的介绍,“かんにちは”是学习日语的英语圈学生特有的发音错误之一。