全站通知:
绯莎/语音台词
刷
历
编
阅读
2025-08-25更新
最新编辑:本森级7号舰拉菲
阅读:
更新日期:2025-08-25
最新编辑:本森级7号舰拉菲
< 绯莎
跳到导航
跳到搜索
宿舍
卡拉彼丘 | 卡拉彼丘 | |
ストリノヴァ | ||
Strinova | ||
获得角色 | 我是绯莎,能在战场之外与你会面,真不错啊,引航者。 | |
あなたが新しいマスター?なら命令して、私は何をすればいい? | ||
I'm Fuchsia,meeting you in such a relaxed setting. Hmph,not bad at all Navigator. | ||
查看角色 | 做好充分准备,才能让我的出场贯彻战斗美学。 | |
いつでもいいよ。 | ||
Preparation is key to making an impressive entrance. | ||
装备副武器 | 偶尔用一下也不错。 | |
よし。 | ||
Not bad to use it occasionally. | ||
装备战术道具 | 要是能再轻便点就好了。 | |
これを使えってこと? | ||
If only they were a bit lighter. | ||
邮件提醒 | 嗯?是邮件?为确保行动效率,收到邮件请即刻查收。 | |
问候-早 | 我只是醒得早,不是沒睡。 | |
问候-晚 | 午饭,一块巧克力就够了,适当的饥饿感能让我保持清醒。 | |
问候-深夜 | 再细微的声音也能让我从睡梦中醒来。你也是吗? | |
问候-玩家生日 | 所有人都知道今天是你的生日吗?倒也合理。 | |
问候-玩家生日 | 祝你生日快乐,祝你生日快乐,祝你生日快乐引航者~祝你生日快乐。 | |
问候-角色生日 | 哦,不是你提醒,我都忘了。谢谢。公平起见,也把你的生日告诉我吧。 | |
问候-角色生日 | 嗯?我的生日?那多吃几块巧克力庆祝吧。嗯,你也来一块。 | |
问候-元旦 | 一起跨年吗?我的过去没有那样的习惯。如果你能教会我,我会很开心。 | |
问候-元旦 | 庆贺……新年吗?我的过去,沒有那样的习惯。如果你能教会我,我会很开心。 | |
问候-春节 | 这是一个和重要之人团圆的日子,对吧?那么此刻,希望对你重要的人已经在你身边了。 | |
问候-春节 | 沐春……今天是沐春节吗?沐春快乐,现在应该说这样的话,对吧? | |
问候-圣诞节 | 圣诞节快乐。欸?要吃火鸡吗?吃巧克力不行吗? | |
问候-情人节 | 情人节?不是庆祝巧克力诞生的巧克力节吗?明明都在相互赠送巧克力来着,我还特地做了很多改良版甜甜鲨巧克力……算了,我都放你衣兜里好了。 | |
问候-卡拉彼丘建立日 | 今天是纪念日。这个温柔的世界,让我这样的人,也能拥有新的人生。 | |
问候-卡拉彼丘建立日 | 今天是这个世界的纪念日。这是个温柔的世界,让我这样的人,也能拥有新的人生。 | |
问候-七夕 | 七夕快乐。为了无法相见的情侣一年一度的重逢而设立的一个节日,其实就是自己想过节吧。 | |
战斗胜利 | 标准结局。 | |
战斗失败 | 被当作猎物,是成为好猎手的必经之路。 | |
战斗胜利MVP | 你不像鲨鱼,鲨鱼独自狩猎,而你,带领更多人赢得胜利。 | |
战斗失败SVP | 这种只有一个人的胜利,我也经历过许多次。没关系,至少我们无愧于自己。 | |
回归登录 | 我把你做的怪味巧克力和我做的正常巧克力放在一起了。有胆你就闭眼吃。 | |
赠送玩家礼物 | 我还没想明白为什么会这么做,让这个东西替我说吧。 | |
收到普通礼物 | 我就不客气了。 | |
收到专属礼物 | 谢谢。 | |
打招呼 | 你来得不巧,巧克力还没有做好,所以我暂时没空管你,想吃的话,先帮忙,模具和抹刀在那边。 | |
打招呼 | 鲨鱼的牙齿有三千多颗,一生要换三万多颗牙,一辈子都在换牙……哦,你来了,我正在看你寄过来的图册。 | |
打招呼 | 看电影?我没有那种习惯,其他人的人生我不感兴趣。你说,导演在这套片子里展示了独特的战斗美学吗?那看一会儿吧。 | |
打招呼 | 即使在房间里,也要保持帅气地穿搭。万一有紧急任务,又穿着居家服登场……哼,话说回来,不是杀手的你,出现得也很悄无声息嘛。 | |
打招呼 | 你别不信,我最擅长的事情,狩猎排第一,做巧克力能排第二。 | |
打招呼 | 哦,你来了。自己找个地方坐吧。巧克力豆,要来点吗? | |
触摸交谈 | 我对其他人的态度……你都说是其他人了,和我有什么关系? | |
触摸交谈 | 脸上的伤口?早就愈合了。怎么了?愈合了,就不能继续贴着创可贴吗? | |
触摸交谈 | 经常被摸头的人会长不高?谁说的?等等,那你还摸? | |
触摸交谈 | 你可以摸我的头,没关系,鲨鱼同意了。 | |
互动交谈 | 好的装备,有时甚至能左右战斗的结果。这是所有参战之人的向往。 | |
触摸交谈 | 什么事? | |
触摸交谈 | 看起来很单薄的手掌?呵,许多人都因为看清它付出了代价。 | |
触摸交谈 | 目前的任务成功率是99%,那个1%的意外,你猜。 | |
互动交谈 | 哦?有新任务吗?正好有空。 | |
触摸交谈 | 啊?啊,我在想,刚刚的战斗,本该结束得更漂亮。 | |
触摸交谈 | 这么说来,每次身体检查,医生都说我心率平稳得可怕,这不是佣兵的基本能力吗? | |
触摸交谈 | 记得定期维护自己的枪,我们的生死存亡,都寄托其上。 | |
触摸交谈 | 你一副拍到钢板的表情是什么意思? | |
打断角色状态 | 为了寻觅最佳时机,杀手有时需要在暗处隐匿许久。我会在现身前吃一块巧克力,作为对自己耐心的奖励。 | |
场景互动交谈 | 齿锋,我的枪,虽然长得不像鲨鱼的牙齿,但和它一样锐利。 | |
场景互动交谈 | 早知道是杀手题材的话,我根本不会看。算了,是我没有提前告诉你。战斗画面确实很精彩,看完它吧。 | |
场景互动交谈 | 还有这种,鲨鱼巧克力,就是一不小心做大了。 | |
场景互动交谈 | 给你带回去的巧克力,我包好放在桌上了。 | |
场景互动交谈 | 你看,这是我最好的伙伴——齿峰。如果我是一条鲨鱼,它就是我的牙齿。还是永远不会被换掉的那颗。 | |
场景互动交谈 | 哎,你是喜欢看电影对吧?那依你看,这部电影的创作者,是真正的杀手吗? | |
场景互动交谈 | 嗯?刚刚就觉得你一直在偷看我,果然……你想戴我的帽子,对吧? | |
场景互动交谈 | 下次,带你去看真正的鲨鱼吧。哼,我已经找到了潜入的办法。 | |
打断角色状态 | 你最好是有要紧事! | |
近景互动交谈 | 真正的鲨鱼牙齿,锋利到可以撕碎猎物。啊,还好我这只是棉花牙齿。 | |
近景互动交谈 | 你也没见过真正的鲨鱼吧?下次,我带你去一个地方。 | |
近景互动交谈 | 在吵闹的音效声中睡着了?你究竟是想看还是不想看电影呢? | |
未知 | 巧克力是第一次吃到的零食,其他的只是为了生存而吞咽的食物而已。小时候喜欢吃,长大后习惯吃。 | |
未知 | 让战斗不公平的因素理应被抹除。 | |
未知 | 以我的经验,那些搜查官已经盯上你了,这是你应得的。 | |
未知 | 卑劣者的气味我记住了。 | |
未知 | 巧克力是我喜欢的食物,但杂志上说是制作巧克力的成分让人产生了喜欢的情绪。所以,我是被巧克力骗了吗? | |
未知 | 我们这样的人,注定没有归宿。可如果有一天,我能过上平凡人的生活,你会介意和我一起吗? | |
未知 | 鲨鱼深知战斗的凶险,若非狩猎会尽可能避免战斗。可一旦狩猎开始,任何目标都无所遁形。 | |
未知 | 你什么时候来的?头上这个是别人送的礼物,我不讨厌就收下了。不是说你受过专业训练,不会轻易笑吗?没忍住? | |
未知 | 强者的姿态要完美贯彻于战斗前和战斗中,而战斗结束的姿态……猎物不配看到。 | |
未知 | 过去无法改变,未来还未到来。所以想那么多干嘛? | |
未知 | 012,是我在杀手行会的代号,像我这么厉害的还有十一个。哼,骗你的,怎么可能。 | |
未知 | 大部分时间,我都出现在猎物的身后。但如果你遇到危险,我会出现在你的身前。 | |
未知 | 这个口味的特别好吃。 | |
未知 | 平时吃巧克力是为了补充能量,休息时吃巧克力,当然是因为它好吃。 | |
对局
选择角色 | 是任务么? | |
仕事? | ||
What kind of mission is it? | ||
确认准备 | 嗯,明白了。 | |
うん、分かった。 | ||
Understood. | ||
回合开场 | 和往常一样,执行任务就好了。 | |
いつも通りやればいいんだよね。 | ||
Same as always, just complete the task. | ||
回合开场 | 消灭敌人就可以了么? | |
あれを消せばいいの? | ||
Eliminate the enemies. Is that it? | ||
回合开场 | 猎物,全部清除。 | |
獲物、全部排除するね。 | ||
Prey Eliminated | ||
战斗胜利 | 如果有奖励的话,鲷鱼烧就可以了。 | |
ご褒美は鯛焼きがいいな。 | ||
If there's a reward,Tayaki will do. | ||
战斗胜利 | 毫无难度。 | |
なんなく終わった | ||
Child's Play | ||
战斗胜利 | 全体目标狩猎完毕。 | |
獲物は全部狩り終わったよ | ||
All prey devoured. | ||
战斗失败 | 输了么? | |
負けちゃったの? | ||
Have we lost? | ||
战斗失败 | 怎么……可能…… | |
そ、そんな… | ||
How is this possible? | ||
战斗失败 | 任务居然失败了…… | |
We actually failed. | ||
失败SVP | 大家好像有些力不从心。 | |
みんなダメだったみたい。 | ||
My teammates seemed disheartened. | ||
胜利MVP | 任务顺利么?嗯,很好。 | |
うまくいった?そう、良かった。 | ||
Was the mission successful? Good. | ||
胜利MVP | 还没有发挥出全部实力呢。 | |
まだ全然力を出してなかったのに | ||
Haven't even unleashed my full strength yet. | ||
主动技能冷却完毕 | 该展开追踪了。 | |
スキル使える。 | ||
Time to start tracking. | ||
主动技能释放 | 是猎物的气味。 | |
匂う。獲物が流した血の匂い。 | ||
It's the scent of prey. | ||
主动技能释放 | 你们,无处可藏。 | |
隠れても無駄。 | ||
You cannot hide from me. | ||
主动技能释放 | 气味暴露了你的位置。 | |
匂いがはっきり見えてる。 | ||
I can smell you. | ||
被动技能生效 | 猎物的血令我强大。 | |
獲物の血があたしを強くする。 | ||
The blood of the prey empowers me. | ||
终极技能充能完毕 | 狩猎准备,正待此时。 | |
狩りの準備、出来てるよ。 | ||
Hunt ready. Waiting for this moment. | ||
终极技能释放 | 狩猎,开始。 | |
本気でいくよ。 | ||
The hunt starts now! | ||
终极技能释放 | 无人可以逃脱。 | |
誰も逃さない。 | ||
None will escape! | ||
终极技能释放 | 所见之物,猎杀殆尽。 | |
獲物は狩り尽くす。 | ||
All prey shall be devoured. | ||
终极技能充能中 | 还未到时机。 | |
使えない。 | ||
Wait. | ||
飘飞 | 这样比较迅速。 | |
飛んでいくよ。 | ||
This is faster. | ||
受击 | 唔! | |
(うゝゝ)受撃だ。 | ||
受击 | 唔! | |
击杀 | 很好。 | |
よし。 | ||
Good. | ||
击杀 | 继续。 | |
もう一人。 | ||
Onward. | ||
击杀 | 任务顺利。 | |
順調。 | ||
Mission Successful | ||
击杀 | 没什么大不了的。 | |
大したことないね。 | ||
No big deal. | ||
击杀 | 逃避无用。 | |
逃げても無駄。 | ||
Escape is futile. | ||
击杀 | 你们是猎物。 | |
あなたは狩られる側。 | ||
You are all prey. | ||
双杀 | 再见。 | |
さよなら。 | ||
Farewell | ||
三杀 | 是血的味道…… | |
鉄の匂いがする。 | ||
The smell of blood... | ||
四杀 | 太过兴奋了啊…… | |
少し興奮してる。 | ||
Thrill of the Hunt | ||
五杀 | 不过是猎物罢了。 | |
簡単だね。 | ||
Nothing but prey. | ||
超神 | 没有人能逃脱狩猎。 | |
獲物が狩り尽くす。誰も逃がさない。 | ||
No one escapes the hunt. | ||
复仇 | 我嗅到了你的气味。 | |
匂いをたどってきたよ。 | ||
I smell you. | ||
死亡 | 唔,动不了了…… 被击杀触发 | |
あれ、動けなくなっちゃった。 | ||
I can't move. | ||
死亡 | 这就是我的结局了…… 超时未救治死亡触发 | |
これが私の終わりなのかな。 | ||
And this is the end for me. | ||
死亡 | 居然被这种手段…… 被忍锋击杀触发 | |
接近を許すなんて...... | ||
I got done in by this. | ||
死亡 | 没能赶上…… 危险区域死亡触发 | |
間に合わなかった。 | ||
Didn't make it. | ||
死亡 | 失策了…… 坠落死亡触发 | |
確認不足だったみたい。 | ||
Damn it! | ||
击倒敌方 | 不要动。 | |
そこでそうしていて。 | ||
Freeze | ||
被击倒 | 糟糕。 | |
しまった。 | ||
Oh no! | ||
倒地求救 | 请求支援。 | |
ダウンさせられちゃった | ||
Requesting backup. | ||
救治队友 | 赶上了。 | |
間に合った。 | ||
Just in time. | ||
被救起 | 谢谢。 | |
ありがとう。 | ||
安装炸弹 | 正在安装炸弹。 | |
爆弾セットしたよ。 | ||
Planting the bomb. | ||
发现安装的炸弹 | 炸弹在这里。 | |
爆弾見つけた。 | ||
The bomb is here. | ||
捡起炸弹 | 已获得炸弹。 | |
爆弾を手に入れたよ。 | ||
I've got the bomb. | ||
拆除炸弹 | 正在拆除炸弹。 | |
爆弾解除するね。 | ||
Diffusing the bomb! | ||
丢弃炸弹 | 我将炸弹放在这里。 | |
爆弾を捨てたよ。 | ||
I put the bomb here. | ||
标记-危险信号 | 这里,危险。 | |
危険地帯みたい。 | ||
Danger | ||
标记-防守指示 | 我会守住这里。 | |
ここを守るよ。 | ||
I will defend this location. | ||
标记-需要支援 | 请支援。 | |
支援お願い。 | ||
Requesting Backup | ||
标记-进攻指示 | 进攻这里。 | |
ここを攻めるね。 | ||
Attack this position. | ||
标记-注意这里 | 当心这里。 | |
ここ見て。 | ||
Watch out! | ||
标记-请求安装炸弹 | 这里可以安装炸弹。 | |
爆弾セットできるよ。 | ||
The bomb can be planted here. | ||
标记-炸弹 | 这里有炸弹。 | |
爆弾がある。 | ||
The bomb is here. | ||
标记-子弹 | 这里有子弹补给。 | |
弾丸があったよ。 | ||
Bullets here | ||
标记-护甲 | 这里有护甲补给。 | |
防具があったよ。 | ||
Armor here | ||
标记-战术道具 | 这里有战术道具补给。 | |
戦術アイテムを見つけたよ。 | ||
Tactical items here | ||
战术短语-进攻 | 进攻吧。 | |
突撃するね。 | ||
Attack! | ||
战术短语-等待 | 等待时机。 | |
待機するね。 | ||
Wait! | ||
战术短语-撤退 | 建议撤退。 | |
撤退した方がいいみたい。 | ||
We should retreat. | ||
战术短语-感谢 | 谢谢。 | |
ありがと。 | ||
Thanks | ||
战术短语-称赞 | 很好。 | |
すごいね。 | ||
Good. | ||
战术短语-确定 | 是的。 | |
いいよ。 | ||
Yes. | ||
战术短语-拒绝 | 不。 | |
嫌だ。 | ||
No | ||
战术短语-道歉 | 抱歉。 | |
ごめんね。 | ||
Sorry | ||
战术短语-打招呼 | 你好。 | |
こんにちは。 | ||
Hello | ||
使用手雷 | 手雷,爆破。 | |
グレネード。 | ||
Fire in the hole | ||
使用手雷 | 呼! | |
まとめて狩る。 | ||
使用拦截者 | 拦截者已布置。 | |
インターセプター。 | ||
Interceptor installed. | ||
使用烟雾弹 | 烟雾弹。 | |
煙幕だよ。 | ||
Smoke Bomb | ||
使用闪光弹 | 闪光弹。 | |
閃光弾発射。 | ||
Flashbang | ||
使用治疗雷 | 活下来了。 | |
生き延びちゃった。 | ||
Made it through. | ||
使用风场雷 | 风场雷。 | |
風雷ボム。 | ||
Windstorm Grenade | ||
使用减速雷 | 减速雷。 | |
減速ボム。 | ||
Slowing Grenade | ||
使用警报器 | 警报器已布置。 | |
警報器を使ったよ。 | ||
Tattletale deployed | ||
警报器发现敌人 | 警报器发现敌人。 | |
獲物の匂いがする。近くにいるよ。 | ||
Tattletale spotted an enemy. | ||
远处(20米外)发现敌人 | 远处有猎物的气息。 | |
遠くに獲物の気配 | ||
I sense prey in the distance. | ||
远处(20米外)发现敌人 | 我嗅到了远处的危险。 | |
危険な匂いが遠くからする | ||
I smell danger from afar. | ||
近处(20米内)发现敌人 | 猎物越来越近了。 | |
獲物が近づいてきてる | ||
The prey is getting closer. | ||
近处(20米内)发现敌人 | 敌人很近,保持警惕。 | |
敵が近い、警戒して | ||
Enemies are near. Stay alert. | ||
发现复数敌人 | 唔,这么多敌人?……有意思。 | |
ふん、こんなに敵がいるの?面白い | ||
Hmm, so many of them. Interesting. | ||
发现复数敌人 | 好多人啊。 | |
獲物の群れだ | ||
A whole pack of them. | ||
命中目标/正在与敌人交火 | 子弹,命中。 | |
ビンゴ | ||
Target Hit | ||
命中目标/正在与敌人交火 | 正中目标。 | |
目標命中 | ||
Right on target. | ||
命中目标/正在与敌人交火 | (轻笑)呵,打中了。 | |
ふん、当たったよ | ||
Hmph, gotcha. | ||
重创目标 | 敌人重伤倒地。 | |
敵は重傷 | ||
Enemy critically wounded | ||
重创目标 | 敌人已残血。 | |
敵はもう瀕死だよ | ||
The enemy is barely holding on. | ||
重创目标 | 敌人毫无还手之力。 | |
敵はもう反撃する力もない | ||
Enemy is completely helpless. | ||
击倒敌人 | 搞定。 | |
楽勝 | ||
Done. | ||
击倒敌人 | 击倒任务完成。 | |
撃破任務完了 | ||
Mission accomplished. Target down. | ||
正面受击 | (呃……)我遭到了袭击! | |
うっ、襲撃だ | ||
I've been attacked. | ||
正面受击 | 敌人攻势凶猛。 | |
敵の攻撃が激しすぎ | ||
The enemy's assault is fierce. | ||
左侧受击 | 敌人在左边。 | |
敵が左側に | ||
Enemy on the left | ||
左侧受击 | 左侧遭到攻击。 | |
左から攻撃を受けてる | ||
Under attack from the left. | ||
右侧受击 | 右侧遭到攻击。 | |
右から襲撃が | ||
Under attack from the right. | ||
右侧受击 | 敌人在右边。 | |
敵が右にいる | ||
Enemy on the right | ||
后方受击 | 小心背刺。 | |
気をつけて、背後から襲撃 | ||
Watch your back! | ||
后方受击 | 身后有敌人。 | |
敵が後ろから現れた | ||
Enemy behind us. | ||
我需要治疗 | 我需要治疗。 | |
治療をお願い | ||
I need healing. | ||
彩蛋 | 居然有人抢在了我前面? 队友拿到首杀时触发 | |
私の獲物が取られた | ||
Someone actually got ahead of me. | ||
彩蛋 | 做好被一一狩猎的准备吧。 自己拿到首杀时触发 | |
カラレル版が来るのを待ってな | ||
Prepare to be hunted down one by one. | ||
彩蛋 | 如此低级的失误…… 自己被首杀时触发 | |
こんな初歩的なミスを… | ||
Such a rookie error. | ||
彩蛋 | 我会顺着铁锈的气味找到你。 复仇成功时触发 | |
その錆の匂いを辿ってきたんだよ | ||
I'll track you down through the scent of rust. | ||
彩蛋 | 有意思。要和我比一比吗? (未实装) | |
面白い。私とやり合う気? | ||
Interesting. Think you can take me on? | ||
彩蛋 | 干得不错。 (未实装) | |
よくやった | ||
Well done! |
假日懒洋洋时装
选择角色 | 这些猎物是怕我无聊才主动送上门的吗? | |
确认准备 | 鲨鱼来咬你们啦。 | |
回合开场 | 把猎物都处理掉就能回家睡觉了。 | |
回合开场 | 打扰我的代价,你们想清楚了吗? | |
回合开场 | 这场游戏该提速了,我还有更重要的事。 | |
战斗胜利 | 这就结束了?我还没玩够呢。 | |
战斗胜利 | 事情开始变得有趣了。 | |
战斗胜利 | 我留了足够多的逃跑时间,可惜,猎物们把握不住。 | |
战斗失败 | 我先休息一下。 | |
战斗失败 | 嗯......好气啊。 | |
战斗失败 | 这种不甘的感觉...... | |
胜利MVP | 抢了你们所有人的风头,很抱歉呐。 | |
胜利MVP | 猎物们提供了足够的趣味,这趟没白来。 | |
失败SVP | 如果不是被这身装备限制发挥的话...... |
深海幻境时装
获得时装 | 谢谢你,这样的话,我就更像是一条鲨鱼了吧。 | |
Thank you. Now I look even more like a shark, don't I? | ||
选择角色 | “那次任务”后,这家伙就常伴在我左右了。 | |
あの任務の時からずっと、こいつが私の傍にいる | ||
It's been with me ever since the mission. | ||
确认准备 | 但我并不觉得困扰。或许,是因为我们有相同的气息吧。 | |
困ってなんかない。同じ匂いがするから、かも。 | ||
But I'm not troubled by it. Perhaps it's because we share the same vibe. | ||
回合开场 | 海洋,是你的领地;战场,是我的领地。 | |
海はあんたの居場所で、戦場が私の居場所。 | ||
The ocean is your domain, while the battlefield is mine. | ||
回合开场 | 你负责找到猎物,我负责让他们消失。 | |
獲物を突き止めるのが君の役割。それを消すのは私に任せて。 | ||
You sniff out the prey and I'll devour them. | ||
回合开场 | 战斗源于本能,也超越本能。 | |
戦闘は本能的なものだけど、時には本能をも超える。 | ||
I was born for this. | ||
战斗胜利 | 如鱼得水! | |
水を得た、魚! | ||
Like a fish in water. | ||
战斗胜利 | 这是胜利的味道。 | |
勝利の、匂いがする | ||
This the taste of victory. | ||
战斗胜利 | 你的嗅觉,一如既往的灵敏呢。 | |
あんたの嗅覚、相変わらず鋭いね。 | ||
Your senses are as sharp as ever. | ||
战斗失败 | 游不动了…… | |
もう泳げない… | ||
Can't keep afloat any longer. | ||
战斗失败 | 海底的漩涡卷住了我…… | |
海底の渦潮に、巻き込まれてしまった… | ||
The current's too strong. | ||
战斗失败 | 浪潮的声音消失了...... | |
波の声が消えた… | ||
Gone is the resonance of the sea. | ||
失败SVP | 鲨鱼上了岸,也要学着适应群居生活啊。 | |
陸に上がったサメは、群れでの生活になれないといけないんだ | ||
Even a land-stranded shark must learn to navigate the pack. | ||
胜利MVP | 我们,本就是同类中的最强者。 | |
私たちは同類で、最強だ | ||
We are the apex of our kind. | ||
胜利MVP | 似乎,我们之间的连结又增强了。 | |
私たちの繋がり、また強くなったみたいだね。 | ||
It seems our bond has grown stronger. | ||
主动技能冷却完毕 | 捉迷藏的准备时间结束了。 | |
かくれんぼはもう終わり。鬼の出番だよ。 | ||
Ready or not,here I come! | ||
主动技能释放 | 小鱼们,游去哪里了? | |
魚たち、どこに向かってる? | ||
Where do you think you're going? | ||
主动技能释放 | 身为猎物,就该藏好自己的尾巴。 | |
獲物なんだから尻尾はちゃんと隠さなきゃ | ||
Prey should know how to stay hidden. | ||
主动技能释放 | 即使看不到猎物的身影,也能闻到他们的恐惧。 | |
獲物の姿は見えなくても、恐怖の匂いでわかるんだ。 | ||
I may not see you, but I can smell your fear. | ||
被动技能生效 | 将猎物的生命,变成我们的养分! | |
獲物の命が、私たちの養分になる | ||
The lives of the prey nourish us. | ||
终极技能充能完毕 | 我耐心等待了这么久……是时候得到奖励了! | |
こんだけ待ったんだから…そろそろ報酬をもらわないと! | ||
I've waited patiently. It's time I claim my reward! | ||
终极技能释放 | 全速进攻! | |
全速、進撃! | ||
Let the slaughter begin! | ||
终极技能释放 | 感受一下,被鲨鱼拖入海底的绝望吧! | |
サメに引きずり込まれる絶望を味わえば | ||
Feel the depths of despair. | ||
终极技能释放 | 藏在鱼群里,也是躲不过的哦。 | |
魚の群れに隠れたって、逃げられないよ | ||
You can't hide forever. | ||
终极技能充能中 | 还不是最佳状态。 | |
まだ最適な状態じゃない | ||
Not ready yet. | ||
安装炸弹 | 正在安装炸弹。 | |
爆弾を配置してる | ||
Planting the bomb | ||
发现安装的炸弹 | 炸弹在这里。 | |
爆弾はここ | ||
The bomb is here. | ||
捡起炸弹 | 已获得炸弹。 | |
爆弾、拾ったんだけど | ||
I've got the bomb. | ||
拆除炸弹 | 正在拆除炸弹。 | |
爆弾、解除してるとこ | ||
Diffusing the bomb | ||
丢弃炸弹 | 我将炸弹放在这里。 | |
爆弾、ここにしてとくよ | ||
I put the bomb here. | ||
飘飞 | 天空是倒映的海洋。 | |
空は海を映してるんだ | ||
The sky reflects the ocean. | ||
受击 | 唔! | |
くぅっ | ||
击杀 | 还是逃得不够快。 | |
逃げ足、遅くない? | ||
Too slow for the hunt. | ||
击杀 | 追上你了。 | |
追いついた | ||
You can't outrun the inevitable. | ||
击杀 | 感受鲨鱼齿锋的力量吧! | |
どう?サメの歯の鋭さは? | ||
Engulfed by Jaws of Doom | ||
击杀 | 不堪一击。 | |
脆いね | ||
Barely worth the chase. | ||
击杀 | 这就站不起来了? | |
もう立ってられない? | ||
Hardly satisfying. | ||
击杀 | 退场吧。 | |
退場しな | ||
Your show's over. | ||
双杀 | 这么快就捉住了第二只鱼。 | |
あっという間に二匹目、連れちゃった | ||
Two down, many to go. | ||
三杀 | 第三只。 | |
三匹目 | ||
Three's a feast. | ||
四杀 | 第四只,你是不是吓到他们了? | |
四匹目、あんたが怖がらせたの? | ||
Four down. Easy now, don't spook them all away. | ||
五杀 | 畏惧吗?这就是来自食物链的碾压。 | |
怖い?これが食物連鎖の頂点に立つ生き物だよ。 | ||
Five offerings to the deaths. | ||
超神 | 啊……连鲨鱼尾巴都开始兴奋地摇晃了! | |
興奮でサメの尻尾も揺れてるよ | ||
You tremble beneath the Apex's rule. | ||
死亡 | 气味,消失了…… 被击杀触发 | |
匂いが消えた | ||
Now sent, left to guide me. | ||
死亡 | 鲨鱼停止潜行,就会溺死…… 超时未救治死亡触发 | |
泳ぐのをやめたサメは、ただ溺れるだけ | ||
I stopped Shark Drowns | ||
死亡 | 唔……被偷袭了…… 被忍锋击杀触发 | |
…奇襲された… | ||
Blindsided in my own domain. | ||
死亡 | 迷失了……方向…… 危险区域死亡触发 | |
方向を…見失った | ||
I've lost my way. | ||
死亡 | 不可置信的失误…… 坠落死亡触发 | |
ありえない…ミスだ | ||
An unbelievable error. | ||
复仇 | 惹了鲨鱼还想跑? | |
サメを怒らせて、逃げられると思ってる? | ||
Think you can escape after riling up a shark? | ||
击倒敌人 | 放弃挣扎,会让自己好受一点。 | |
さっさと諦めて、楽になれば | ||
Stop struggling. It'll hurt less. | ||
被击倒 | 糟糕!唔…… | |
しまった!うう… | ||
Damn it! | ||
倒地求救 | 请支援我。 | |
ちょっと、手伝ってくれる? | ||
Requesting backup | ||
救治队友 | 找到你了。 | |
見つけた | ||
I got you. | ||
被救起 | 不会让你的帮助白费。 | |
あなたの救援、無駄にはしない。 | ||
I won't let this go to waste. | ||
标记-危险信号 | 这里,危险。 | |
ここ、危険だ | ||
Danger here. | ||
标记-防守指示 | 我会守住这里。 | |
ここ、死守するよ | ||
I will hold this point. | ||
标记-需要支援 | 请支援。 | |
援護、よろしく | ||
Requesting Backup | ||
标记-进攻指示 | 进攻这里。 | |
ここを攻めよう | ||
Attack this position. | ||
标记-注意 | 当心这里。 | |
ここ、要注意 | ||
Watch out! | ||
标记-安装炸弹 | 这里可以安装炸弹。 | |
ここ、爆弾セットできるけど | ||
The bomb can be planted here. | ||
标记-炸弹 | 这里有炸弹。 | |
見つけたよ、爆弾 | ||
The bomb is here. | ||
标记-子弹 | 这里有子弹补给。 | |
弾丸、補給しよう | ||
Bullets here | ||
标记-护甲 | 这里有护甲补给。 | |
うん、防具の補給 | ||
Armor here. | ||
标记-战术道具 | 这里有战术道具补给。 | |
戦術アイテム、補給して | ||
Tactical Items Here | ||
战术短语-进攻 | 进攻吧。 | |
進撃しよう | ||
Attack! | ||
战术短语-等待 | 等待时机。 | |
タイミングが大事 | ||
WAIT | ||
战术短语-撤退 | 建议撤退。 | |
撤退した方がいい | ||
We should retreat. | ||
战术短语-感谢 | 谢谢。 | |
ありがとう | ||
Thanks | ||
战术短语-称赞 | 很好。 | |
いいじゃん | ||
Good | ||
战术短语-确定 | 是的。 | |
はい | ||
Yes. | ||
战术短语-拒绝 | 不。 | |
いや | ||
No | ||
战术短语-抱歉 | 抱歉。 | |
ごめん | ||
Sorry. | ||
战术短语-打招呼 | 你好。 | |
こんにちは | ||
Hello | ||
使用手雷 | 炸飞他们! | |
喰らえ | ||
Grenade | ||
使用拦截者 | 拦截者已布置。 | |
インターセプター、配置した | ||
Interceptor Deployed | ||
使用烟雾弹 | 烟雾弹。 | |
煙幕弾だ | ||
Smoke Grenade | ||
使用闪光弹 | 闪光弹。 | |
閃光弾だ | ||
Flashbang | ||
使用治疗雷 | 活下来了。 | |
生き残った | ||
Breath of Life | ||
使用风场雷 | 风场雷。 | |
風雷ボムだ | ||
Windstorm Grenade | ||
使用减速雷 | 减速雷。 | |
減速ボムだ | ||
Slowing Grenade | ||
使用警报器 | 警报器已布置。 | |
警報器、設置した | ||
Tattletale deployed. | ||
警报器发现敌人 | 警报器发现敌人。 | |
警報器が敵を感知したみたい | ||
Tattletale spotted an enemy. | ||
彩蛋 | 欸?嗯。接下来只能摸鱼了吗 自己被首杀触发 | |
この後、何してればいいの?サメと遊ぶ? | ||
Huh? Well, this is frustrating. | ||
彩蛋 | 即使是离开海洋的鲨鱼也不容小视,否则就会像这样,连句遗言都来不及留下。 自己拿到首杀触发 | |
海を離れたサメだけど、なめないで。じゃなきゃ今みたいに、遺言も残せず死ぬことになるから。 | ||
A shark's threat remains. Ignore it, and words will fail you eternally. | ||
彩蛋 | 我很欣赏你的坚定,但这是战场,光有信念是活不下来的。 击杀星绘触发 | |
あなたの信念は認める。けど、ここは戦場、それだけじゃ生き残れない | ||
I admire your resolve, but belief alone won't keep you alive. | ||
彩蛋 | 我们,不会放弃。 己方大比分落后触发 | |
私たちは諦めない | ||
We won't back down. | ||
彩蛋 | 嗯?又只剩我一个?没事,交给我吧。 己方仅剩自己存活触发 | |
また私一人だけ残った?大丈夫、任せて | ||
Alone Shark hunts best. Watch me. |
|
