罗莎的手稿(版本四)
阅读
2025-04-27更新
最新编辑:AdaElena
阅读:
更新日期:2025-04-27
最新编辑:AdaElena

《罗莎的手稿》是游戏《天国:拯救2》中的一本书籍,是传奇的传说集。
根据选择,本书有九个版本,主要区别是最后一个故事不同。本页给出了其中一个版本,汇总说明请参阅罗莎的手稿。
简介
一本由罗莎小姐秘密撰写的短篇故事集。最后一部分内容是由我与她协力完成的。
A book of short stories secretly written in Lady Rosa's hand. The last part is our work together.
内容
遗憾的是,我不认识新娘,所以没法祝贺新郎。我对新郎了解甚多,所以也没法祝贺新娘。
一位年轻男子温柔地拥抱他的爱人,问道:“我是否是你的初恋?”女子回答说:“也许吧,我觉得我在哪里见过你。”
从前,库滕堡有一位男子拜访了一位年长的占卜师,希望了解自身的命运。占卜师认真地观察了他的手掌后说道:“我看到你有两个孩子……”“那只是你的想象罢了,”男子摇了摇头说,“我有三个孩子!”“但那也只是你的想象……”占卜师微笑着回答。
在讨论男性与女性的议题上,许多人,特别是男性,常常声称女性是不完美的,容易犯各种罪过和错误。一条古老且公认的真理是:多数人的证词就是可信的证词,其真实性不容置疑。但是谁为女性定下这样的命运?是上帝还是男性?又有谁规定女性不能在没有男性指导的情况下思考、行动和决策?
又是谁将女性定义为愚昧和陋习缠身,认为她们无法参与所谓“纯粹男性的领域”——政治、科学或自由艺术?这样的决议是否有经验或证据作为支撑?说到底,从未有人给予女性机会来展示她们所需的判断力和智慧,人们只是自顾自地认定她们能力不足,并将这一判断奉为既定事实,无人敢于质疑。
我们见证过太多对夏娃之女的诽谤与中伤,因此我们可以,或者说必须站出来,证明这个世界在性别平等方面的不公。男性常常将自己凌驾于女性之上,并将种种罪责归咎于她们,但这一切只是为了掩盖他们自己的缺点!
那些指责女性有恶习的男性,往往在年轻时也沉溺于放纵的生活。这些男性到了晚年,虽然对自身过去的罪行感到后悔,却从未真心悔改。正是出于这种心态,他们谴责女性,以便在所有与他们一派的人心中羞辱和诋毁她们。而他们的这些言论,就如同麻风病般在社会上蔓延。
但与对女性的贬低相比,男人欺压其他男人的行为更胜一筹。比如,他们会嘲笑那些听从妻子建议的丈夫,认为这是愚蠢的行为。但如果一个男人有通情达理且聪慧的妻子,却不愿听从她建议,那才是真正的愚蠢!
什么样的女人能知道丈夫每晚都在哪?答案是寡妇!
父亲在儿子的婚礼日对他说:“记住,儿子,新婚的女人爱意深沉,厨艺却很糟,几年之后,就会完全反过来了。”
从前,在库滕堡,有一个非常吝啬的人,他从不施舍一分钱给乞丐或街头小贩,也从不去酒馆或浴室消费。即便是他提着灯笼走在街上,有人想借他的灯笼点燃蜡烛,他也不愿分享出一丝光亮。就连小偷也会绕开他的房子,因为所有财产都锁着,房间里空无一物。
他的仆人们只有微薄的工资,每餐只有硬面包和半杯啤酒,但即使如此,守财奴仍不满足, 他左思右想,终于想出一个办法,能少供他们几顿餐食。
他咨询了草药师如何装病,随后在早上起床的时间,仆人们发现他躺在床上,脸色惨白,身体冰冷,仿佛死了一样。因为他装得很像,没有人意识到他们的主人只是在装死,而且能听到他们的每一句话。仆人们按照惯例,给守财奴清洗身体,用裹尸布包好,随后他们却开始欢呼雀跃,大声庆祝。
仆人们并没有像守财奴想象中那样在哀悼和禁食,而是打开储藏室和酒窖,开始盛宴。假死的守财奴哪里受得了这个?他立刻跳起来,披着裹尸布冲入人群, 要终止他们的庆祝,但还没等他说话,一个醉得厉害的仆人大喊一声“鬼啊!”,用酒瓶狠狠敲打了守财奴的头。守财奴当场死去,但直到三天三夜之后,才有人敢去叫神父来驱邪。
内容(英文)
Unfortunately, I don't know the bride, so I can't congratulate her groom. And knowing the groom too well, neither can I congratulate the bride.
A young man tenderly embraces his beloved and asks, 'Am I your first lover by any chance?' 'Could be,' she replies. 'I thought I'd seen you somewhere before.'
A certain Kuttenberg gentleman once visited an old charlatan and wanted to know his fate. The charlatan examined his palm carefully and said to him, 'I see you are the father of two children...' 'You're mistaken,' he shook his head. 'I am the father of three children!' 'It is you who are mistaken!' smiled the charlatan.
As many, and men in particular, will gladly testify, of the two genders, it is the female that is imperfect, prone to all manner of sins and faults. It is an old known truth that the testimony of many is a credible testimony, the truth of which cannot be doubted. But who hath appointed the woman her lot? God? Or man? Who has decreed that woman is incapable of thinking, acting and deciding without the guidance of man?
By whom was it determined that women were too foolish and vice-ridden to participate in matters wholly male - politics, science, or the liberal arts? Is such a resolution supported by experience or evidence? After all, no one has ever given a woman the opportunity to demonstrate the necessary judgement and wit. We have only conveniently condemned it as inadequate and have made this judgement an established truth which no one dares to question.
We have witnessed many injuries to the daughters of Eve, and therefore may, or rather must, testify that the world is unjustly ordered in this respect. Men are fond of exalting themselves above women and attributing all sorts of wrongs to them, but only to cover their own faults!
A man who accuses a woman of vice has squandered his own youth in licentiousness. In old age, these men recall with regret the sins of their past life without ever repenting of them. It is out of this bitterness that they denounce women, in order to humiliate and vilify them in the minds of all who are willing to listen to them. These corrupt old men are like incurable leprosy.
But even more than women, men prefer to elevate themselves above other men. For example, they claim that husbands who listen to their wives' advice are fools and deserve ridicule. But we say that a man who has a wife who is sensible and wise, and refuses to listen to her, is twice as foolish!
What do you call a woman who knows exactly where her husband is every night? A widow.
A father says to his son on his wedding day, 'Remember, son, that a newlywed woman loves well and cooks badly. But wait a few years and it will be just the opposite.'
Once upon a time there was a man in Kuttenberg who was considered the biggest miser in town. He never dropped a coin to beggars or street hustlers, he never went to taverns or bathhouses. Even when he walked down the street with a lantern and someone wanted to light a candle from him, he would not share lest he accidentally run out of light. Even thieves avoided his house because there was nothing to take.
His servants had to work for a pittance, and were given hard bread and half a tankard of beer with their meals. But even that was not enough for the miser. He pondered and pondered until he figured out a way to keep all his servants hungry for at least one day.
He consulted the apothecary, and in the morning, at the time he usually woke up, his servants discovered him lying on his bed, pale, cold, as if dead. None of them suspected that their master was actually alive and hearing their every word. They washed his body and wrapped him in a shroud, as was proper. But then they began to rejoice and rejoice loudly.
When, instead of mourning and fasting, the servants opened the larders and chambers, rolled out the casks of wine and began to feast, the false dead man decided to put a stop to their celebrations. He arose from his bed, and, still in the shroud, ran among them. But before he could say anything, one of his servants, by this time quite drunk, cried out, "Ghost!" and took him over the head with a jug. The master was dead on the spot, but it was three days and three nights before anyone called for a priest.
元数据
- Type:
1
- Rarity:
Legendary
(传奇) - VisualCategory:
1
- IconId:
lorebook_embellished_02
()
- UIInfo:
rozinakniha_miserwhorosef_EPOM
(一本由罗莎小姐秘密撰写的短篇故事集。最后一部分内容是由我与她协力完成的。) - UIName:
ui_nm_rozinaKniha_universalName
(《罗莎的手稿》) - IsQuestItem:
true
- Model:
characters/assets/book/book_01.cdf
- Material:
characters/assets/book/roza_manuscript
- EntityScript:
Book
- Weight:
0
- Price:
420
(42) - FadeCoef:
1
- VisibilityCoef:
2.04939
- Id:
61290f6a-0630-4b68-8172-133c20dbb69c
- Name:
rozinaKniha_miserWhoRoseFromTheDead
- 数据来源:
Tables.pak/Libs/Tables/item/item.xml